Читаем Кто-то знает больше полностью

Его удивило, что его назвали магом, но, вспомнив, что на сбруях есть магия, да и драконы в его времени не водятся, то решил пока, пусть будет так, как думают.

 — Ха-ха-ха-ха! — раздалось со стороны извозчика. — А ночью и в дождь я вожу бесплатно. Полезайте.

Дверца раскрылась, и поманило теплом и сухостью. Чуть поколебавшись, он всё же сел в неё, и карета тронулась дальше.

Чуть привыкнув к темноте, Лаки по запаху различил и узнал, что в карете помимо него есть ещё: один мужчина, две пожилые женщины, две девочки и их мать. Каждый из них пах по-особому. Мужчина — терпким, но приятным запахом смолы и травяного настоя. Пожилые матроны — ванилью с лёгкой примесью тлена, женщина — скошенной травой и парным молоком. И девочки — молоком и сладостями.

Все, кто присутствовали в карете, спали, или лучше сказать, некоторые спали, а некоторые делали вид, но Лаки решил так же сделать вид, что устал, и, прислонившись к стене кареты, прикрыл глаза.

«Так. Что у нас на повестке: демон не хочет со мной говорить, да и сейчас находится от него далеко, я не знаю, где я, но могу сказать, что магия здесь есть, есть драконы, и вот что дальше делать мне, пока неясно. Блин. Мысли-мысли и ничего более».

«Ладно, подумаю об этом завтра», — уже почти засыпая, парень вспомнил эту фразу и понял, что Скарлетт О’Хара права.


Первое, что Лаки почувствовал, это как чьи-то любопытные глаза смотрят на него, затем почувствовал, как кто-то попытался прикоснуться к нему, но послышался шёпот и остался лишь взгляд.

Немного посидев с закрытыми глазами, Горбрейтон резко распахнул их и посмотрел на того, кто смотрел на него. Их было двое. Пепельные блондинки с нежными, каре-зелёными глазами, с розовыми щёчками и пухленьким ротиком. Они обе синхронно ойкнули и спрятали личики на груди у матери, которая звонко рассмеялась, и от чего две пожилые женщины скривились. Но ей было всё равно, явно она привыкла к этим «кислым» лицам.

Улыбнувшись, парень поклонился всем присутствующим.

 — Здравствуйте, леди, господин, — он пока не знал, как общаться с ними, но посчитал, что такое обращение не должно их оскорбить.

 — Здравствуйте, молодой маг, — поприветствовал мужчина, а женщины лишь кивнули в ответ. — Скажите, а вы учиться едете или только на праздник?

 — Пока сам не знаю, — решил немного сказать правду и, в то же время, многого не говорить.

Мать девочек внимательно посмотрела на меня, а затем чуть кивнула.

 — Не знаете? Хм. Тогда я думаю, что вам лучше всё же направиться на учёбу, — посоветовал мужчина, хотя в его ауре что-то неуловимое на первый взгляд изменилось. — Но вы можете, если хотите, пожить пока у меня. Как-никак, моя супруга дочь самого ректора.

Пока он говорил, Лаки всё же заметил, как тоненькая, почти прозрачная, как леска, нить-ауры старается нащупать ауру парня. Но рефлекторно аура парня сама уплотнилась и не подпустила эту нить внутрь. Женщина украдкой улыбнулась и принялась поправлять причёски своим детям.

 — Я подумаю над вашим предложением, господин…?

 — О, что у меня за манеры! — воскликнул мужчина и представил себя и присутствующих. — Луинд Нейхел — доверенный правителя нашего Наиса Сейвера, рядом с вами моё совершенство Аннэ-Лиэза, наши дочери Бебиль и Нейбиль и моя мать Хариза и тетка Ламира.

Все, кого он назвал, в ответ вновь кивнули как болванчики.

 — А как вас называть?

 — Зовите меня просто «маг». Я пока лишь только-только стал осваивать это ремесло, и многое не знаю, так что могу нечаянно назвать чужое имя вам, и это может оскорбить настоящего носителя. Не хотелось бы, чтобы меня потом проклинали.

 — О, даже так? Не зная правил, вы инстинктивно отвечаете как ученик нашей школы. — Аннэ-Лиэза посмотрела в глаза Лаки, а затем ответила мужу. — Прекрати, Луинд, он намного сильнее тебя, и уже давно увидел и пресёк все твои попытки.

Голос вроде мягкий и тягучий, только вот парень теперь понял, кто в доме «носит штаны». Вроде все привыкли, что женщина слаба и не сможет быть сильна, но пелена слетает, как только заглянешь в закулисье брака — вот этого брака.

 — Вас не удивляет то, что муж подчиняется мне? — женщина чуть наклонилась в его сторону и от любопытства приоткрыла рот.

 — Я рос там, где женщина работала, приносила в дом деньги, при этом была самой любящей и нежной, — откровенность за откровенность.

Горбрейтон так же нагнулся, но лишь для того, чтобы прикрыть этот милый ротик.

Женщина заливисто рассмеялась и вновь стала приветливой и женственной.

По крыше кареты постучали, и мужчина чуть вылез из окна, спросил, что случилось.

 — Мы подъезжаем, — гаркнул извозчик, — только на этих воротах сегодня чёт столпотворение с самого рассвета.

 — Пусть направляется к южным воротам, — приказала Аннэ-Лиэза.

Карета чуть наклонилась и вновь бодро покатилась.

 — Я прошу всё же остаться у нас, молодой маг, — женщина к чему-то прислушивалась. — Праздник продлиться ещё два дня, и только после этого вы можете попасть в школу. Для любого жителя этого города — честь, если молодой маг побудет в его доме. Считается хорошей приметой привечать молодого мага в доме.

Перейти на страницу:

Похожие книги