Оставшись один, Алексей все же забрался в бассейн. Вода оказалась такой температуры, когда она уже не воспринимается как холодная, но все еще освежает. К тому же от нее шел едва ощутимый аромат неведомых горьких трав. Недолго поплескавшись, Алексей выбрался из бассейна и, вытеревшись чистым тканым полотенцем, растянулся на огромной кровати. Он вовсе не собирался спать. Только немного отдохнуть и обдумать сложившуюся ситуацию. Тем более что подумать было над чем — ему начал нравиться этот мир, куда он провалился из понятной и простой Москвы. Тут все было непонятно и слишком сложно, но в то же время он чувствовал себя с каждым новым днем все увереннее и спокойнее. Вот и сейчас на пороге неизвестности в доме странного воина, раса которого в рассказах Забытого мира олицетворяется почти всегда со злом, Алексей совершенно не ощущал ни опасности, ни напряжения. Поэтому за ленивыми мыслями о сущем он незаметно провалился в легкий, спокойный сон.
Длинный стол, способный, казалось, вместить полсотни едоков, ломился от всевозможных яств. Правда, на этом столе нельзя было отыскать каких-то изысканных деликатесов. Достаточно простая кухня: много мяса, специй, солений и свежей зелени, море вина — вот практически и весь ассортимент. Сам зал, в котором находился этот длинный стол, вызвал у Алексея ассоциации со средневековым замком — стены из непокрытого камня, огромный камин, сложенный у длинной стены, развешанное по стенам оружие и грубоватый деревянный стол со столь же простыми, но прочными стульями. Гостей усадили по левую руку от восседающего во главе стола Хардара. Напротив, по правую руку от своего вожака, расположились с десяток орков и почти столько же людей. Да еще довольно приличная часть стола осталась незанятой. Алексей, сидящий рядом с Хардаром, с интересом осматривал пиршественный зал. Несмотря на кажущуюся простоту, блюда обладали великолепным вкусом, поэтому после тревожного утра путники с удовольствием воздали выставленным угощениям должное.
Вскоре доброе вино и вкусная еда возымели свое действие — сидящие за столом расслабились. Зазвучали неформальные тосты и веселые речи. Кто-то вспоминал недавние боевые походы, кто-то обсуждал красавиц из гарема правителя города, кто-то хвалился новым потрясающим мечом. Вскоре один из слуг внес большой деревянный щит и повесил его на крюке, торчащем из узкой стены длинного зала.
— Воины созрели, чтобы немного потешиться, — пояснил Хардар, кивая в сторону щита. — Они всегда так. Вне зависимости от того, кто какую славу снискал в боях, продолжают, как малые дети, соревноваться на таких пирах. Но хуже от этого ведь не будет. Пускай разгонят кровь. Кстати, Лексар, ты прогнал Юлит. Она не понравилась тебе?
— Прогнал? Не понравилась? — опешил Алексей. — Я думал…
— Ты подумал, что она моя наложница? — хохотнул орк. — Что с того, если бы это было и так? Что для воина женщина? Тем более что ты ей как раз очень понравился. А Юлит обучалась в храме жриц любви. В искусстве обольщения ей нет равных. Так, значит, ты просто берег честь моего дома? Похвально для воина. Смотри, они начинают.
Несколько орков и людей вышли из-за стола и теперь демонстрировали свое умение метать ножи и кинжалы. Расстояние постепенно увеличивалось, менее умелые выбывали. Но ни один из них не был огорчен таким поворотом событий, радуясь в рядах зрителей успеху более опытных товарищей.
— Не хочет ли кто-то из твоих воинов принять участие в забаве? — поинтересовался Хардар, внимательно взглянув на Алексея. — У нас не принято смеяться над чужим промахом и завидовать чужой победе.