Обстоятельства преступления с самого начала стали искажаться. Большевики оповестили, что царь расстрелян по инициативе Уральского Совета, а не правительства, а царица, наследник и дочери государя эвакуированы. Кстати, Германия была возмущена. 21 июля советник берлинского МИДа фон Бусше сделал послу Иоффе официальное заявление, что убийство Николая II «сильно повредит» большевикам, и передал категорическое требование позаботиться о сохранении жизни царицы и детей. Хотя немцы по своим каналам уже начали получать и подлинную информацию. 19 июля сотрудник германского посольства в Москве Карл Ботмер записал: «Подробности убийства царя, которые постепенно становятся известны, ужасны. Теперь уже, пожалуй, нет сомнений, что чудовищно убиты также царица и дети царя, что распоряжение было дано здешним центральным правительством».
Ну а Престон, когда Екатеринбург заняли белые, стал очень важной величиной. Потому что этот город фактически оккупировали… англичане. Здесь расположился британский батальон. А консул начал выступать от имени союзной миссии при Сибирском правительстве. Но насчет цареубийства и он сеял ложь. В официальных донесениях в британский МИД он даже 16 сентября 1918 г. подкреплял версию большевиков: «Не нашли никаких следов трупа (царя — авт.)», «остальная часть членов императорской семьи была увезена в неизвестном направлении». Невзирая на то, что в Екатеринбурге уже знали об убийстве всей семьи. В ложь не преминули внести свою лепту и американцы. Их журналист Карл Аккерман запустил в «Нью-Йорк таймс» сенсационную фальшивку, записки «царского камердинера Домнина» — якобы свидетельство, что Николай II и его близкие остались живы. А Аккерман был другом и доверенным лицом самого Хауза. То есть сокрытие истины стало общим делом «мировой закулисы».
Расследование цареубийства начал было по горячим следам Военный министр Сибирского правительства генерал Гришин-Алмазов. Не тут-то было, его мгновенно отправили в отставку. Уехав на юг, он на совещании с союзниками в Яссах заявил, что против него «повел интригу английский консул Престон, роль которого вообще предстает загадочной». Но в покое Гришина-Алмазова не оставили. Из Одессы, где он возглавил белые отряды, союзники его выжили. А потом, на Каспийском море, английский корабль, сопровождавший его катер, неожиданно ушел — и, судя по последствиям, навел миноносцы красных. Гришин-Алмазов погиб.
В 1919 г. дело было поручено следователю Н.А. Соколову, по собственной инициативе к нему присоединился генерал М.К. Дитерихс. И тут стали всплывать загадочные особенности. Обнаружились доказательства, что убийство было не только политическим, но и магическим актом. У царя и членов его семьи после их умерщвления, еще в доме Ипатьева или во дворе, отсекли головы, их унес куда-то Войков [62]. 19 июля один из цареубийц, Юровский, выехал с докладом в Москву. По свидетельствам очевидцев, он вез с собой опечатанный чемоданчик, а также три грубо сколоченных ящика. Как выяснилось позже, в Москве Юровский со своим багажом проследовал прямо на квартиру Свердлова — непосредственное руководство операцией по цареубийству осуществлял он. А Свердлов был убежденным оккультистом [93].
А на стене подвала, где разыгралось злодеяние, были обнаружены две надписи. Первая — по-немецки, цитата из стихотворения Гейне «Валтасар»:
(«В эту самую ночь Белшацар был убит своими слугами»).
Другая надпись — четыре каббалистических знака. Три из них — буквы «л» разных алфавитов, арамейского, самаритянского и греческого. Четвертый знак — косая черта. Причем буквы изображены перевернуто, «вверх ногами». Относительно первой надписи следствие пришло к выводу, что ее сделал человек, очень хорошо знавший Гейне в подлиннике. Гейне дал имя в иудейской транскрипции, Белшацар. Автор надписи счел возможным пропустить из оригинала слово «aber» — «однако», имеющее смысл в контексте всего стихотворения, но не отдельной надписи. И «скаламбурил», добавив в имя букву «t». В подлиннике — Belsazar. С добавлением буквы окончание имени получается «tzar» — «царь».
Расшифровкой второй надписи впоследствии занимался ученый-востоковед, знаток магии М.В. Скарятин. Дело это было очень непростое. В кабалистике буквы имеют и символическое, и цифровое, и астрологическое значения. Особое значение могут иметь сочетания букв, сочетания самих значений. Вариант, к которому пришел Скарятин: «Здесь, по приказу тайных сил, Царь был принесен в жертву для разрушения Государства. О сем извещаются все народы» [62]. Между прочим, сакральный характер убийства — это еше одно доказательство, что на самом-то деле Николай II от престола не отрекался. И организаторы злодеяния об этом знали. Для такого жертвоприношения оккультистам требовался именно «настоящий» царь, а не «бывший».