Читаем Крылья богов (СИ) полностью

Кто бы сомневался в том, что у Советника надолго хватит сил молчать. Он, вообще, дипломат или базарная торговка из орочьих кварталов? Где хвалёная выдержка? Где терпение? Чего ему не хватает сейчас?

— Ещё раз приношу свои извинения, но вынужден отказаться от вашего предложения, — я старался изо всех сил воспроизвести хоть малую толику тех знаний по практике межмировых отношений, которые в течение долгих лет вдалбливал в нас профессор Курденсе — старый дипломат, не проигравший в своё время ни одной дипломатической битвы. Думаю, у меня были все основания сказать ему по приезду огромное спасибо.

— У вас в империи все такие? Бедные, но гордые… — Советник не мог не поязвить. Неужели ему на Драгнайре негде развернуться во всю ширь своего мерзкого характера? Презрительно сжатые губы напоминали ротовую щель у рептилий и приятности его облику не добавляли.

— И ещё раз приношу свои извинения. Но мне казалось, что ваши корабли подчиняются только хозяевам? А хозяин после потери корабля становится изгоем и долго не живёт? Простите Советник, я не могу взять на себя такую ответственность.

— Ну что ж, мы предложили, а вы отказались, — создавалось впечатление, что Граймар Ардавайл и сам не очень-то хотел отдавать никому из чужаков звездолёт, но вырвавшиеся в порыве гнева слова доставляли ему массу проблем, заставляя искать пути выхода из сложившейся ситуации… И как истинный дипломат, он провёл операцию по, якобы вручению звездолёта нам, так, что мы сами от него и отказались. — Вот и славно. Забирайте пострадавшую.

Ах, ты, сволочь! Сказаны его слова были таким тоном, как будто Лисси, по незнанию, сунула руки в ядерную топку или взяла поиграться этот их клятый энергетический хлыст.

— Кстати, господин Советник, и лишний член экипажа нам ни к чему. Поэтому ссылайте своих провинившихся драконов на ваши собственные галеры…,- просто не мог не вставить своё любимое слово из древней истории, — и я так понимаю, по приезду на Айдору наши пути разойдутся?

А вот дразнил я его, оказывается, совершенно зря…

Ардавайл взбещённым взглядом окинул нас, прошёлся взглядом по кают-компании, недоумённо посмотрел на райсов, что-то ласково курлыкающих на голове у Лисси. А потом прошипел:

— Забирайте свою айдорскую шлюшку, и не высовывайте носа с яхты до прибытия на планету.

Это он о чём? Вернее, о ком? О Лисси, что ли? Что это за номера? Он же видел и, я думаю, читал папку принца Норвея. Что же произошло такого, что он продолжает оскорблять Лисисайю? Или ему так хочется нагадить нам напоследок?

К счастью, перед приходом драгнайров, со мной в кают-компании остался только Таро. Дерек с Серхаем снова ушли в машинное отделение по одним им ведомым делам. Старпом уже был на грани. И я не могу предположить, что бы произошло, если бы не раздался спокойный и где-то даже холодный голос Лисси. Впоследствии я пришёл к выводу, что он скорее был безжизненным, чем спокойным. Но именно таким голосом, думаю, зачитывают смертный приговор.

— Вам не кажется, Просто. Советник. Великого. Повелителя. Драгнайров, что вы забываетесь? Это не мы направляемся к вам с дипмиссией, а наоборот…

Наша Лисси! Точно наша! Теперь я твёрдо уверен, что её не подменили!

— Ты что сейчас сказала, шлюхино отродье? Кто позволил тебе так разговаривать с посланником Повелителя? Или думаешь, если переспала с Ороем, тебе всё позволено?

Лисисайя вздрогнула, затем медленно повернулась к нам. Подняла глаза. И я поразился, насколько безжизненным был её взгляд. Из них ушли улыбка и смешливые лучики, оставив морозную стужу.

— Простите меня капитан, что доставила вам столько проблем, — сняла с головы забеспокоившихся райсахов, — позаботьтесь о них, пожалуйста.

Затем развернулась к драконам и шёпотом, оттого, вероятно, что горло перехватило от услышанного, спросила:

— Даже так? Осчастливили меня, Горан Орой? Как же я раньше не догадалась, что это были не сны? А вы, Советник, зачем лечили, если от меня проще было избавиться? Вы ведь не любите лишние проблемы.

Обхватила себя руками и отвернулась к стене. Теперь то я знаю, что это означает. Она опять молча плачет. Бедная девочка. Даже мужчине редко под силу вынести то, что выпало на её долю.

Но представление, оказывается, ещё не закончилось. Ардавал всё никак не мог успокоиться.

— Всё дело в твоей крови, глупая человеческая самка. Если бы не этот самонадеянный нахал, ты сейчас уже находилась бы в покоях императора. Со всеми вытекающими последствиями. Только такие, как ты способны дать драгнайрам детей. Скольких ты запланировал, Горан? Двоих, троих? Надеюсь, не дюжину? Она слишком слаба и с нашими женщинами не сравнится.

Теперь Советник обратил своё брызжущее ядом внимание на Ороя.

— Что молчишь, капитан? Надеялся, что она так и не узнает, почему рожает своему человеческому мужчине маленьких драгнайров?

Тот молчал, не выказывая никаких эмоций, только не отрывал глаз от Лисси.

А Лисисайя вдруг рассмеялась. Жутким, нечеловеческим смехом.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже