Читаем Кружевница (СИ) полностью

— Может, я пока в гостинице поживу? — робко поинтересовалась я.

— Сар, в гостинице тебя в первый же вечер уведёт к себе в комнату любой, кто будет сильнее. Я действительно обещаю покровительство и ничего более.

Получалось, что вариантов у меня не было. Артефактчик расценил моё молчание, как согласие и повёл куда-то вниз.

— Живу я практически в этом же здании, поскольку школа моя, — пояснил ливиец.

Реально так и оказалось. С зданием школы дом господина Шортката связывала стеклянная галерея. Я даже немного притормозила, увидев этот коридор.

— Нравится? — с улыбкой спросил меня артефактичк.

— Очень.

На меня действительно произвел неизгладимое впечатление галерея, украшенная вазонами с цветами.

— Малыш, ты потом сможешь вернуться сюда. А пока всё же давай, пойдем дальше.

Я, с сожалением, продолжила путь.

Небольшая гостевая спальня располагалась на втором этаже. Рядом к ней примыкала крошечная ванная комната с душем и туалетом.

— Сар, я пошлю слугу доставить твои вещи.

— Эм… Вещи?

— Ну да. Ты где их оставил?

— Вещи все со мной. Вернее там, у вас в прихожей.

Ливиец удивлённо приподнял бровь.

— Ты принёс всё с собой?

— Да что там нести, — пробормотала я. — Три рубашки, одни штаны.

— Так у тебя ничего нет?

— Я планировал купить в столице, — начала я пояснять.

Ливиец вздохнул.

— О богиня! Где ты рос? Неужели твой любовник не объяснил элементарных вещей? — и видя моё недоумение продолжил. — Я вообще удивляюсь, что ты до школы добрался. Даже не знаю, что с тобой делать.

— Я от обозной стоянки экипаж нанял, — пояснила я.

— Сар, я опасаюсь отпускать тебя одного в город за покупками. Не так уж много учеников приходит ко мне в последние годы. Да и ещё с хорошей магической подготовкой.

— Я могу никуда не ходить, мне хватит того, что есть.

— Нет. Вещи подкупить тебе придется. Пожалуй, пошлю с тобой Ростана. Вот сейчас пообедаем и пойдешь.

Обедать, естественно пришлось в обществе господина учителя. Он ещё раз попытался расспросить меня о прежней жизни, но наткнулся на стену молчания. Тогда он стал рассказывать о школе. Из всего услышанного я уяснила, что учеников после окончания учебы артефактчик пристраивает в хорошие места. Как правило, в семьи аристократов. Сейчас в школе пять человек. Вскоре останется двое. Мне повезло, что господин Шорткат как раз задумывался о новом наборе.

Выделенный мне в сопровождение Роскан терпеливо ждал возле банкетки с моими вещами. Я какое-то время думала брать мешок или пусть он так и лежит? В результате оставила его на месте. Всё равно никто не заметит невидимую вещь.

По совету Роскана экипаж брать мы не стали. Ближайшие лавки располагались в паре кварталов от школы. Вот только времени на дорогу ушло немало. Несколько раз мы останавливались и опустив глаза, ждали, когда идущая навстречу дама пройдёт мимо. Сопровождающие ливийку мужчины зорко смотрели по сторонам. Хорошо, что Роскан всегда успевал заранее увидеть такую компанию. И радовало то, что в те лавки, что были нужны мне, дамы не заходили. Но из-за обилия торговых лавок на этом участке улицы, приходилось быть внимательной.

Особо закупаться я не стала. Купила немного белья, лёгкий плащ, один нарядный костюм и подходящие к нему туфли. И с этими покупками поспешила обратно.

В коридоре вышла небольшая заминка, пока я выискивала свой невидимый мешок. И уже почти подтащила его к себе, когда на лестнице показался господин Шорткат. И отчего-то сразу понял, что у меня в руках.

— О! Исидор! Редкая вещь и довольно дорогая. Даже спрашивать не буду, у кого ты его стащил.

— Я не стащил, — искренне возмутилась я. — Сам сделал.

Возможно, зря я это сказала, но подумать, прежде чем заявить такое, я не успела. Потому тут же прикусила язык.

— Сам? — недоверчиво поинтересовался артефактчик. — Не хочешь ли после ужина побеседовать со мной в гостиной?

Я обречённо согласилась.

Ужинали мы опять на половине дома господина Шортката. Похоже, что пока знакомить меня с другими учениками, он не спешил. Поскольку я так неосмотрительно заявила о своих умениях, пришлось мне нарисовать узор невидимости.

— Да. Так просто, — грустно произнес ливиец. — А ведь ещё несколько лет назад, наша профессия была самой популярной. А теперь нарисовал узорчик, добавил крови и пользуйся.

— Но не везде, — попыталась я подбодрить мастера.

— Сар, расскажешь, откуда у тебя такие познания? — но удивив готовый ответ в моих глазах, поспешил добавить. — Я действительно никому не скажу.

— Книга одна попалась.

— Такие книги просто так не попадаются, — вкрадчиво произнёс ливиец.

— Случайно, — призналась я.

— Что-то не верится.

— Мне потом срочно пришлось покинуть то место, где была книга.

Похоже, что мои слова артефактчик истолковал по-своему.

— Вот как даже. Значит, не только любовник… — произнес он задумчиво. — Занятный ты. Столько секретов в одном мальчике. Не ожидал. И пожалуй, тебе не стоит никому рассказывать, что исидор сам сделал.

— Да я понял уже.

— Раз всё понял, тогда иди отдыхать. С утра начнём заниматься камнями.

<p>Глава 15</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги