Читаем Крылья для ведьмы полностью

И громко охнула, когда комната вдруг закружилась в знакомом водовороте переноса. Правда, испугаться не успела, почувствовав на талии тяжелую руку Элдена. Он прижал меня к себе с такой силой, что ребра жалобно хрустнули, как будто боялся, что нас сумеют разделить в процессе столь внезапного перемещения.

А через несколько минут мы уже стояли в знакомом королевском кабинете.

Я потрясла головой, приходя в себя после столь резкой перемены обстановки. Но, как ни странно, в этот раз меня даже не замутило. Легкое головокружение моментально прошло, и я с любопытством огляделась.

— Воды? — предложил Рауль, любезно протянув мне бокал, до краев полный прозрачным содержимым.

— Не надо, — отказалась я. Добавила: — Вы были правы. С каждым разом перемещение переносится легче.

Рауль слабо улыбнулся. Правда тут же посуровел, посмотрев на Элдена.

Тот, к слову, выглядел так, как будто ничего особенного не произошло. Подумаешь, выдернули резко из собственной спальни. С кем не бывает, право слово.

Да, кстати, а как Рауль вообще сумел провернуть это?

В этот момент я заметила, что мы с Элденом стоим в центре загадочного многоугольного символа, начертанного мелом прямо на старинном дубовом паркете. В воздухе отчетливо пахло горящим воском от тонких черных свечей, заключающих знак в огромный круг.

Элден выпустил меня из объятий. Присел на корточки и осторожно тронул одну из меловых линий. Правда, тут же поспешно отдернул руку: воздух пронзила короткая алая молния, лишь каким-то чудом не угодив в него.

— Господин Аддерли, прошу прощения, но после того, что случилось сегодня утром, мне нужны были определенные гарантии безопасности, — с отчетливыми извиняющимися нотками проговорил Рауль. — Я понимаю, что вы, должно быть, очень сердиты на моего отца. Но, клянусь небом, я не имел ни малейшего понятия об его задумке!

— Я вам верю, ваше величество, — бесстрастно проговорил Элден. — В защите нет необходимости.

— Извините, но я предпочитаю перестраховаться. — Рауль скептически покачал головой. — Мне рассказали, кто вы. Одна вспышка вашей ярости — и от дворца не останется даже пепла.

Элден едва заметно дернул щекой, но промолчал.

— Оливия! — Рауль выжидающе посмотрел на меня. — Пожалуйста, подойти ближе. Так мне будет спокойнее.

Я едва удержалась от желания покрутить указательным пальцем у виска.

Совсем с ума сошел, что ли? Никуда я от Элдена не уйду! А то мало ли, вдруг его начнут убивать на моих глазах!

И я осталась стоять на месте, с вызовом вздернув подбородок.

Серые глаза Рауля полыхнули недовольством, но он промолчал. Затем чуть пристальнее всмотрелся в меня, и я невольно смутилась.

Ох, хорошо, что хоть юбку успела натянуть. А то стояла бы сейчас в одной мужской рубашке на голое тело.

— Вижу, что вы провели время намного приятнее, чем я, — кисло произнес Рауль, подарив мне взгляд, полный укоризны.

Я в ответ еще выше подняла подбородок, хотя шея неприятно заныла от неудобной позы.

Да, провели. И что? Мы почти женаты!

А вот Элден самым неподобающим образом вдруг хихикнул. Привлек меня к себе и ласково чмокнул в затылок. Многозначительно вздернул бровь, уставившись на Рауля в упор.

Тот немного стушевался, нервно потер руки и пожал плечами.

— Ладно, не суть важно, — проговорил глухо, демонстративно не глядя на меня. — Господин Аддерли, прежде всего я хочу извиниться перед вами. То, что произошло сегодня… это совершенно недопустимо! Мне очень жаль, что вы оказались втянуты в столь низкий и грязный заговор.

— По правде говоря, к вам у меня нет никаких претензий. — Элден покачал головой. — И извиняться должны не вы, ваше величество, а ваш отец и брат.

— А вы примете их извинения?

Элден не торопился отвечать на вопрос. Он обвел долгим взглядом кабинет, как будто выискивая кого-то.

— Как вижу, не так давно здесь прошло весьма бурное обсуждение, — скорее утвердительно, чем вопросительно протянул он.

Я в свою очередь широко распахнула глаза, силясь понять, о чем говорит Элден.

По моему скромному мнению, в кабинете ничего не изменилось со времени моего последнего визита сюда. По крайней мере, я не увидела ни намека на беспорядок, никаких следов ссоры. Ни раскиданных книг или бумаг, ни сдвинутой с привычных мест мебели.

— Вы правы, — согласился с ним Рауль. — Мой отец… В общем, наверное, я был несколько несдержан в проявлении своих чувств. И мы пришли к общему мнению, что некоторое время ему лучше не появляться при дворе.

— И Артен согласился с вами? — не выдержав, с благоговением проговорила я, испытывая прямо-таки священный ужас перед отвагой Рауля.

— Оливия, я все-таки король, — с легкой укоризной заметил тот. — Правитель этой страны, как-никак. И мои приказы обязательны для исполнения.

Так-то оно так, но речь ведь про Артена Войса! Лично я с превеликим трудом могла представить ситуацию, когда он покорно согласился бы отправиться в изгнание, пусть и временное.

Перейти на страницу:

Все книги серии Злоключения ведьмочки

Ведьма по распределению
Ведьма по распределению

Какой же непредсказуемой бывает судьба! Еще вчера будущее представлялось мне исключительно в розовых тонах. Диплом с отличием об окончании магической академии, покровительство богатых родителей, которые души во мне не чают… Передо мной должны были открыться двери королевского дворца! Вот только один очень вредный маг решил осчастливить меня своим навязчивым вниманием, а получив решительный отпор — начал мстить. И теперь я вынуждена отправиться в самую настоящую деревню, чтобы отработать два года во благо государства, в противном случае лишусь диплома.Ну ничего, где наша не пропадала! К тому же, по слухам, поблизости живет самый настоящий дракон. Да и вообще я обладаю уникальной способностью находить себе приключения буквально на ровном месте. А уж в скучной и спокойной глуши…Держитесь, селяне! Ваша ведьма по распределению прибыла!

Елена Михайловна Малиновская , Кристина Светлова

Фантастика / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги