Читаем Кто-то вроде тебя полностью

- Отвали от меня! – рявкнула я, с силой отталкивая его. Ной отлетел в сторону, запнувшись о пень, и приземлился на землю прямо перед еще несколькими ребятами, идущими в зал. Я прислонилась к стене. Мне уже стало наплевать на платье и весь этот вечер, я просто хотела, чтобы меня никто не заметил.

- Ого, - какой-то парень аккуратно обошел Ноя, который все еще сидел на заднице и моргал. – Ты как, чувак?

- Она просто… Она такая… - бормотал Ной, пытаясь встать на ноги. Наконец, ему это удалось, и он, кривясь на одну сторону, попытался отряхнуться, а затем нетвердой походочкой пошел куда-то, все еще бурча что-то себе под нос. Парень и его девушка рассмеялись слегка нервным смехом и пошли к кафетерию. Я осталась одна.

Может быть, поехать домой? У меня достаточно денег, и я могу вызвать такси или позвонить папе, просто махнув на все рукой. Но я знала, что Скарлетт будет переживать, и, сжав покрепче платье, тоже направилась к дверям.

Подругу я нашла на танцполе, разумеется, с Кэмероном. Они не могли танцевать слишком близко друг к другу, но делали все возможное для этого. Вокруг Скарлетт с ее огромным животом танцевали идеальные девушки с идеальными прическами и в идеальных платьях, но Скарлетт не выглядела ни смущенной, ни расстроенной. Пожалуй, она была счастливее многих из тех, кто был сегодня здесь, если не самой счастливой.

Джинни Тейбор и Бретт Херши уже успели получить короны Короля и Королевы бала. А вот и Реджина Литтл, одна из самых толстых девочек в школе, на ней красивое платье с пышной юбкой, кружится с парнем в полицейской форме, который выглядел довольно запыхавшимся. И, наконец, в углу зала я увидела Элизабет Гандерсон и Мэйкона. Они не танцевали и не улыбались, а просто стояли, глядя на остальных, прямо как я.

Мэйкон увидел меня, и в тот момент я почувствовала, словно нахожусь на вершине Падающей башни, такое сумасшедшее ощущение адреналина, волнения и восторга накрыло меня. Он выглядел замечательно и улыбался, глядя на меня. Я почему-то подумала, что о мог бы сейчас подойти и убежать со мной отсюда, оставив весь мир позади.

И это стало последней каплей. Перед моими глазами пронеслось все, что обрушилось на меня за последние несколько месяцев. Выпускной, Майкл, мама, ребенок, Мэйкон. Вечеринка у Ронни, та ночь в машине, когда стекло разлетелось вдребезги, легко пронзая мою кожу, Элизабет Гандерсон со своей змеиной улыбкой. Холодный пол уборной и Новый год, руки бабушки Галлеи в моих. И Скарлетт на танцполе в объятиях Кэмерона.

Я пролетела к выходу, все еще придерживая платье и расталкивая людей. Я пролетела мимо девчонок в их принцессовских платьях, мимо их элегантных парней, мимо миссис Уэкли, которая сегодня присутствовала на выпускном в качестве наблюдателя, чтобы не позволить старшеклассникам напиться. Я не останавливалась, пока не оказалась у женского туалета, и ворвалась туда, захлопнув за собой дверь.

Мелисса Рингли, стоявшая перед зеркалом с помадой в руках, посмотрела на мое отражение, и ее рот раскрылся в немом удивлении.

- Галлея, боже мой, что произошло? – воскликнула она, откладывая помаду и подходя ко мне, одной рукой придерживая свою пышную юбку, чтобы та не волочилась по полу. На ее шее висел маленький золотой крестик на цепочке. – С тобой все хорошо?

Я, наверное, выглядела сумасшедшей, дикой. Мои волосы, аккуратно убранные Скарлетт во французский узел, растрепались и больше напоминали воронье гнездо. Лицо стало красным, а тушь потекла – и это еще не говоря о платье, которое было разорвано сзади, из-за чего мне приходилось постоянно придерживать его за спиной одной рукой. Две девушки вышли из кабинок, проверили свой макияж и, окинув меня и мое торчащее белье презрительными взглядами, отправились в зал, снова оставив нас с Мелиссой наедине.

- Все нормально, - быстро сказала я, отматывая себе бумажное полотенце и пытаясь сделать хоть что-то с лицом. Волосы я уже давно просто откинула за плечи, шпильки торчали из них, как маленькие веточки. – Просто такая чокнутая ночка, вот и все.

- Хм, я слышала, Ной был пьяным, - осторожно сказала Мелисса, практически прошептав последнее слово. – Бедняжка… А что стряслось с твоим платьем? О господи! Галлея, обернись! Посмотри на это!

- Я знаю, - заверила я ее. Поверить не могу, что меня жалеет Мелисса Рингли! – Я уже просто хочу уйти отсюда.

- Ну, ты в любом случае не можешь уйти прямо так, - заметила она, обходя меня вокруг. – Так. Дай-ка мне пару шпилек, посмотрим, что можно сделать.

И вот я стою в туалете напротив зеркал, а Мелисса что-то бормочет себе под нос и закрепляет мое платье шпильками. В тот момент я и подумать не могла, что этот вечер может стать еще хуже.

Я ошибалась.

Элизабет Гандерсон в обтягивающем черном платье процокала в двери на своих огромных каблуках и прищурилась, увидев меня. Она оглядела меня сверху вниз, затем подошла к зеркалу и стала внимательно изучать свое лицо.

- Ну вот, по крайней мере, оно продержится до конца вечера, - весело сказала Мелисса, отдавая мне лишние шпильки, - только постарайся не делать резких движений.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вне серии

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза