По-моему, бедняжка уже совершенно не понимала, о чем идет речь. Оно и неудивительно. По себе помню, каким напористым может быть Рауль для достижения своих целей. А сейчас он обратил всю мощь своего очарования на явно неискушенную в любовных делах и взволнованную происходящим робкую наивную девушку.
А в следующее мгновение Рауль вскинул голову и без эмоций заявил:
— Ваше высочество, я бы хотел, чтобы вы разрешили мне открыть бал вместе с невестой господина Аддерли.
Я чуть не вскрикнула от боли — с такой силой Элден в этот момент сдавил мою руку. Но, опомнившись, он тут же расслабил пальцы. Взглянул на безмятежно улыбающегося Рауля с мрачным гневом.
Воздух между мужчинами сгустился от напряжения, чуть ли не потрескивая искрами ярости.
— Конечно, вы вправе отказаться, — торопливо добавил Рауль. — И я ни в коем случае не обижусь. Но мне показалось, что это будет отличным, пусть и несколько своеобразным способом отблагодарить господина Аддерли за все то, что он делал, делает и наверняка продолжит делать на своей должности для развития и укрепления отношений между нашими двумя странами.
Последнюю фразу Рауль выпалил на одном дыхании и замолчал, вновь легонько погладив Маргарет по запястьям.
Мысленно я восхитилась Раулем. Ну и плут! Как все ловко провернул. А как соловьем пел, расхваливая достоинства Элдена. Теперь Маргарет наверняка не посмеет ему отказать. Ведь Рауль все выставил в таком свете, что как будто Элден еще и гордиться оказанной честью должен. И скандал тут не устроишь, потому что никто не поймет, с чего вдруг весь сыр-бор. Не говорю уж о том, что вряд ли в такой ситуации Элден вдруг начнет вырывать сердце из груди Рауля. Потому как все сделано с соблюдением приличий.
— Не думаю, что это хорошая идея, — почти не разжимая губ, тяжело обронил Элден, впервые за все время разговора нарушив молчание.
— А я, напротив, считаю, что просто замечательная! — как и следовало ожидать, воскликнула Маргарет. — Элден, я знаю, какой ты скромный и как любишь держаться в тени. Но его величество прав. Ты очень много делаешь для развития отношений между нашими странами. И танец с твоей невестой станет неоспоримой демонстрацией твоей значимости при королевском дворе.
— Ваше высочество, благодарю покорно, но мне это не нужно, — хмуро буркнул Элден и с настоящий ненавистью уставился на спокойно улыбающегося Рауля, который даже не пытался скрыть удовольствия от всей этой сцены.
— Да ладно тебе, Элден, — внезапно вмешалась в разговор Шарлотта, которая с нескрываемым интересом слушала эту беседу. Шутливо пригрозила ему пальчиком, заявив: — Или ты боишься, что его величество за один танец влюбит в себя твою невесту?
— Шарли! — возмущенно ахнула Маргарет, густо побагровев от такой вопиющей развязности своей фрейлины. Посмотрела на Рауля и виновато проговорила: — Простите, ваше величество. Шарлотта, она… Она, наверное, еще не отошла после долгой утомительной дороги, поэтому не следит за словами.
— Ничего страшного, — сухо отозвался Рауль и с любопытством посмотрел на Шарлотту. Его светлые глаза странно блеснули, но почти сразу он перевел выжидающий взгляд на терстонскую принцессу.
— Элден, — умоляющим тоном протянула Маргарет. — Ну пожалуйста. По-моему, это будет очень мило, если ты согласишься.
Элден отчетливо скрипнул зубами.
— Если Оливия не против, — наконец, нехотя проговорил он.
И мгновенно уже я оказалась в перекрестии множества взглядов. С досадой ощутила, как мои щеки потеплели от смущения.
Ох, как же я зла на Рауля! Так и знала, что он приготовил какую-то гадость. Взял — и прилюдно потоптался по самолюбию Элдена. Но сделал это с таким изяществом, что только мы втроем поняли, в чем, собственно, дело.
— Госпожа Ройс, — проворковал между тем Рауль. — Ваш жених, как вы слышали, не возражает против нашего танца. Как насчет вас?
«Идите вы ко всем демонам, ваше величество».
Естественно, вслух я этого не сказала. Чай, не совсем дурная. Вместо этого, плюнув на все правила приличия, придала лицу должное случаю как можно более кислое выражение. И еще более кислым голосом протянула:
— Почту за честь, ваше величество.
Правда, прозвучало это максимально безрадостно.
Рауль, однако, не обиделся. В уголках его рта затрепетала хулиганская усмешка. Он склонил голову и промурлыкал:
— В таком случае, госпожа Ройс, прошу.
После чего отыскал взглядом распорядителя оркестра, который напряженно следил за королем издали, кивнул ему и протянул мне руку.
— Дамы и господа, — раздалось торжественное: — Позвольте начать наш бал вальсом.
Я без малейшего желания вложила руку в длинную прохладную ладонь короля. Придворные с легким удивленным шепотком расступились перед нами, и он вывел меня на середину зала.
Левая рука Рауля легла на мою спину, и я мысленно зашипела от досады, только сейчас вспомнив, что у моего наряда, согласно веяниям последней моды, была открытая спина. Из-за этого прикосновение короля выглядело настолько интимным, что кожа мгновенно покрылась мурашками.