Читаем Крутыми верстами полностью

— Из Живейки мы. Вон она, за фермой, — звонко выкрикнул старший мальчик, взмахивая рукой в ту сторону, где на скате виднелся приземистый сарай.

— Из Живейки? — заинтересованно спросил Иван Николаевич.

— Живейки, Живейки! — торопливо повторил мальчишка, прижимая к себе другого, белоголового, совсем малого карапуза.

Дремов вспомнил, как в ходе оборонительного сражения противник нанес по его полку из района Живейки свой последний танковый удар, а потом, когда перешли в наступление и освободили эту самую Живейку, его полку пришлось отражать одну за другой несколько яростных контратак фашистов. Только к ночи противник был окончательно отброшен. От деревни остались лишь печные трубы. Все сгорело.

Подхватив малыша на руки, Дремов подбросил его высоко в воздух:

— Как тебя зовут? Сколько тебе годиков? — спросил Иван Николаевич, взглянув мальчику в глаза. Карапуз, надув обветренные, чумазые щечки, опустил голову.

— Скоро ему три, а зовут Колькой! — без запинки выпалил старший.

Иван Николаевич ласково посмотрел на мальчишку.

— Вот что, братец! Давай мы с тобой для начала отмоемся. — Подхватив малыша под мышку, а сумку в другую руку, Дремов широко зашагал к реке. Стащив с ребенка тесные, впившиеся в тельце трусики и такую же тесную, неизвестно из чего сшитую маечку, ступил к воде.

Карапуз вначале выкручивался, попискивал, но вскоре успокоился. А когда Иван Николаевич намылил ему голову и все тельце куском душистого мыла, даже начал что-то лепетать.

— Э-э-э, дурак! А не хотел, боялся, — дразнил Кольку старший мальчик, вынырнув из воды.

— Он твой братишка? — спросил Дремов, одеваясь.

— Не-е-е. Он Надькин… Его мамка девка… На ферме с телятами, а моя там… на станции, по ремонту…

— А отец? — поинтересовался Иван Николаевич.

Мальчик сделал вид, что не слышал вопроса. Уставившись на лампасы, спросил:

— А вы кто, дяденька, генерал?

Дремов усмехнулся.

— Генерал. А что?

Мальчик опустил голову и, ковыряясь большим пальцем босой ноги в песке, проговорил с тоской в голосе:

— А мой папа был сержант… Гвардии… Погиб в Германии, Письмо в конце войны получили. Вот… А… а… — привлек он к себе малыша. — А Колька уже после войны… Саперы тут… Разминировали… Вот и…

«Вот тебе и саперы, разминировали», — подумал Дремов, а мальчик, осмелев, потянулся к его гвардейскому знаку.

— Вы дайте, дяденька, мне этот орден.

— Дать значок? Тебя как зовут?

— Меня Димкой, а по фамилии Солдатов, как мой папка, — мальчик вновь уткнулся глазами в землю. Дремов поворошил его тугие волосенки. «Сколько осталось вот таких без отцов», — подумал он.

Развернув продуктовую сумку, Иван Николаевич угостил ребят всем, что было прихвачено: колбасой, помидорами, сыром, малосольными огурцами. Кольке особенно в диковинку показались шпроты. Поданные ему на хлебе рыбешки вначале разглядывал со всех сторон, потом подул на каждую, поочередно, с опаской прикоснулся к хвостикам пальчиком и только после того, как слизнул потекшее масло, осторожно откусил от одной маленький кусочек. И все же самым большим чудом для малыша был огромный красный помидор. Он не мог оторвать от него глаз.

Глядя на ликующего ребенка, Дремов и сам обрадовался. Вроде повеяло здесь, у речки, родным, домашним теплом.

Когда угощения были закончены и Тузов завел мотор, Дремов, потрепав поочередно ребят, поспешно сел в машину. Оказавшись на бугорке за речкой, там, где когда-то немцы держали свое боевое охранение, оглянулся. Ребята оставались на том же месте. Они смотрели в сторону машины. Было видно, как Колька, помахивая одной ручкой, другой бережно прижимал к себе сохраненный помидор.

…К райцентру Мраморное, где собирались впервые после войны ветераны дивизии, подъехали, когда жар уже спал. Слабый ветерок шевелил запыленную листву тополей, на дороге то здесь, то там вихрились фонтанчики пыли. На первый взгляд могло показаться, что в городке все выглядит буднично. Но центральная площадь была празднично украшена.

Под кронами деревьев красовалась недавно сооруженная трибуна. На площади и убегающих от нее улицах — живые цветы. Настроение поднялось, на душе стало весело.

Не успела машина остановиться, как из глубины сквера к Дремову поспешил полковник Новиков. Следом за ним торопились несколько мужчин и две женщины. Дремов, расправив плечи и ускорив шаг, пошел им навстречу. Через минуту он оказался в крепких объятиях своего бывшего боевого заместителя. Не успел Новиков отступить от командира, как к нему одновременно бросились разведчик Сорокин и сапер Косицын. Стуча по асфальту деревяшкой, расталкивая других, к Дремову дотянулся разведчик Васек — отчаянный парнишка-цыган. Встряхнувшись, Васек зазвенел многими своими медалями, а затем выпрямился и, сверкая горящими глазами, рассмеялся:

— А здорово мы им здесь дали, товарищ генерал! А теперь вот с ней, — он стукнул деревяшкой, — трудимся в кузнице. Чиним плуги да бороны. Почивать некогда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза