Читаем Крылатый пленник полностью

Правдивцев мрачно смотрел на оратора, на силуэт самолёта, на фигурки патрулей. Как трём первоклассным лётчикам уйти от аэродрома, от «крылатой свободы», от броска через все фронты прямо к своим? Рассудок не хочет мириться с таким отступлением! Но неумолимая логика Терентьева разбивала все иллюзии, все надежды. Ему самому нелегко давалось это благоразумие, но шансов на успех попытка не имела, это становилось ясно всем.

– Ну, ребята, – резюмировал Терентьев, – мне и самому трудно сдать в архив такой шанс, но ведь шанса-то нет, это ж видимость одна! Чтобы удрать на самолёте, нужно быть в аэродромной хотя бы обслуге, чтобы заранее присмотреться, хоть немного знать самолёт, изучить его, а то ведь не сообразишь, за какие ручки хвататься. И чтобы прогреть заведомо заправленную машину раньше, чем начнётся тревога. И то – взлетать нужно ближе к пограничной полосе. А здесь – сердце страны. Машина тихоходная, безоружная, тяжёлая, большая. Лететь в любую сторону тысячи километров – значит на таком самолёте лететь часы и часы. А по радио вся Германия будет оповещена с аэродрома через две минуты. Через пять минут нас сшибут – сожгут в воздухе истребители.

– Да, тяжело уходить лётчику от аэродрома, – подтвердил Вячеслав, – но… не последний он на нашем пути. Меня Василий убедил – здесь шанса нет. Остаёмся безлошадниками, как были. Кто за то, чтобы идти своей дорогой, в Чехословакию?

– Добавляю, – присовокупил Василий, – идти своей дорогой, присматриваясь ко всем аэродромам, расположенным поближе к фронту. На них всегда оживлённее, порядку меньше, путаницы больше. С этой оговоркой я – за!

Остальные согласились молча.

<p>5</p>

Однажды друзья целую ночь шли на подъём и под утро, сильно уставшие, очутились на высоком плоскогорье, поросшем вековыми мохнатыми соснами. Вставало солнце. Стволы сосен сделались медно-красными, литыми из бронзы. Курчавые кроны неподвижными клубами тёмно-зелёного дыма плыли в алых небесах. Откуда-то снизу звучали детские и женские голоса, весело и беззаботно тявкал щенок. Верно, детишки играли с собачонкой.

И вдруг по всей округе поплыли тугие, упругие звуки металла, радостно торжественные, будто сами сосны загудели бронзовым звоном… Это колокол в долине сзывал к утренней мессе.

А когда друзья подошли к самому краю плоскогорья и глянули вниз, сердца их дрогнули от зрелища, открывшегося взгляду.

Пейзаж Клёбера развернулся перед ними, написанный красками весны на алом полотнище утренней зари. Среди лесистых гор прятался маленький чистый посёлок с белыми домами, красной черепицей крыш и высокой кирхой, где раскачивался колокол. На заднем плане – чистые и неприступные снега Альп, глубоко в долине – озимые поля, отливающие такой нежной зеленью, будто это и не посевы вовсе, а просто сам прозрачно-зеленоватый воздух сгустился над полями.

И вдруг сзади – слабый шорох. Несколько горных козочек выскочили, застыли на миг над обрывом, изящные, хрупкие, красивые, как сказка. Потом – прыжок, лёгкий хруст веток, топот крошечных копытцев – видения исчезли.

Четыре суровых партизана сидели как заворожённые. И на их лицах, озарённых розовым светом, ходили улыбки, добрые и усталые. Целый день просидели на краю плоскогорья и любовались видом. Вечером двинулись дальше, шли очень долго и вдруг, как-то совершенно неожиданно, вышли на реку Инн.

Было половодье. Большая быстрая река кое-где сильно разлилась. Кустарники и прибрежные деревца затопило. Никаких средств переправы не было. Опять иссякли запасы пищи. Их пополнили в помещичьем хозяйстве, но «пиров» уж больше не устраивали.

Пополнив запасы на пять суток, дошли берегом Инна до крутого поворота реки. В подковообразной петле реки раскинулся большой, очень живописный посёлок. Но вид его привёл путников в уныние. Обойти такой посёлок можно было только издали, горами. Обход оказался на редкость тяжёлым. Двигались в темноте по горам. Попадались места, где сильно пахло козьим помётом и отчётливо слышалось блеяние диких козлов где-то среди скал.

Сделавши многокилометровый обходной путь в горах, беглецы снова спустились к реке. Шли быстро весь остаток ночи. Чем ближе подходил рассвет, тем тревожнее становилось на сердцах: нигде не видно ни лесочка, ни кустарника. Отлогие поля подходили к самой реке, а впереди показалась снова деревня. Прятаться на день нужно было здесь или же далеко бежать обратно.

Выбрали голые кустики лозняка у самого берега. Коренной, немного размытый берег спускался к реке двухметровым обрывом, под ним тянулась узкая кромка галечника и песка, усеянного ракушками. Журча, бежала река, оставляя на ракушках и гальке клочья желтоватой пены. Лозняк тоненькими прутиками рос на откосе и около самой воды. На прутиках ещё только хотели распуститься почки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза