Читаем Кто придумал снег и другие невероятные истории полностью

Северяне окружили город двойным кольцом и занялись обустройством лагеря. Рогнвальд прохаживался меж работавших солдат, а рядом, молчаливый точно тень, вышагивал Старик, со своей кошкой. Солдаты приветствовали своего короля – ибо для них он уже был королём – и с опаской смотрели на его спутника, о котором ходила дурная молва.

– Когда они будут готовы, Ваарул, – спросил Рогнвальд, после того, как они уединились в небольшой крестьянской хижине, хозяин которой предпочёл укрыться за городскими стенами.

– Они всегда готовы, – ответил Старик.

– Так чего же мы медлим? – нахмурился Рогнвальд. – Мы могли бы атаковать город без промедления!

– Они всегда готовы, Рогнвальд, – повторил Старик, – но готовы ли твои люди?.. Неужели ты не видишь, как они устали? Дай им сутки отдыха, а потом, город будет твоим.

– Пока отдыхаем мы, отдыхают и наши враги, – возразил Рогнвальд. – Не лучше ли сразу с этим покончить? Они точно не ждут штурма сегодня ночью.

– Они не ждут его и завтра, – ответил Старик. – Со своих высоких стен они отлично видят, что с нами нет ни лестниц, ни осадных башен, ни катапульт. Они уверены, что в ближайшее время им ничто не грозит, и рассчитывают дождаться весны. Глупцы…

– Так город падёт? – спросил Рогнвальд. – Ты уверен?

– Да, – кивнул Старик, – он падёт, как и все предыдущие и многие последующие, Рогнвальд, Земляной король… Впрочем, ты и сам знаешь это. А насчёт сегодняшней ночи не беспокойся. Я сделаю так, чтобы защитники города провели её на ногах…

– Тогда поторопись, Ваарул, уже смеркается, – сказал Рогнвальд.

– Нет нужды спешить, – улыбнулся Старик и погладил свою кошку. – Лишь только тьма окутает сторожевые башни, они проникнут в спящий город и на улицах воцарится кошмар…

– Я хочу это видеть!

– Тогда наберись терпения, Рогнвальд, – сказал Старик и его глаза стали чёрными как ночь. – Логерверши уже поднялись из земли и скоро заставят южан содрогнуться от ужаса…

Они вышли из хижины и направились к большой палатке, что стояла в стороне от лагеря, на топком берегу реки. Палатку никто не охранял, но даже прикажи Рогнвальд своим людям сделать это, никто бы всё равно не отважился к ней приблизиться. Все знали, что в ней обитает нечто, что покидает её во тьме и совершает опустошительные набеги на лагерь противника, а после возвращается обратно и послушно замирает, согласно воле жуткого Старика с голой кошкой.

– Помни, Рогнвальд, – сказал Старик, когда они подошли к входу, – у Логервершей только один хозяин. Не смотри им в лицо, не касайся их тел и не отходи от меня ни на шаг, иначе тебя ждёт смерть.

– Я помню, – ответил Рогнвальд. – Идём. Я люблю смотреть, как они просыпаются…

Они вошли внутрь и задёрнули за собой плотную ткань. Старик прошептал что-то своей кошке и её глаза засияли точно свечи, наполнив помещение тусклым, призрачным светом. Старик опустился на одно колено, вонзил в землю широкий костяной нож с рукояткой в виде головы монстра и забормотал заклинания. По мере того, как его голос колдуна становился всё тише и тише, земля вокруг них пришла в движение и заколыхалась, точно кто-то скрытый под её поверхностью, стремился выбраться наружу. Старик на мгновенье умолк, а после отчётливо произнёс:

– Вы слышите меня, Логерверши, дети земли?

– Да-а-а… – последовал в ответ леденящий душу шёпот.

– Тогда встаньте и повинуйтесь, как я говорю, – приказал колдун.

Послышался протяжный вздох, похожий на негромкое сонное ворчание потревоженного зверя и из земли стали подниматься угловатые двухметровые фигуры, похожие на людей. Они отряхивались и хрипели, и было их так много, что они слились в одну сплошную чёрную толпу, тесно обступившую Старика и Рогнвальда.

– Слушайте меня, Логерверши, – сказал колдун, вставая на ноги и указывая остриём кинжала в сторону Льема. – Там, лежит город. Идите в него и покажите людям, живущим в нём тьму, и возвращайтесь до рассвета…

Старик обвёл взглядом застывших вокруг него Логервершей, задрал голову и гортанно крикнул одно, уже знакомое Рогнвальду слово:

– Наргвар!

Едва заслышав его, земляные создания ринулись наружу и бросились к стенам. Почти неразличимые во тьме, проворные точно кошки и бесшумные как летучие мыши, они были внутри Льема спустя считанные минуты и отчаянные крики горожан возвестили о том, что в последующих легендах будет именоваться жителями не иначе как Ночь Страха.

Заслышав на улице вопли, Альфонс вскочил с кровати и бросился наружу.

– Где они?! – кричал он. – Где эти подлые северяне, что нападают ночами?! Без паники, их не может быть много!

Но паника поднялась жуткая. Логерверши появлялись то там, то тут, так что у многих сложилось впечатление, что они повсюду. Солдаты гонялись за ними до самой зари, не понимая, что происходит, но, несмотря на неразбериху, им удалось захватить в плен нескольких земляных существ. Они попросту закрыли парочку из них в старом подвале, когда те забежали внутрь, а так иного выхода оттуда не было, Логерверши оказались в западне и не смогли покинуть город в темноте.

Перейти на страницу:

Похожие книги