Читаем Кто ищет, тот найдет полностью

И она потащила меня в спальню. И снова с нею я забыл обо всем на свете, забыл себя, забыл всех, я был в ее руках как игрушка, я выполнял все ее прихоти, я любил ее так, будто в следующую минуту должен был умереть, она платила мне тем же. Нашей взаимной страсти не было предела. Я просто упивался ее телом, ее губами, ее чудным запахом волос. Я был на седьмом небе от счастья. И не хотел, чтобы это счастье когда-нибудь закончилось.

Когда из командировки вернулся муж Азэми Акира, его вызвал к себе консул.

– Знаешь, Акира, твоя жена привела к нам нового переводчика. Он метис, у него мать была русской, а отец японец. Но он похож на чистокровного японца. Все же наша азиатская кровь намного сильнее европейской, и не говорю уже о славянской крови: смешанные дети всегда больше похожи на азиатов, чем на европейцев. Но я не об этом. Что будем делать, когда ей надоест это ее новое увлечение?

Акира ответил:

– А что делать? Как всегда, к тому времени Азэми сделает из него настоящего профессионального разведчика, и мы отошлем его в другую страну, подальше отсюда, работать на благо Японии. Не в первый же раз завербованных ею агентов мы отправляем работать на благо Японии.

– Боюсь, что на этот раз ее увлечение протянется слишком долго, ты зайди в его кабинет и посмотри на него. Он очень красив, такие мужчины обычно привязывают к себе женщин крепче наркотиков.

– Ничего, Акихиро, не будем раньше времени паниковать. Азэми непостоянна, как ветер с моря, не угадаешь, в какую сторону подует.

И все же сразу после разговора с консулом Акира зашел ко мне в кабинет, я что-то читал и делал пометки на полях.

– Добрый день, Мамору, вы наш новый переводчик, как мне сказали? Хорошо, работы у вас будет много, учебы тоже. Слышал, что моя жена увлечена вами. Вы на ее счет не обольщайтесь, она быстро загорается, но еще быстрее остывает. Вы у нее не первый любовник и, наверное, не последний. И мой вам совет: не впускайте ее в свое сердце, а то будете долго страдать.

Я был ошарашен, я не знал, что сказать, я смотрел на Акиру и глупо улыбался. Он вышел. Я тут же достал подарочный телефончик Азэми и позвонил ей:

– Немедленно приезжай в консульство, – хрипел я в трубку, – слышишь – немедленно!

– Да что такое произошло? Потоп, землетрясение или началась война? – засмеялась она в трубку. – Скоро буду.

Когда она вошла в кабинет, я был уже собран.

– Сейчас же уходим отсюда, – чуть слышно шепнул я ей на ухо.

Начало ноября в тот год во Владивостоке было холодным, дул пронизывающий ветер с моря, шел дождь.

– Куда уходим? На улице такая слякоть!

– Куда угодно, мне нужно с тобой поговорить!

– Хорошо, – сказала Азэми, – поехали в ресторан. В машине я молчал, но когда мы уселись за столик в ресторане, я весь сделался пунцовым и гневно стал ей выговаривать:

– Как ты могла, почему ты мне не сказала, что я у тебя не первый любовник? Зачем ты со мной так поступила? Зачем? – почти шипел ей в ухо, чтобы не привлекать внимание посетителей к нам.

– Ах, вот в чем дело? У тебя на смотринах побывал мой муж? Так?

– Да!

– Тогда передай мне слово в слово, что Акира тебе говорил.

И я передал ей весь наш разговор дословно. Она громко засмеялась.

– Что здесь смешного? – не понял я.

– Милый, – ласковым голосом зашептала она, – а как, по-твоему, я должна была делать мужчин своими агентами? Ты знаешь другой способ у женщин?

И она снова заулыбалась. Я схватил ее руку и очень сильно сжал ее пальцы:

– Никогда, слышишь, никогда ты не будешь мне изменять, или я убью тебя! – зашептал я.

– Отпусти мою руку, а то повредишь мои пальчики, они застрахованы, ты даже не представляешь, сколько они стоят.

Она забавлялась мною.

– А ты ревнив, – продолжала она, – настоящий Отелло. Обещаю тебе, что пока других любовников у меня не намечается.

– Никогда больше никаких любовников, кроме меня, слышишь? Ты только моя, а я только твой! – горячо, почти в припадке, шептал я ей на ухо.

– Все, успокойся, официантка несет нам обед, веди себя, как подобает интеллигентному японцу, а не как черный разъяренный негр, – шептала она мне в ухо. Со стороны казалось, что двое влюбленных о чем-то просто перешептываются.

После обеда в ресторане мы вернулись на свои рабочие места: я в консульство, а Азэми в университет. Я ходил по комнате и думал: «Значит, она меня просто завербовала в свои агенты, у нее такая манера вербовки, вот и все, а любовью тут и не пахло. Надо же, какая стерва! Но какая красивая стерва! Ладно, поживем увидим – еще кто кого завербует». Я был в бешенстве, я ревновал Азэми к ее бывшим любовникам. Интересно, а что переживает ее муж? Ведь он знает обо всех ее любовниках! Знает и терпит ради долга, ради своей Японии! Ведь не влюбиться в Азэми просто невозможно. И мне по-мужски стало очень жаль Акиру.

Буквально через два дня Азэми сказала мне:

– В субботу мы с тобой улетаем в Токио на нашу базу, там я буду обучать тебя японскому языку и другим шпионским премудростям. Теперь я твоя учительница и наставник во всех смыслах этого слова. И ты должен подчиняться мне беспрекословно.

Перейти на страницу:

Похожие книги