нэ цэдэ малис
Вергилий,
Ne discere cessa Не переставай учиться!
нэ дисцэрэ цэсса
Ne tentes, aut perfice Или не пробуй, или доводи до конца.
нэ тэнтэс аут пэрфицэ
Новолатинское изречение; восходит к поэме Овидия
Ne quid nimis Ничего слишком; Ничего сверх меры.
нэ квид нимис
Теренций, комедия
Nec cito credideris Верить не торопись.
нэк цито крэдидэрис
Овидий,
Ne differas in crastinum Не откладывай на завтра.
нэ диффэрас ин крастинум
Перевод на латынь греческого изречения.
Nil admirari Ничему не удивляться.
ниль адмирари
Гораций,
Nil desperandum Не отчаиваться!
ниль дэспэрандум
Гораций,
Nil ultra vires Ничего сверх сил; За непосильное не берись.
ниль ультра вирэс
Эмблематическая надпись к изображению верблюда (XVI в.).
Nosce te ipsum Познай самого себя.
носцэ тэ ипсум
Перевод на латынь греческого изречения.
Nosce tempus Знай [подходящее] время; Знай всему пору.
носцэ тэмпус
Эразм Роттердамский,
Perfice te ipsum Совершенствуй себя самого.
пэрфице тэ ипсум
Постулат, появившийся в Германии в XVIII в.
Quod tuum, tene Не отдавай своего!
квод туум тэнэ
Девиз купца Хэмфри Четема, основателя первой публичной библиотеки в Англии (XVII в.).
Respue, quod non es Отбрось то, чем ты не являешься.
рэспуэ квод нон эс
Персий,
Si vis amari, ama Хочешь быть любимым – люби.
си вис амари ама
Сенека,
Si vis, potes Захочешь, так сможешь!
си вис потэс
Гораций,
Sustine et abstine Терпи и воздерживайся; Выдержи и воздержись.
сустинэ эт абстинэ
Эразм Роттердамский,
Tempori parce Береги время!
тэмпори парцэ
Сенека,
Transcende te ipsum Превзойди себя самого.
трансцэндэ тэ ипсум
Августин Аврелий,
Utere sorte tua Пользуйся счастьем своим.
утэрэ сортэ туа
Вергилий,
Vindica te tibi Отвоюй себя для себя самого.
виндика тэ тиби
Сенека,
Vive hodie Сегодня живи!
вивэ ходиэ
Марциал,
II. Различные изречения и цитаты
A
Ab igne ignem Огонь [зажигается] от огня.
аб игнэ игнэм
Цицерон,
Absque argento omnia vana Без денег всё впустую; Без денег ничего не добьешься.
абскве аргэнто омниа вана
Роберт Бёртон,
Acta est fabula Представление окончено.
акта эст фабула
Новолатинское выражение на основе заключительного стиха комедии Плавта
Acta probant se ipsa Дела сами говорят за себя.
акта пробант сэ ипса
Новолатинское изречение.
Acti labores jucundi sunt Приятны оконченные труды.
акти лаборэс юкунди сунт
Полидор Вергилий,
Actum est Все кончено; Все пропало.
актум эст
Из комедии Плавта
Actum ne agas Что сделано, того не переделывай; Что сделано, то сделано.
актум нэ агас
Из комедии Теренция
Ad aeternam rei memoriam На вечное памятование; В вечную память события.
ад этэрнам рэи мэмориам
Ad arma К оружию!
ад арма
Ad discendum, non ad docendum Для учения, а не для поучения;
ад дисцэндум нон ад доцэндум
Новолатинское изречение.
Aetate fruere: mobili cursu fugit Радуйся жизни: она так быстротечна.
этатэ фруэрэ мобили курсу фугит
Сенека, трагедия
Aeterna urbs Вечный город (о Риме).
этэрна урбс
Тибулл,
Aeternum vale Навек прощай.
этэрнум вале
Вергилий,
Aliis si licet, tibi non licet Другому можно, а тебе нельзя.
алиис си лицэт тиби нон лицэт
Теренций, комедия
Aliquando et insanire jucundum est Порою приятно и побезумствовать.
аликвандо эт инсанирэ юкундум эст
Сенека,
Alit aemulatio ingenia Соревнование развивает способности.
алит эмуляцио ингэниа
Веллей Патеркул,