Filid
— Древний наследственный высокий титул. Филид хранил историю своего народа в устной форме и рассказывал о ней следующему поколению. Сохранение истории в устной форме было традиционной ролью, и попытки записывать не приветствовались. Современный вариант этого названия, file, означает просто «поэт»Gabh mo leithsceal
— Извини меняGread leat
— Уйди! убирайся!Inion
— ДочьLe meas
— Со всем моим почтениемLuch
— МышьLucha rua
— Рыжая мышьLuichin
— МышонокМае
— СынMaith sibh a chunna
— Хорошие собаки!Мurа mhiste leat
— Если не возражаешьNach bhfuil? / Nach еа?
— Не правда ли?Nach Merron thu
— Ты разве не меррон?Nil me ag eitilt
— Я не летаюNil se reidh
— Разве он не готовNil se go maith
— Он нездоровNil Tabiyb ach ina choimhthioch
— Табиб всего лишь иностранецPuballmor
— Буквально «большой шатер». Здесь это слово означает, что мерроны строили конические шатрыRua 'gus dubh
— Красный и черныйRud eigin le hoi
— Что-нибудь выпитьSea
— ДаSeachtain deireanach
— Прошлая неделяSceal?
Сокращенное «Aon Sceal?»— В чем дело?Suigi sios
— СадитесьТа An Domhan do m'iarraidh
— Мир зовет меняТа Ashkr ag fanacht le Sol
— Ашкр ждет СолаTabhair noimead dhuinn
— Дайте нам минутуTaim beagnach in eineacht leat
— Я скоро буду с вамиТа go maith?
— Все в порядке?Та mo chac orm
— Мне надо облегчитьсяТа m'uain tagtha
— Мое время пришлоTarraing siar / Tarraingigi siar
— ОтойдиТа se beagnach ina mhaidin
— Скоро утроТа se caillte
— Он пропалТа siad ina gcnap codlata
— Они крепко спятТа teanga nа Hadran acu
— Они говорят по-хадрийскиThoin саса
— ЗадницаTogfaidh Coinin m'aitse?
— Коинин займет мое место?