Читаем Крыло Книга 2 (СИ) полностью

Так, развлекая друг друга пустой, и местами пошлой до неприличия, болтовнёй, мы дошли до места назначения. На этот раз здание напоминало театр или дом культуры — весь фасад был украшен колоннами и скульптурами. Тифи, не давая мне времени полюбоваться фигурами воителей и воительниц, потащила меня к входу. Холл ничего мне не сказал, такой же точно холл встречал зрителей в театре, где я ещё недавно поцапался с Боярским. А вот дальше...

Тифи привела меня в... игральный зал? Несколько круглых столов, сейчас пустующих. И небольшой бар, где нас ждали Алексас и тройка незнакомых мне парней.

— Като! Наконец-то! Проходи, чувствуй себя, как в гостях, но не забывай, что ты дома.

Вау, в этом мире тоже есть эта фраза.

— Алексас, — я, соблюдая этикет, сделал приветственно-дружеский поклон.

— Знакомься, — оборотень начал поочерёдно указывать на парней. — Грохир Блют, Харон Найлус и Микоян Ярослав.

Первый — приземистый крепкий парень с умными глазами. Второй — бледный, худой и пепельноволосый, Харон — клан, кхм, некромантов. Последний — обычный, с добродушным открытым лицом.

— Это и есть обещанное мной прикрытие, — продолжил Алексас. — Мы здесь будем играть в Каренбек! Ты, естественно, понятия не имеешь, что это за игра.

— Ничего, сообразишь быстро, — пообещал Ярослав. — Игра непростая, конечно. Но ты, по рекомендации Алексаса, сообразительный, втянешься. А мы всегда будем готовы подтвердить, что ты играл с нами.

Идею я оценил. Не знаю, является ли Каренбек аналогом покера или других азартных игр моего мира, но как прикрытие — идеально. Вот уж действительно занятие, за которым мальчишки могут пропадать бесконечно.

— Не терпится ознакомиться с правилами, — охотно признался, переведя внимание на игорный стол. Какие-то карты, кубики, они же кости, несколько деревянных палочек у каждого игрового места.

— Это чуть позже, — заговорил Найлус. — Сначала ознакомься с мастерской.

Впервые услышал акцент у аристократа. Он был почти незаметен, и всё же точно был. Впрочем, это также мог быть некий дефект речи.

— Ещё не всё из твоего списка удалось достать, — признался Блют. — Со станками возникло много проблем. На чёрном рынке их почти нет, а для официальной покупки нужно объяснение — зачем столь узкоспециализированное оборудование нам нужно.

Киваю:

— Понимаю. Я делал заказ по максимуму, кое-что сделать я смогу даже с минимальным инструментом и материалами.

— Тогда прошу за мной, — пригласил меня Блют.

Мастерская пряталась в подвале. Многие станки издавали порядочный шум, и только здесь их можно было надёжно спрятать. Блют магией зажигал лампы, свисавшие с низкого потолка. Станки, столы с материалами, столы с инструментом. Промелькнула мысль, что меня могут попытаться запереть здесь и заставить работать на себя бесплатно, вызывая нервный смешок. К счастью, паранойю успокоил факт того, что целая толпа Минакуро видела, как я уходил в компании Тифи. Этого уже достаточно, чтобы найти меня за полчаса, максимум — за час.

— А это рабочие, — Алексас привёл двух мужчин.

Оба в белых робах. Один — молодой, лет двадцати-двадцати пяти парень с растрёпанными светлыми волосами и затравленным взглядом. Второй — мужчина лет под пятьдесят, лысый, с седой бородкой-эспаньолкой.

— Смотри, его зовут Харт, — оборотень указал на старшего рабочего. — Он трудился на пороховом заводе. Цени, мы нашли для тебя настоящего специалиста. А его помощника зовут Брюс. Не волнуйся, эти двое наши со всеми потрохами.

Оба смотрели на меня с нескрываемым скепсисом. И я их понимаю, учитывая мой возраст. Ничего страшного. Если соображают в своём деле — мы сработаемся.

— Я осмотрю оборудование.

— Здесь всё для этого и стоит, — хозяйским жестом обвёл подвал Блют.

Следующие полчаса я провёл, обнюхивая и облизывая предоставленное мне на растерзание хозяйство. Станки вызывали смешанные чувства. С одной стороны, я ощущал себя посетителем музея. Практически все станки имели ножной привод. Оператор ногой разгонял маховик, который, в свою очередь, приводил механизмы станка в действие. Тем не менее эти хтонические машины работали. С другой стороны, в плане самих выполняющих работу механизмов всё тоже было неоднозначно. Естественно, никакого сравнения со станками двадцать первого века, с ЧПУ и прочим, я на такое и не рассчитывал. И в то же время они давали вполне приемлемое качество обработки, с одним «но». Они были требовательны к навыкам оператора. Там, где оператор автоматического станка мог просто ввести размеры и наслаждаться чаем, пока станок сделает всё сам, здесь требовался ручной контроль всего процесса. Итог осмотра — при достаточном терпении на этом оборудовании можно собрать всё что угодно, из металла и дерева.

— Очень хорошо, — дал я свою оценку. — Возможно, в процессе работы всплывут какие-нибудь проблемы, но, на первый взгляд, всё идеально. Что потребуется в первую очередь?

— Пистолет. Простой, компактный и надёжный, — ответил мне Алексас.

Я мысленно прикинул, что могу сделать.

— Дистанция?

— Десятка метров будет достаточно.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже