Со шкафом я снова потерпел полную неудачу. У Роджера был смокинг, который светился в темноте, но недостаточно ярко, чтобы пролить свет на убийство. Ни в комоде, ни в бюро тоже ничего не было.
Я проверил его тумбочку. Поиски стали интереснее. В ящике я нашел задвинутый в дальний угол револьвер 38-го калибра. Я понюхал ствол – из него недавно стреляли. Отщелкнув барабан, я обнаружил в нем одну стреляную гильзу. Пистолет, из которого застрелили Роджера, гораздо большего калибра, значит, этот не был орудием убийства. Тогда во что или в кого стреляли из него? Переписав серийный номер револьвера в свой блокнот, я вернул оружие в ящик.
Затем я осмотрел территорию вокруг дома. На земле, за кустами, прямо под окном, выходящим на место убийства, я нашел пластмассовую игрушку – лягушонка Кермита. Игрушка пролежала на земле недолго, так как трава под ней была мокрой. Вчера вечером шел дождь, а это означало, что игрушку уронили, скорее всего, во время или после ливня, иначе трава под ней осталась бы сухой.
Я сжал лягушонка. Кермит выпучил глаза и высунул язык. И я сунул игрушку в карман.
Осмотр места преступления подошел к концу. Я не обнаружил больше ничего интересного.
Поэтому я прошел к телефону и позвонил в полицию.
13
Полицейские прибыли под командованием мультяшного детектива-гуманоида капитана Умного Кливера. В местной полиции два подразделения: одно состоит из людей, другое – из мультяшек, причем каждое подразделение расследует преступления, совершенные только против себе подобных. Я никогда не слышал, чтобы мультяшному полицейскому хватало мозгов распутать преступление против человека. Впрочем, Кливер справлялся со своей работой не хуже других. Он носил плащ и шляпу с широкими опущенными полями, а пистолет держал там, где другие мужчины держат фотографии своих близких. Также он курил сигары, которые пахли так, будто их нарезали из просоленного морем каната, каким к пирсу привязывают гребные лодки. У него была большая квадратная челюсть и ворчливый нрав, всех женщин он называл «дорогушами», а большинство мужчин – «силачами».
Велев сесть на диван, Кливер исподлобья уставился на меня, словно выполняя инструкции из учебника борца с преступностью. Я ответил ему тем же, но он проиграл в этой игре «в гляделки» – моргнул первым – и перешел к делу.
– Выкладывай все с самого начала, силач, – рявкнул он. – Ты знаешь порядок расследования не хуже меня.
– Ну, допустим, кое-что знаю. Убитый кролик нанял меня, чтобы я распутал для него одно дельце. Он считал, что Рокко и Доминик ДеГризи, двое парней во главе мультяшного синдиката, с которым у него был контракт, задолжали ему персональный комикс, предложенный ими, по словам кролика, при подписании контракта. Но они так и не выполнили это условие, поэтому он попросил меня надавить на них, чтобы все-таки получить свой комикс. Также он поручил мне проверить слух о том, что кто-то хочет выкупить его контракт. Я поспрашивал, но никто ничего не знает. ДеГризи стоят на том, что ничего ему не обещали. Слух остался слухом. Вот, в общем-то, и все. Сегодня утром я пришел сюда, чтобы отказаться от этого дела.
– С полным возвратом аванса, полагаю, выплаченного, но не заработанного, – саркастически заметил Кливер.
– У меня нет претензий.
– И рекомендаций тоже нет, насколько я слышал. По крайней мере, от мультяшного сектора.
– Так и было задумано, капитан, именно так. Я не рвусь работать с мультяшками. Это слишком особенная область. А мне есть чем заняться – человеческих дел вполне хватает. – Я сел прямо и ровно поставил ноги на пол, чтобы он не видел мои стоптанные каблуки и зияющую дыру на левой подошве. Наверное, пауза затянулась, потому что он с важным видом плюхнулся в кресло напротив и закинул ноги на журнальный столик, так что мой взгляд невольно упирался прямо в его ботинки с плоскими, как блин, подошвами в идеальном состоянии.
Сержант принес пластиковый пакет с предсмертным словесным шариком Роджера:
– Нашли под трупом, сэр.
Кливер встал, взял улику и посмотрел ее на свет, развернувшись так, чтобы загородить собой шарик от меня. Затем, вернув находку сержанту, он распорядился доставить ее в лабораторию для определения скорости отвердевания.
– В этом деле есть кто-нибудь по имени Джессика? – спросил он, перекатывая свою дешевую сигару из одного угла рта в другой.
– Бывшая жена Роджера. – Я изложил мрачные подробности, касающиеся отношений между Джессикой, Рокко и Роджером.
Нет смысла скрывать их от него. Он все равно узнает, а так я набрал несколько очков за сотрудничество.
– Под подозрением жена? – с простодушным видом поинтересовался я.
Вместо прямого ответа на мой вопрос он жестом пригласил меня в прихожую. Мы вышли туда как раз в тот момент, когда несколько здоровенных санитаров скорой помощи выкатывали за дверь носилки с телом Роджера.