Читаем Крушение империи полностью

– В таком случае можете передать графине, процитировав меня полностью, – мне насрать. Кто-то только что пытался убить мою имперо уже во второй раз. Можете быть уверены: я выясню, кто именно. И если окажется, что это вы, ваша мать или другой человек, имеющий отношение к дому Лагос, мне будет все равно, насколько высокое положение вы занимаете и насколько сильно способны запугать своих подчиненных. Если потребуется, я уничтожу вас и весь ваш дом.

– Я ей передам.

– Передайте. А теперь прошу меня простить, леди Кива, но моим людям нужно продолжать работу.

Он открыл дверь, впуская обратно своих гвардейцев и следователей. Посмотрев на них, Кива поднялась с кресла, вышла из кабинета и направилась к лифтам. От группы гвардейцев отделилась женщина и двинулась в ее сторону.

– Еще не хватало, – бросила Кива. – Твой придурок-босс утверждал, будто за мной будут следить незаметно.

– Так и есть, – ответила та, становясь рядом.

Кива подавила желание закатить глаза:

– Как тебя звать?

– Сержант Бренджа Питоф.

– И что, сержант, смогу я хоть минуту побыть одна?

– Вряд ли.

– Что, будешь за мной следить даже на толчке?

– Нет.

– И то хорошо.

– Если только в туалете нет окна или второго выхода.

Двери лифта открылись, и Кива вошла внутрь. Сержант Питоф последовала за ней.

– Нажми кнопку «Первый этаж», – сказала Кива.

– Мне положено следить за вами, леди Кива, а не прислуживать вам, – возразила Питоф. Но кнопку все-таки нажала.

– Где вы? – спросил у Кивы капитан Блиникка с ее планшета, который гвардейцы не конфисковали.

– В своем номере, в ванной, – ответила Кива.

– Что это за шум?

– Это душ.

– Вы звоните мне из душа?

– Нет, я включила душ, чтобы с тобой поговорить. У меня в номере долбаная баба-гвардеец.

– И что она делает?

«Валяется, затраханная вконец, на кровати», – подумала Кива, но не стала говорить вслух. Раз уж за ней так пристально следят, почему бы этим не воспользоваться?

– Ждет, когда я закончу принимать душ. Может, перейдем к делу? Вопрос: что стряслось с нашим челноком, мать его?

– Он возвращался с Имперской станции, когда прервалась связь, и полетел прямо к причалу, где стоял «Кричи», а затем врезался в него. Имперская гвардия открыла огонь при его приближении, но не сумела его уничтожить.

– Кто был пилотом?

– Лин Си.

Кива поморщилась. Си была опытным судоводителем и, насколько знала Кива, совсем не интересовалась политикой.

– Зачем ей таранить челноком этот корабль?

– Вряд ли это сделала она, – ответил Блиникка. – У нас есть данные с приборов челнока. Они показывают немалую активность во время полета, но никаких данных о пилотировании или, точнее, данных, соответствующих траектории полета. Все, что мы видим, – действия пилота, пытающегося перехватить управление челноком.

– Думаешь, челнок угнали?

– Да. Я думаю, его приборы взломали, а затем челнок направили к «Кричи» – либо на автопилоте, либо дистанционно.

– Ты говорил об этом имперским гвардейцам?

– Те не спрашивали, и я решил – пусть выясняют сами. Они просто явились на корабль, скачали всю информацию, какую могли, и расположились в одном из трюмов, где остаются и сейчас. Допросили меня и старших офицеров, но это было несколько часов назад. Нам не разрешают покинуть корабль, и я не знаю, что они теперь замышляют.

– На челноке никого больше не было, кроме Си?

– Нет.

– А до этого? Она ведь пилотировала челнок к Имперской станции? С ней кто-то был?

– Погодите, – сказал Блиникка. Дожидаясь его ответа, Кива решила, что ей действительно нужен душ после бурного общения с сержантом Питоф. Раздевшись, она переключила планшет на громкую связь и вошла под душ. – С ней было несколько пассажиров, – снова заговорил Блиникка. – Собственно, трое. Муж и жена по фамилии Левийн и некий мужчина по фамилии Брошнинг. Они покидали «Да, сэр» насовсем.

– Известно, куда они направлялись?

– Понятия не имею.

– Но кто-то ведь имеет? Можно ли выяснить?

– Не знаю. Я капитан, а не частный детектив.

– Спроси Гажона Магнута. Если они везли в трюме груз и не забрали его на челнок, то должны были распорядиться, чтобы груз куда-то отправили.

– Мы просто выгружаем его. Дальше им занимается Имперская станция.

– Тогда пусть кто-нибудь спросит у них.

– Легче сказать, чем сделать.

– Долбаная Имперская гвардия думает, будто мы пытаемся прикончить имперо, – сказала Кива. – Полагаю, можно приложить некоторые усилия.

Блиникка помолчал.

– У вас включена громкая связь?

– Возможно.

– По-моему, вы говорили, что стараетесь избегать подслушивания.

– Я решила, что реальный душ мне нужен больше.

– Лучше бы мне этого не знать.

– Найди этих людей. Сообщи мне, где они.

– Не могу обещать.

– Тогда, думаю, увидимся в тюрьме.

Кива услышала, как Блиникка вздохнул.

– Звонить вам не стану – боюсь представить, чем вы будете заниматься, когда ответите. Пошлю сообщение.

– Зашифрованное.

– Естественно, – ответил Блиникка и отключился.

Закончив мыться, Кива выключила душ, вытерлась и, открыв дверь, обнаружила по другую ее сторону сержанта Питоф.

– Сами знаете – есть более простой способ найти тех людей, – сказала Питоф.

– Ты что, мать твою, подслушивала под дверью? – недоверчиво спросила Кива.

Перейти на страницу:

Все книги серии Взаимозависимость

Разорванное пространство
Разорванное пространство

Представители знатных родов Священной империи Взаимозависимых государств и Торговых гильдий наконец-то начинают осознавать доказанный учеными факт, что течения Потока, связывающего воедино миры Вселенной, иссякают и связи между обжитыми планетами скоро будут оборваны. Но вместо того чтобы думать о спасении населения всех миров, имперская знать озабочена лишь двумя проблемами: как ей спастись самой, эмигрировав на планету Край, единственно приспособленную для жизни, и как отстранить от власти законную правительницу империи, призывающую к совместным действиям ради выхода из гибельной ситуации. И в борьбе за спасение человечества императрица Грейланд Вторая решается на последний шаг…«Разорванное пространство» завершает новую масштабную космооперу от одного из ярчайших на сегодняшний день мастеров мировой фантастики.Впервые на русском!

Джон Скальци

Фантастика / Зарубежная фантастика

Похожие книги