Читаем Кто ты? полностью

Лео схватил коробочку, сунул ее за пазуху, зажал рот девочки своей ладонью и увлек ее в нишу между стеллажами.

– Тихо, что бы ни произошло! Все будет хорошо, я обещаю, – прошептал он, успокаивая.

Джоанна замерла.

С шумом, по коридору неслось нечто огромное с фонарем в руках. Оно заглядывало в каждый отсек. Когда фонарь освещал его обезображенное лицо, казалось, что неведомое безжалостное существо ищет свою жертву. Сердца детей от страха пытались выпрыгнуть наружу. Они стучали настолько громко, что обязательно должны были быть услышанными. Джоанна непроизвольно затаила дыхание, боясь даже вдохнуть. Свет фонаря скользил по стенам, коробкам, стеллажам. Несколько раз он мельком освещал лица детей.

К счастью, все обошлось. Не обнаружив посторонних, охранник, злобно бормоча, удалялся от места, где притаились дети. Наконец его совсем не стало слышно.

– Уф, пронесло. Теперь, главное – ничего не задеть, а то живыми нам отсюда не выбраться, – шепнул Лео.

Стараясь быть очень тихими, подгоняемые страхом, ребята пробрались к заветному спасительному окошку и выбрались наружу. Лео помог Джоанне дотянуться до подоконника ее комнаты и, когда девочка влезла в окно, отправился к висящей веревке. Девочка так перенервничала, что ее руки тряслись от страха и напряжения. Добравшись до кровати, она сразу уснула, едва голова коснулась подушки.

Лео же, наоборот не мог уснуть. Теперь все его мысли занимал предмет, который был с ним, когда его нашли, и вновь вернувшийся к нему.

«Что же это такое? Очень похоже на коробочку для табака, которую часто вертит в руках садовник, но он не открывается. Здесь нет ни замочка, ни крышки, ни дверки…» – думал мальчик, разглядывая коробочку со всех сторон.

Остаток ночи Лео провертел предмет в руках, но так и не разгадал его секрет. Остальные дети в комнате крепко спали, и со всех сторон доносилось их тихое сопение.

Рассвет уже понемногу заливал комнату, когда Лео задремал, крепко сжимая в руках коробочку. Ему приснилось огромное красивое дерево. Оно было настолько большим и могучим, что верхушкой уходило высоко в небо, раздвигая облака. Кора на стволе и ветвях была необычного бирюзового цвета, а по самому стволу ползли золотистые ручейки, утекающие в кончики ветвей. Дерево переливалось и блестело на солнце, создавая вокруг себя искрящийся ореол. Это зрелище завораживало красотой и величием.

Сон неожиданно прервали неприятные звуки суеты, которые сопровождали каждый подъем. Возле соседних кроватей копошились мальчишки, натягивая на себя одежду и обувь. Быстро собравшись, Лео сунул предмет за пазуху и побежал на завтрак, занятия и прочие ежедневные дела.

День тянулся мучительно долго, каждая минута казалась часом. Несколько раз учителя делали Лео замечания за невнимательность. Рассеянность мальчика очень удивляла наставников, потому что раньше такого за ним не наблюдалось. Лео обычно отличался любознательностью и с интересом ловил каждое слово. Сегодня же он как будто отсутствовал, ничего не видел и не слышал вокруг.

Вечером, когда все обязательные дела были завершены, друзья, наконец, встретились и смогли уединиться в тихом месте. Некоторое время они наперебой делились и обсуждали события прошлой ночи, рассказывали друг другу о своих страхах и переживаниях. Затем мальчик достал из-за пазухи коробочку и вместе с Джоанной начал ее рассматривать.

– Действительно, очень странная вещица, – задумчиво произнесла Джоанна. – Зачем она грудному ребенку? Что в ней такого, что ее положили в люльку? Я не могу понять, из чего она сделана: дерево – не дерево, металл – не металл, камень – не камень.

– Постой, мне кажется, или тут что-то написано? – вдруг удивился Лео, крутя в руках предмет.

Он потер коробочку краем рубашки. На бруске проступал непонятный рисунок, очень похожий на текст, под которым была маленькая круглая ямка. Если это надпись, то сильно размытая, а потому совсем неразличимая. Прочитать ее никак не получалось. Лео водил пальцем по строчкам в надежде прощупать буквы, постепенно приближаясь к ямке. В тот момент, когда палец попал в углубление, по торцевому краю коробочки пробежала трещинка, и, разделив ее на две части, открыла. Ребята чуть не подпрыгнули от неожиданности.

Внутри коробочки лежал плоский амулет на веревочке, размером с куриное яйцо. Посередине его было зеркало, которое обрамляли шесть полупрозрачных камней разных цветов – красного, желтого, синего, бирюзового, лилового и белого, почти прозрасного. На задней стороне амулета также было зеркало, но все камни по краям были черные.

– Интересно, что это такое? – Лео задумчиво повертел в руках амулет. – И зеркало очень уж маленькое, не смотреться же в него. Да и что там вообще можно разглядеть?

Рядом послышались голоса банды, которые что-то громко обсуждали и смеялись. Банда еще не успела заметить ребят, и Джоанна предложила уйти, чтобы не нарваться на проблемы:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика