Читаем Крылья для ведьмы полностью

— Ваше высочество, благодарю покорно, но мне это не нужно, — хмуро буркнул Элден и с нескрываемой ненавистью уставился на спокойно улыбающегося Рауля, который даже не пытался скрыть удовольствия от этой сцены.

— Да ладно тебе, Элден, — внезапно вмешалась в разговор Шарлотта, которая с нескрываемым интересом слушала эту беседу. Шутливо погрозила ему пальчиком, заявив: — Или ты боишься, что его величество за один танец влюбит в себя твою невесту?

— Шарли! — возмущенно ахнула Маргарет, густо побагровев от такой вопиющей развязности своей фрейлины. — Простите, ваше величество, — виновато проговорила она. — Шарлотта, наверное, ещё не пришла в себя после долгой утомительной дороги, поэтому не следит за словами.

— Ничего страшного, — сухо отозвался Рауль и с любопытством посмотрел на Шарлотту. Его светлые глаза странно блеснули, но он быстро перевел выжидающий взгляд на терстонскую принцессу.

— Элден, — умоляющим тоном протянула Маргарет. — Ну пожалуйста. По-моему, это будет очень мило, если ты согласишься.

Элден отчетливо скрипнул зубами.

— Если Оливия не против, — наконец нехотя проговорил он.

Я мгновенно оказалась в перекрестье множества взглядов. С досадой ощутила, как мои щеки потеплели от смущения.

Ох, как же я зла на Рауля! Так и знала, что он приготовил какую-то гадость. Взял и прилюдно потоптался по самолюбию Элдена. Но сделал это с таким изяществом, что только мы втроем поняли, в чем, собственно, дело.

— Госпожа Ройс, — ласково проворковал Рауль. — Ваш жених, как вы слышали, не возражает против нашего танца. А как вы сами?

«Идите вы ко всем демонам, ваше величество».

Естественно, вслух я этого не сказала. Чай не совсем дура. Вместо этого, плюнув на все правила приличия, придала лицу как можно более кислое выражение. И еще более кислым голосом протянула:

— Почту за честь, ваше величество.

Правда, прозвучало это максимально безрадостно.

Рауль, однако, не обиделся. В уголках его рта затрепетала хулиганская усмешка. Он склонил голову и промурлыкал:

— В таком случае, госпожа Ройс, прошу…

Король отыскал взглядом распорядителя бала, который напряженно следил за королем издали, кивнул ему и протянул мне руку.

— Дамы и господа, позвольте открыть наш бал вальсом! — послышалось торжественное объявление.

Я без малейшего желания вложила руку в прохладную ладонь короля. Придворные с легким удивленным шепотком расступились перед нами, и он вывел меня на середину зала.

Левая рука Рауля легла на мою талию и я мысленно зашипела от досады, только сейчас вспомнив, что у моего наряда, согласно веяниям последней моды, была открытая спина. Из-за этого прикосновение короля выглядело настолько интимным, что кожа мгновенно покрылась мурашками.

— Ты выглядишь очень взволнованной, — прошептал Рауль мне на ухо, склонившись чуть ближе, чем того требовал этикет.

И его большой палец легонько провел по моему позвоночнику.

— Не боитесь, что я оттопчу вам все ноги? — так же тихо спросила я, безуспешно пытаясь отстраниться.

— Не боюсь, — ответил Рауль, как будто не замечая моих попыток.

И вальс начался.

Стоило признать очевидный, хоть и неприятный для меня факт — вальсировал Рауль прекрасно. И очень скоро я поняла, что получаю удовольствие от того, как мягко, но в то же время властно он вел меня в танце. Его ладонь, лежащая на моей обнаженной коже, словно обжигала. Голова немного кружилась при мысли, что ко мне сейчас прикованы взгляды всех присутствующих на балу. И вдруг я почувствовала, что непроизвольно улыбаюсь.

— Я действительно скучал по тебе, Оливия.

От вкрадчивого шепота я вздрогнула и перепутала шаги. Но Рауль ловко выправил положение, резко повернув меня вокруг оси и вновь прижав к себе.

— Ваше величество, по — моему, вы забываетесь, — прошипела я.

— Отнюдь, — покачал головой Рауль. — Или хочешь устроить скандал международного масштаба? Это будет очень смело с твоей стороны. Смело и безрассудно.

Я промолчала. Удовольствие от танца растаяло, и сейчас меня беспокоило только одно: сколько еще продлится этот проклятый вальс.

— Не переживай, Оливия, — в голосе Рауля вдруг послышалось сочувствие. — Сегодня вечером тебе больше не стоит ждать от меня никаких неприятных сюрпризов. Считай, что это было моей маленькой местью Элдену. Остаток бала я проведу как самый заботливый в мире жених, ни шага не сделаю от Маргарет.

— Хотелось бы верить, — процедила я. Замялась, но все же спросила: — Вы сказали, что сюрпризов не стоит ждать сегодня вечером. А как насчет будущего?

Рауль фыркнул от смеха. Привлек меня к себе еще плотнее, так, что его губы почти коснулись моих волос. И негромко ответил:

— Знать все наперед очень скучно, моя дорогая Оливия.

Еще несколько кругов по залу, и Рауль мягко подвел меня к Элдену, который хмурил брови, издали наблюдая за нами. Оркестр взял особенно высокую ноту и в тот же миг замолчал.

— Господин Аддерли, ещё раз благодарю вас за оказанную честь, — проговорил Рауль, не торопясь, однако, отходить. Посмотрел на меня и добавил: — А вам, госпожа Ройс, огромное спасибо за доставленное удовольствие.

— Взаимно, ваше величество, — прошелестела я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Злоключения ведьмочки

Ведьма по распределению
Ведьма по распределению

Какой же непредсказуемой бывает судьба! Еще вчера будущее представлялось мне исключительно в розовых тонах. Диплом с отличием об окончании магической академии, покровительство богатых родителей, которые души во мне не чают… Передо мной должны были открыться двери королевского дворца! Вот только один очень вредный маг решил осчастливить меня своим навязчивым вниманием, а получив решительный отпор — начал мстить. И теперь я вынуждена отправиться в самую настоящую деревню, чтобы отработать два года во благо государства, в противном случае лишусь диплома.Ну ничего, где наша не пропадала! К тому же, по слухам, поблизости живет самый настоящий дракон. Да и вообще я обладаю уникальной способностью находить себе приключения буквально на ровном месте. А уж в скучной и спокойной глуши…Держитесь, селяне! Ваша ведьма по распределению прибыла!

Елена Михайловна Малиновская , Кристина Светлова

Фантастика / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги