Читаем Ксандер полностью

Незнакомец прочищает горло, отчего Стелла поднимает взор и замечает, что он, оценивая, наблюдает за ней.

Она пытается улыбнуться, но у нее выходит лишь гримаса, Стелла нервно сжимает руки, прижимая их к груди. Она ждет, что байкер что-нибудь скажет, но тот просто стоит.

— Ч-чем я могу вам помочь? — она переминается с ноги на ногу и нервно облизывает губы, так как во рту внезапно пересохло.

Мужчина переводит взгляд на ее губы и проводит языком по нижней губе, подражая Стелле. Она замечает, что его рот выглядит мягким, теплым и привлекательным, в то время как все остальное — жестким и холодным. Может, если смотреть на его рот, а не в глаза, то получится не нервничать?

Уголки его губ приподнимаются в легкой усмешке, обнажая кончики ровных белых зубов.

— Есть посылка для Вика? — он шевелит губами, и создается впечатление, что его язык «обкатывает» каждый глубокий нежный звук голоса, посылая дрожь по спине Стеллы.

— Да, — не задумываясь признается она, и тут странность вопроса поражает ее, выводя из транса. Она вопросительно смотрит на него, — но ты не похож на старика.

— Потому, что я — не он, малышка, — мужчина улыбается шире, придвигаясь ближе и наклоняясь над прилавком. Сердитый хмурый взгляд сменяется весельем.

У Стеллы перехватывает дыхание: когда байкер не выглядит так, будто хочет кого-то убить, то он реально красив, и мозгу требуется мгновение, чтобы понять его слова.

Малышка?

Стелла ненавидит, когда ее так называют! Один из бывших мужей матери позволял себе подобное, и это всегда раздражало. Теперь она не может слышать это слово, не вспоминая толстого и волосатого мужлана, расхаживающего по их дому в боксерах и носках.

Рассердившись, Стелла произносит:

— Если ты не Вик, то у меня нет для тебя посылки.

Мужчина снова хмурится и рассматривает ее лицо, пытаясь прочесть внезапную перемену в настроении.

— Я бы с удовольствием остался и поспорил с тобой, но сегодня у меня нет времени.

— Здесь не о чем спорить! Ты либо Вик, либо нет, а раз ты «не он», то у меня для тебя ничего нет.

Байкер еще сильнее наклоняется над прилавком, опуская обе ладони на стойку и нарушая личное пространство Стеллы, тем самым еще больше выводя ее из себя.

— Как тебя зовут?

— Стелла. Стелла Ринальди. И это магазин моей семьи, поэтому я советую тебе уйти. Сейчас же.

— Стелла… не видел тебя здесь раньше. И, судя по всему, ты не знаешь, кто я.

— Ну, я знаю, что ты — не старик Вик, и тебе не достанется его посылка. — Стелла скрещивает руки на груди — в ход идут упрямые, семейные замашки Ринальди.

— Понятно, тогда пойдем трудным путем, — незнакомец выпрямляется и обходит прилавок, направляясь к Стелле.

— Не подходи! Не смей! Предупреждаю! У меня есть пистолет, и я застрелю тебя, если подойдешь ближе! — девушка шарит рукой под прилавком, где дядя Део оставил полностью заряженное оружие.

Мужчина поднимает брови вверх, явно забавляясь ее угрозой, но не останавливается; дерзкая улыбка расползается по его лицу, когда он подходит ближе и ближе, явно проверяя Стеллу.

Он так близко, что его горячее дыхание согревает ее щеки, и она чувствует запах его кожи.

Слишком близко. Слишком.

Стелла дрожит, боясь пошевелиться, словно ее обнюхивает огромный хищник. И гадает, лизнет он или укусит. Он, может, и красив, но под его привлекательной внешностью чувствуется очень опасный человек.

— Ты не выстрелишь в меня, — лениво протягивает незнакомец, а потом смеется, поддразнивая ее. — Спорим, ты никогда в жизни не держала в руках оружие.

— С чего такие мысли? — Стелла сглатывает, чувствуя, как румянец расползается по ее груди и щекам.

— Потому что. Ты. Даже. Боишься. Его. Взять. — он самоуверенно делает акцент на последнем слове и снова кривит губы в ухмылке.

Мужчина наклоняется еще ниже, оказываясь всего в миллиметре от губ Стеллы. Это уже слишком. У нее чувственная перегрузка. Девушка закрывает глаза и делает прерывистый вдох, внезапно ощущая головокружение и слабость в коленях.

— Так я и думал, — усмехается он.

Ей потребовалось немало времени, чтобы прийти в себя, и, открыв глаза, она осознает, что байкер уже выходит из магазина с дядиным пистолетом и полным наличных конвертом, зажатым под мышкой.

— Что?! Нет! Вернись обратно! Это не твое!

— Девочкам нельзя играть с оружием, — небрежно предупреждает незнакомец, — это ведь не игрушки. Поранишься еще, — большими быстрыми шагами пересекая улицу, он кладет пистолет на ладонь, вытаскивает обойму и вынимает пули из патронника, бросая их в карман пиджака.

— Верни все обратно! — кричит Стелла, следуя за ним.

— Нет, — холодно отвечает он, открывая дверь в хозяйственный магазин и захлопывая ту перед ее носом. Стелла пытается войти вслед за ним, но мужчина легко удерживает дверь закрытой и запирает ее.

— Придурок! Я звоню в полицию! — кричит она, тарабаня кулаком по стеклу двери.

Громко пыхтя, она достает из кармана телефон и набирает 911.

— Алло? Да, я хотела бы сообщить о грабеже… — она чуть не падает на задницу, когда дверь внезапно распахивается, телефон вырывают из рук и снова захлопывают дверь перед лицом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену