Читаем Кружится, кружится карусель... полностью

— До тебя сложно дозвониться, детка. Ты получала мои сообщения?

— Да. И прости, что до сих пор не перезвонила тебе. Просто ни минуты свободной. — Приходится кривить душой, подумала Лаура про себя. Хотя, разумеется, большую часть ее времени занимали проблемы с отелем и с Хоуком, Лаура все-таки отнюдь не поэтому не звонила Мэтту. Ей просто не хотелось выслушивать очередную порцию уговоров вернуться в Калифорнию.

— Похоже, тебе нужен отдых. Почему бы тебе не взять отпуск и не приехать ко мне? Мы давно не виделись, Лаура. Я соскучился.

— Не могу, Мэтт. У меня здесь слишком много всего происходит.

— Какие-то проблемы? — забеспокоился Мэтт. — Ты какая-то... взвинченная.

Его ремарка напомнила Лауре, каким понимающим может быть Мэтт. На миг ей даже захотелось рассказать ему о своих неприятностях с Хоуком, закладной ее матери и приближающейся передаче отеля в другие руки. Мэтт был адвокатом и бизнесменом из обеспеченной семьи. Он, возможно, мог бы помочь ей. Но что-то подсказывало Лауре, что цена, которую он попросит в обмен на услугу, будет слишком высока. Мэтт хотел иметь в женах светскую львицу, похожую на его мать, которая повсюду бы его сопровождала, была хозяйкой вечеринок в его доме и разделяла бы его интересы. Некоторые женщины были бы счастливы оказаться в этой роли, но только не Лаура. Поэтому она решила ничего не говорить Мэтту о Хоуке. Ее отношения с ним вышли за рамки деловых, и девушка не была уверена, что Мэтт сможет это понять. И неважно, что Мэтт встречался с другими женщинами с тех пор, как Лаура уехала. Мэтт воспринял бы ее отношения с Хоуком как угрозу для себя и как вызов его мужскому самолюбию. А Лауре не хотелось обижать Мэтта.

— Лаура, у тебя все в порядке?

— Да, все хорошо, я просто устала, — ответила девушка и не соврала. По крайней мере, частично.

— Я же говорил, что ехать в Новый Орлеан и спасать отель — ошибка. Ты вымоталась. Нужно было оставаться в Калифорнии.

— Мне не хочется жить в Калифорнии, — напомнила ему Лаура. — И не желаю снова спорить с тобой об этом.

— Прости, малышка. Мне просто не нравится, что ты так много работаешь. Я за тебя волнуюсь.

— Знаю, — вздохнула Лаура, понимая, что Мэтт искренен. Впервые девушка подумала, а не прекратить ли ей отношения с Мэттом, как она и хотела поступить полгода назад. Но тогда мужчина убедил ее, что торопиться не надо, им обоим надо немного наладить свою жизнь, а потом они вполне еще смогут стать близкими друзьями. Переезд Лауры помог ей понять, что она не хочет будущего с Мэттом, хотя не против остаться с ним друзьями. А это безумное влечение к Хоуку только подтверждало, что девушка никогда не смогла бы полюбить Мэтта.

— Слушай, знаю, ты сейчас слишком занята, чтобы возвращаться. Но до Рождества осталось всего ничего. Что скажешь, если я приглашу тебя провести праздники в Лос-Анджелесе? Съездим к моим родителям, покатаемся на лыжах. Они будут рады видеть тебя.

— Звучит чудесно, Мэтт, но я не могу, — отозвалась Лаура, понимая, что было бы нечестно разрывать отношения с Мэттом по телефону. — Хлое гостит у меня. Я не хочу оставлять ее одну на Рождество.

— Ладно, — погрустнел мужчина. — Тогда мне остается надеяться, что мы увидимся после Рождества. Кстати, ты освободишься к двадцать восьмому? Один из моих знакомых в сенате устраивает большой праздник. Будет полно журналистов.

— Боюсь, у меня не будет времени. Я обещала папе Винченцо, что приеду к нему, Марии и мальчикам до Нового года.

— Проклятье! Я понимаю, когда ты хочешь остаться с Хлое на Рождество. Даже если вы сводные сестры, вы с ней одной крови. Но я понять не могу, почему ты отказываешься провести Новый год со мной из-за этих... совершенно чужих тебе людей.

— Так уж случилось, что эти люди — моя семья, — разозлилась Лаура.

— Погоди-ка. Только то, что кто-то был короткое время женат на твоей матери, вовсе не значит, что он и его родственники — твоя семья. Он твой бывший отчим, у вас нет общей крови. Эти люди тебе — никто.

— Ошибаешься, Мэтт. Эти люди много значат для меня. — И, не дожидаясь ответа, Лаура повесила трубку.


Войдя в свой номер, Джек бросил ноутбук на диван и выругался. Ему хотелось поколотить что-нибудь. Нет, лучше кого-нибудь. А еще лучше — Мэтта Петерсона.

Мужчину пронзила слепая ярость, когда он вспомнил, как Лаура отвернулась от него, чтобы ответить на звонок его сводного брата. Отказ он мог принять. Если Лаура не влюблена в него, все нормально. Джек не испытывал недостатка в женском обществе. Для него найти женщину, которая согласилась бы переспать с ним, никогда не было проблемой. Черт, Лаура уже была готова лечь с ним в постель. Она так же тянулась к нему, как и он к ней.

До тех пор, пока не позвонил Петерсон.

И тогда Лаура сделала свой выбор. Она ушла от него ради Петерсона. Разумеется, сын богатых родителей, золотой мальчик, к которому липли все вокруг, усыновленный матерью Джека много лет назад, был для Лауры партией предпочтительней. Эта мысль лишь сильнее разозлила Джека. Но за злостью скрывалось еще что-то, и очень болезненное.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги