Читаем Крыса, загнанная в угол полностью

Едва не подавился откушенным тостом, Попелюх поставил на стол чашку с капучино, и, переводя взгляд с одного представленного на другого, после снова посмотрел на Ковальчука, и подытожил:

– Да… Интересный винегрет получается…

Род, по новой осмотрел кабинет, закрытые окна, каждого сидящего за столом мужчину. Казалось, после вчерашнего дня он был готов ко всему. Но, оказалось, что его еще можно удивить!

« – Это что – снова «эсбэушные» игры? – подумал он. – Тогда выходит, что вчера они от меня ничего не добились и сегодня все начинается сначала, но только теперь с какого-то иного подхода? И зачем такой «хоровод»? Я у них в руках. У них в руках мои родители! И где мой рюкзак?»

– Родион! – нарушил тишину Ковальчук. – Вижу ваше смятение, поэтому, сразу хочу внести ясность! Первое – мы вам не враги! Мы – ваши друзьями, и ваши «союзники»! И второе – вы только что назвали нашу компанию – «винегрет». Я знаком с русской кухней! И мне знаком принцип приготовления этого блюда. Я, понимаю, почему вы дали нашему сообществу такое определение. Но, сложилась наша «троица» «не с бухты-барахты», а, выражаясь «казенным» языком, «в результате необходимости по преодолению кризиса в международных отношениях, возникшего в результате покушения на вашего президента».

Наша совместная работа не афишируется. И на официальном уровне до сих пор нагнетается обстановка. Как говорят в Америке, «хвост виляет собакой». Поэтому, на самом высоком уровне приняли решение создать совместную группу, для решения этой проблемы.

В силу определенных обстоятельств вы тоже оказались участником этих событий. И сейчас от вас также зависит, прошу простить за фигуру речи и патетику, в какую сторону качнуться весы истории. Наша беседа требует полного доверия с обеих сторон. Перед тем, как задать вам интересующие нас вопросы – мы ответим на ваши. Назовите, что вас интересует в первую очередь?

Вопрос у него вызрел сразу. Вернее не вопрос – а навязчивое сомнение, которое ни как не выходило унять. И никто из присутствующих не попытался эти сомнения не развеять. Поэтому, пришлось начать самому.

– Прошу вас, Питер, вас Василий, и вас Иван не считать меня ненормальным! – Родион натянуто улыбнулся. – Но, как вы, Питер, только что точно подметили – «в силу определенных обстоятельств» – я стал очень недоверчив и подозрителен. Плюс, ко всему, я, совсем, не помню, что со мной происходило этой ночью. Полной тайной является и то, как я, вообще, оказался в этом здании! Вы говорите, что меня нашли! Я не знаю где! Я, не знаю, кто и с какой целью! Исходя из этого – вытекают мои вопросы! Еще раз прошу вас не удивляться! – Попелюх делано улыбнулся. – Так вот – действительно ли вы те, за кого себя выдаете, и где мы сейчас находимся?

Россиянин с американцем переглянулись. Полковник СБУ понимающе покачал головой. Правда Род так и не понял, с кем он согласился – со своими коллегами, или с Родионом.

– Да! Что-то мы об этом не подумали! Очень закономерные вопросы! – заметил Ковальчук. – Ну, Род, наши имена и фамилии вам, придется принять на веру. А вот место, где мы сейчас находимся – вы определите сами! Вы хорошо знаете свою Столицу? – поинтересовался он.

– Думаю, что неплохо! – немного растеряно, произнес Попелюх. Питер поднялся со стула. Перейдя к занавешенным окнам, он раздвинул шторы и поднял жалюзи.

– Родион, думаю, что фасад этого здания вам не в диковинку. В прошлом году вы бывали здесь не один раз! – показал свою осведомленность хозяин кабинета. – Только видели вы это строение через забор, а попадали в него через вход для посетителей… Но, мне кажется, для вас не составит особого труда узнать перекресток улиц Жабаева и Сикорского?!

Развернувшись в другую сторону, Питер подошел ко второму окну, и сообщил, указывая ладонью на улицу:

– А с этого окна вы можете полюбоваться замечательным видом на парк «Нивки», подсвеченный солнцем и покрытый свежей зеленью!

… Для Рода утренние загадочные вещи обрели ясность и стали понятны. И, немного, искусственная, русская речь доктора Марии. И, акцент Ковальчука, с каким говорят американцы, прадеды которых выехали с Западной Крайины еще до первой мировой войны! И то, что показалось непривычным в палате, где он пришел в себя, и здесь – в этом кабинете, – все стало легко объяснимым! Дело было в надписях! Род, в совершенстве зная английский язык, даже не заметил, что все переводил на «автомате»!

И, в довершение ко всему, с окна была видна верхушка флагштока, на котором гордо развевалось «звезднополосатое» полотнище!

Да, это было посольство Соединенных штатов в Крайине. И Питер был прав, напоминая Родиону о посещении этого учреждения. В прошлом году Попелюх побывал здесь трижды. Первый раз – когда подавал документы на визу в США. Второй раз – на собеседовании с довольно милым, но очень въедливым сотрудником посольства. И третий раз – когда забирал паспорт с визой.

« – Что же такого уже произошло, – задал себе риторический вопрос Родион, – что во все это, почти в открытую, вмешались американцы и русские?!»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Конгломерат
Конгломерат

Грегуар Батай — молодой перспективный финансист, выходец из скромной крестьянской семьи. Пройдя обучение и стажировку в Англии, он решает вернуться во Францию, к своим корням, и сделать карьеру в аграрной индустрии.На своем пути Грегуар встречает дона Мельчиорре, старого молочного магната, который мечтает создать международную сеть компаний, способную накормить весь мир. Заразившись этой идеей и поддавшись чарам Орнеллы, дочери патрона, молодой человек становится пешкой в амбициозной игре дона Мельчиорре.В этой грязной сфере, где экономика и промышленность проявляют дьявольскую изобретательность, чтобы избежать контроля со стороны государства, Грегуар оказывается свидетелем и невольным действующим лицом бесконечных махинаций, обнажающих всю низость человеческой души, стремящейся к власти и могуществу.

Катарина Романцова , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Проза / Современная проза / Романы / Политический детектив