Читаем Кто-то вроде тебя полностью

Позже все мы наблюдали, как бабушка Галлея ест индейку с клюквенным соусом, которые ей принесли на ярком оранжевом подносе. Столовая в «Эвергрине» была украшена другими фигурками, но это по-прежнему были пилигримы. По дороге туда я ненароком заглянула в соседнюю комнату и увидела мужчину на кровати, вокруг него собрались несколько человек, все они что-то говорили приглушенными голосами. В коридоре маленькая девочка играла в классики, прыгая по узорам на линолеуме. В столовой запах был несколько другим, все тот же мыльно-фруктовый освежитель, но теперь к нему примешивались и ароматы самых разных блюд, и все это давало приятное сочетание.

Вечером мы поехали в отель и, заплатив двадцать баксов с каждого за вход в их ресторан, тоже отметили День Благодарения, заказав картофельное пюре с подливкой и клюквенным соусом и тыквенный пирог.

Все, кто пришел на ужин в тот вечер, принарядились, расселись за небольшие столики, и в уютной обстановке напоминали одну большую семью. Папа съел три тарелки пюре, а мама с усталым выражением на лице говорила не переставая, словно достаточное количество слов могло бы сделать этот вечер менее странным для всех нас. Этот День Благодарения отличался от всех, что у нас были раньше. Мама задала мне тонну вопросов, просто чтобы поддержать разговор – о Скарлетт, школе и работе. Папа подхватил – и рассказал длинную историю о каком-то слушателе, который станцевал стриптиз и голым пробежал по главной улице, чтобы получить билеты на концерт. Я смотрела на свое пюре с противными комочками и гадала, чем же сейчас занят Мэйкон. Я скучала по нему, как скучала по индейке и жареной картошке, которые обычно готовила моя мама на День Благодарения.

На ночь мы остановились в бабушкином доме. Я – в своей старой комнате, родители - в комнате для гостей. Все те же шторы на моих окнах, все те же синие цветы на обоях в гостевой комнате, здесь не изменилось практически ничего. Кот был таким же толстым, колокольчики на перилах лестницы все так же позвякивали, когда я поднималась мимо них.

По вечерам я перечитывала журналы, которые захватила с собой, или звонила Скарлетт. Подруга приготовила на День Благодарения традиционный ужин, в гости они с Мэрион пригласили Кэмерона и Стива-Влада. Скарлетт сказала, что последний появился в брюках от костюма, ботинках с пряжками и чем-то, что, по ее словам, вежливо могло быть описано как «туника»

- Что? – переспросила я.

- Туника, - повторила Скарлетт. – Это как большая рубашка, на воротнике шнурок. Он свисал почти до талии.

- Ну, он же убрал его потом, правда?

- Нет. Он так и ходил весь вечер. А Мэрион, представляешь, ничего не заметила.

Это удивило меня.

- И что ты сказала?

- А что я могла сказать? Пригласила к столу и дала ему миску с орехами. Не знаю, Мэрион без ума от него. Она бы была спокойна, даже если бы он без одежды заявился.

Я расхохоталась.

- Прекрати!

- Я серьезно, - Скарлетт вздохнула. – Ладно, во всяком случае, ужин прошел хорошо. Кэмерон поддерживал разговор, а еще всем понравилось мое пюре. Я, правда, есть не могла. А еще моя спина меня просто убивает, я с трудом удерживаю равновесие в последнее время. И на кухне странный запах. Я говорила тебе?

- Да, говорила, - отозвалась я. – А там были комочки?

- Чего-чего?

- В пюре были комочки?

- Конечно же, нет, - чуть гневно отозвалась она. – Пюре только тогда и хорошо, когда в нем нет комочков.

- Верно, - согласилась я со вздохом. – Оставь мне немного, ладно?

- Конечно.


В этот уикенд я узнала бабушку Галлею чуть лучше, и это было не в те короткие моменты, что я провела у ее кровати, держа ее за руку. Она все еще восстанавливалась после операции, несколько раз назвала меня Джули и рассказывала истории, которые прерывались на середине. И мама всегда была рядом, заканчивая за бабушку предложения и посылая мне все те же извиняющиеся взгляды.

А вот дома у бабушки Галлеи, в старом кабинете, обитом деревом, я обнаружила несколько коробок, стоящих одна на другой. Все они были заполнены письмами и фотографиями – всё маленькие детали жизни моей бабушки, и как же хорошо, что никто не выбросил их! Здесь были снимки, сделанные, когда ей было столько же лет, сколько и мне – она позировала, стоя рядом с другими девушками, на всех них были милые платья, все они улыбались. Ее волосы были длинными и темными, она носила их забранными наверх, со вплетенными в них цветами. Были здесь и стопки карточек, на которых были написаны имена мальчиков и номера, под которыми шли танцы с ними. Все это казалось невероятным мне, я провела весь вечер, читая письма, которые бабушка Галлея писала своей матери во время первой поездки заграницу. Четыре страницы занимало одно только описание мальчика из Индии, которого бабушка встретила в парке. В письме она передала каждое сказанное им слово, каждую мельчайшую деталь. Более поздние письма были о моем дедушке, о том, как она любила его, и как хорошо им жилось вместе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вне серии

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза