Читаем Крылья полностью

– Чего ты так рано? – с легкой дрожью в голосе спросила Лорел.

Папа застонал.

– Надо открывать магазин. Медди попросила выходной.

– Понятно, – рассеянно ответила Лорел, стараясь не принимать эту перемену в заведенном порядке за дурной знак.

Отец вдруг замер и принюхался. Лорел оцепенела.

– Отличные духи. Пользуйся ими почаще.

Она кивнула, чувствуя, что глаза вот-вот выскочат из орбит, и отстранилась от папы. Затем быстро схватила трубку радиотелефона и побежала к себе.

В комнате Лорел долго смотрела на телефон, прежде чем дрожащими пальцами набрать номер Дэвида. Он ответил после первого гудка.

– Алло?

– Привет, – тут же сказала она, чтобы не бросить трубку.

– Лорел, привет! Как дела?

Несколько секунд она не могла выдавить ни слова.

– Лорел?

– Да.

– Зачем ты звонишь?

Опять тишина.

– Можно, я приду? – наконец выпалила Лорел.

– Конечно… Когда?

– Прямо сейчас.

<p>ГЛАВА VI</p>

Лорел опять подперла дверь стулом и, задрав рубашку, высвободила из-под розового шарфа один лепесток. Он выглядел таким безобидным, нежным… Лорел чуть не забыла, что он растет у нее из спины.

Она взяла мамины ножницы и рассмотрела кончик лепестка. Наверное, хватит и маленького кусочка. Лорел выбрала небольшой участок волнистого края.

Собравшись с духом, она занесла ножницы и уже хотела зажмуриться, но тут подумала, что с закрытыми глазами отхватит лишнего.

Лорел мысленно сосчитала: «Раз, два, три… Нет, я же хотела считать до пяти!» Обозвав себя трусихой, она сосчитала до пяти, сжала пальцы, и ножницы легко отрезали кусочек белого лепестка, который упал на простыню. Лорел охнула и запрыгала на месте от боли, Когда жжение немного ослабло, она посмотрела на лепесток. Крови не было, но из пореза сочилась прозрачная жидкость. Лорел промокнула ее полотенцем и убрала лепесток под шарф, потом завернула отрезанный кусочек в платок и осторожно сунула в карман. Напустив на себя беззаботное веселье, она вприпрыжку спустилась по лестнице и, пролетев мимо завтракающих папы с мамой, обронила:

– Я к Дэвиду!

– Погоди, – сказал отец.

Лорел замерла.

– А где «Можно к Дэвиду»?

Она выдавила улыбку и ответила:

–  Можномне к Дэвиду?

Хлебнув кофе, папа даже не оторвался от газеты.

– Конечно. Удачи.

Лорел нормальным шагом дошла до двери, но на улице подлетела к велосипеду и стремглав помчалась к Дэвиду. Он жил всего в паре кварталов от их дома, и уже через несколько минут она прислонила велосипед к стене его гаража. Лорел поднялась на крыльцо, не сводя глаз с красной двери, и тут же позвонила, пока не успела поджать хвост и убежать.

Дверь открыла мама Дэвида. Лорел постаралась скрыть удивление – конечно, в субботу она дома! Можно было и догадаться. До сих пор Лорел видела ее всего один раз. Сегодня на ней была симпатичная красная майка и джинсы; темные волосы спадали на спину мягкими волнами. Лорел еще не встречала таких мам, вовсе на мам не похожих – в хорошем смысле.

– Лорел, рада тебя видеть!

– Доброе утро, – робко ответила Лорел, переминаясь с ноги на ногу.

К счастью, из-за угла дома вышел Дэвид.

– Привет! – широко улыбнувшись, сказал он. – Заходи! – И пояснил маме: – Лорел просила помочь ей с домашкой по биологии. Мы у меня посидим.

– Вам что-нибудь нужно? Может, перекусите? – с теплой улыбкой спросила его мама.

Он покачал головой.

– Немного тишины, больше ничего. Задание очень сложное.

– Ну, тогда не буду мешать.

Изумрудно-зеленая дверь в спальню Дэвида была открыта; он жестом пригласил Лорел внутрь, потом достал тетрадь по биологии и, убедившись, что мамы поблизости нет, закрыл дверь. Лорел уставилась на нее. Она и раньше бывала в комнате Дэвида, но дверь всегда была открыта. Замка Лорел не увидела.

– Твоя мама не будет подслушивать? – спросила Лорел и сразу пожалела об этом.

Дэвид фыркнул.

– Еще чего! Я же не спрашиваю, почему ее приятели иногда остаются у нас на ночь. Я не лезу в ее дела; она не лезет в мои.

Лорел рассмеялась. Ей немного полегчало – раз пришла, чего уж нервничать?

Дэвид предложил сесть на кровать, а для себя притащил стул.

– Ну?

«Сейчас или никогда», – подумала Лорел.

– Я тут кое-что принесла… Не посмотришь под микроскопом?

Дэвид растерялся.

– Под микроскопом?

– Ну да. Ты говорил, у тебя хороший.

– Да, конечно.

Лорел вынула из кармана платок.

– Можешь сказать, что это такое?

Дэвид осторожно развернул платок и изучил его содержимое.

– Похоже на лепесток.

Лорел едва удержалась, чтобы не закатить глаза.

– Посмотришь под микроскопом?

– Конечно.

Он повернулся к длинному столу, заставленному разным оборудованием. Хотя кое-что Лорел видела в кабинете биологии, большинство устройств были ей незнакомы. Дэвид снял чехол с блестящего черного микроскопа и достал из коробки предметное стекло.

– Можно его нарезать?

Лорел содрогнулась, вспомнив, как полчаса назад отрезала лепесток от себя, но сразу кивнула.

– Делай что хочешь.

Дэвид отделил от лепестка небольшой кусочек, положил на стекло, капнул желтой жидкости и поместил стекло под микроскоп. Закрепив его под линзой, он посмотрел в окуляр.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература