Боль в груди нарастала, становилась невыносимой. Больше семидесяти лет рядом. Вместе, плечом к плечу, не допуская ссоры… Это уже не два человека. Это одна душа – на двоих.
Сердце билось громовыми раскатами. Или это перекатывалась гроза за окном, ударяя в землю короткими злыми молниями?
– Говорят, легко уходить во время грозы…
Сказала ли это Софья? Или просто показалось, что шевельнулись губы?
Реальностью оставалась только рука Алексея, за которую Софья держалась что есть сил. Рука – и взгляд синих глаз.
Она и не ведала, что так же за нее держался Алексей. И все прозрачнее становился ее силуэт, все яснее проступало нечто иное…
– Отец!
– Мама!
Голоса они еще услышали. И даже, кажется, успели улыбнуться на прощание, благословляя своих детей. А потом Софья почувствовала чью-то руку на своем плече – и оглянулась.
Они стояли совсем рядом. Держались за руки, улыбались, ждали их…
Такие молодые, яркие, искренние…
Ульрика – совсем такая, как она приехала когда-то в Москву. Юная, испуганная, чуть неуверенная в себе, но улыбающаяся. Мир не должен знать, что принцесса его боится. А рядом – Ваня, Ванечка…
Софья так и не поняла, когда она бросилась на шею мужу. Рядом Алексей так же обнимал Ульрику, не думая ни о чем. И прошло, наверное, немало времени, прежде чем они позволили себе взглянуть вниз.
Там над их телами плакали Александр и Аленка. Горько, безутешно, жалобно…
А здесь… Здесь была абсолютная ясность. Софья смотрела в лица самым своим близким людям и ждала приговора. Она ведь их использовала. Всех использовала… Она все сделала, чтобы выполнить свою задачу, чтобы стояла Русь, чтобы не было войны. И ради этого она предавала, продавала, убивала, шла по головам и не считалась ни с чем и ни с кем. Сколько уж на ней налипло грязи…
Софья понимала, что самым правильным наказанием будет для нее дорога в другой конец. Ребят – в рай, а ей, наверное, место в аду. Самое то… Можно даже в котле не варить, а можно и варить. Пусть только они будут счастливы, они
Софья отчаянно ждала грома с небес, света, голоса, да хоть чего-то, но, не дождавшись, позволила себе поднять голову.
Не мысль, нет, ощущение громадного, невероятного счастья, пронизавшее каждую ее клеточку.
Четыре тени бросили прощальный взгляд на землю – и растаяли в солнечной синеве неба.
Эпилог 1829 год
Сто лет, как в тень ушел великий царь.
Сто лет, как сердце биться перестало…
Поэма читалась и перечитывалась, обсуждалась во дворцах и в крестьянских избах…
Пушкина любили. А героя его поэмы, царя Алексея Великого, Алексея Ясно Солнышко, Алексея Русского любили еще больше. И не было избы, где не рассказывали бы о нем сказок. И про его походы, и про справедливое правление, и про то, как он детей вырастил, – почитай, сто лет Русь горя не знает…
– Александр Сергеевич, рад вас видеть при дворе…
Евгений Изотов, шапочный знакомый поэта, возник рядом. Заулыбался, демонстрируя близость к таланту.
– Говорят, вашу поэму заказали во Францию? В переводе?
– Перевод губит хорошие стихи, – буркнул Пушкин.
– Может, вам продолжить эту тему? – не обратил внимания на недовольство поэта Изотов. – Насколько я помню, ваш предок попал на Русь как раз при государе Алексее Алексеевиче Великом?
– Его царствование уже завершилось, мой предок даже не был знаком с государем, – отрезал поэт.
Изотов смешался, хлопнул глазами, но ненадолго.
– Или написать о ком-нибудь еще? Например, царевна Софья, Про́клятая царевна, чем не тема?
– Она не хотела бы, чтобы о ней писали, – шелестнул рядом тихий голос. – Александр Сергеевич, рада вас видеть.
По странному стечению обстоятельств эту женщину звали так же, как и ее прапрабабку.
Софьей.
Внешне, правда, они были совершенно не похожи. Первая Софья была темноволоса и темноглаза, эта же смотрела на мир громадными карими глазами, а рыжие волосы были небрежно стянуты зеленой лентой. А вот выражение глаз было абсолютно одинаковым. Жестким, холодным, спокойным. И должность та же.
Тень за троном государя.
Младшая дочь от брака государя Алексея Третьего с княжной Морозовой полностью унаследовала и прабабкин характер, и прабабкину должность, и даже страх, который вызывала Про́клятая царевна. Слухи, сплетни… Никто не знал, где правда, а где ложь, но боялись искренне, на всякий случай. Изотов резко побледнел – и откланялся, стремясь раствориться в толпе придворных.
– Я хотела поблагодарить вас, Александр Сергеевич. Вы отлично справились. Поэма великолепна.
Поэт поклонился.