Читаем Кто не спрятался...(СИ) полностью

Хилл протискивался через людей, оглядываясь вокруг. Тесс нигде не было и пока он только злился от этого, но скоро такое положение вещей начнёт его беспокоить. Это плохо. Куда, черт возьми, можно деться в замкнутом, закольцованном пространстве. Если только…

Роб остановился и резко обернулся. Не ожидающая такой прыти Тесс, крадущаяся следом, врезалась в его спину и зашипела, словно дикая кошка.

— Какого хрена таскаешься за мной? — миролюбиво уточнил Хилл, очень довольный своей догадливостью.

— Я просто блять искала место для ночлега! Не льсти себе, солдатик! — закатила глаза девушка, поправляя рюкзак на плече.

— И как?

— Неудачно, как видишь. Пока только нашла заумного придурка, рождённого, судя по всему, бесить людей.

— Ты тоже особо не фантазируй. Я периметр осматривал. Дежурю во второй половине ночи.

— О, как здорово, что мне срать на эту информацию, а то, наверное, надо было б тебя похвалить там, или ещё че похуже.

— В таком случае, кто я такой, чтобы тебя задерживать! — вскинул брови Роб и отступил в сторону, пропуская девушку.

Тесс возмущённо фыркнула и зашагала вперед, не забыв смерить Хилла полным презрения взглядом. Отойдя на значительное расстояние, Хантер сделала вид, что занята содержимым рюкзака и бросила быстрый взгляд за спину. Роб стоял там же, где она его оставила, скрестив руки на груди и не сводя с неё глаз.

— Господи, что за идиот? — буркнула себе под нос Тесс и отвернулась.

Осмотревшись, девушка пришла к неутешительным выводам: пока она забавлялась, следя за помощником шерифа, все нормальные места уже заняли более расторопные жители и в ее распоряжении остались только кровать и матрас у самого края ограждённого периметра. Понятно, что никто не горел желанием спать в подобной близости с голодными монстрами. Мысленно посылая проклятия на голову Хилла, Тесс швырнула свои пожитки на матрас и уселась следом, скрестив по-турецки ноги.

Дерьмо!

Роб нахмурился: неужели специально, чтобы его взбесить? Нет, вряд ли. Свободных кроватей и матрасов больше не было. Так, лады. Он и Дейв дежурят во второй половине, так что оба могут поспать у границы круга. Осталось только уговорить Тесс переместиться на его кровать, в центре. Мэй? Вряд ли у неё хватит красноречия, да и с Хантер они не очень знакомы. Дейв! Ему нужен Дейв.

Лавируя между лежащими людьми, Хилл двинулся в обратном направлении.


Слишком погружённая в свои мысли Мэй вздрогнула от неожиданности, когда на стоявшую рядом с ней постель сел Дейв. Тепло улыбнувшись, он протянул ей кружку с ароматным чаем.

— Спасибо, — пробормотала она.

— Совместные ночевки то ещё удовольствие, но это вынужденная мера. Здесь обереги нарисованы краской, их охранная функция гораздо сильнее. Все будет хорошо, тут безопасно.

— Знаю, просто… очень много людей и я слегка растерялась.

— Поверь, это ровно до того момента пока не погасили свет, потом все довольно быстро заснут.

— Свет? — занервничала девушка.

— Да, на общем собрании как-то решили, что не видеть этих тварей гораздо лучше, чем видеть. Многим так реально спокойнее спится.

— Надеюсь у меня со сном сегодня тоже будет получше, — вяло улыбнулась Мэй, делая глоток из своей кружки.

— Поверь, я знаю, что у тебя сейчас в голове не умолкает рой из сомнений, страхов и вопросов, но поверь — лучше отпустить. Ты никак не можешь на это повлиять.

— Я очень стараюсь.

— Вижу.

Очередная добрая улыбка тронула губы Дейва, когда он, протянув руку, легонько сжал ее плечо. Мэй порадовалась тому, что надела кардиган и он не видит, как ее кожа покрылась мурашками удовольствия от этого невинного прикосновения. Чтобы скрыть смущение, она снова принялась пить чай.

— Принести тебе что-нибудь перекусить? Я видел как раздают печенье.

— Нет, не утруждайся. Я не голодна.

— Тогда ты не будешь против если я прилягу тут рядышком? Смертельно устал.

— Да я уже даже начинаю к этому привыкать.

Дейв сочно и от души рассмеялся.

— Рад слышать.

Мэй улыбнулась в ответ, мысленно ругая себя за подобное замечание. Интересно, как девушка Дейва отреагирует на то, что он лёг спать рядом с другой? Она поискала глазами Тесс, но не нашла. Не видно было и Роба, который ушёл осматриваться. Шериф тем временем с комфортом устроился на кровати и издал довольный стон. Мэй вдруг испытала острое желание сбежать, но внезапно выключили свет. Девушка испуганно охнула и вскочила со своей постели, уронив кружку. Дейв тут же оказался рядом, осторожно взяв ее за руку.

— Шшш… не бойся. Сейчас зажгут свечи, чтобы хоть немного ориентироваться.

Она повернулась к шерифу, пытаясь разглядеть в темноте выражение его лица и почувствовала, как он усаживается обратно на постель, утягивая ее за собой.

— Ты привыкнешь, Мэй и даже научишься радоваться мелочам. Признаюсь, мне очень хочется услышать, как ты смеёшься. Ты ведь умеешь?

— Вроде бы.

Тёмное пятно, являющееся Дейвом, издало смешок. Пользуясь тем, что он не видит ни ее глаз, ни выражение лица, Мэй спросила:

— Почему ты мне помогаешь? У тебя и так куча дел.

Перейти на страницу:

Похожие книги