Пока я пребывала в своих мыслях, слуги накрыли на стол. Ловкие они тут, ничего не скажешь. Отвернуться не успеешь, а уже прибрались, приготовили еду и сменили постельное белье. И чего Цербер на них ворчит?
Я села за накрытый для меня стол, украшенный свежими цветами, и ощутила легкость. Мне больше не нужно врать, юлить, нарушать закон и планировать очередную кражу. Нет больше Света, который, как я теперь понимаю, ужасно пугал меня. Влад в относительной безопасности, казнить его не собираются, а в этой ситуации это уже немало. Вообще, как я поняла, всех неугодных Блэйден устраняет сразу. Если не убил на месте, значит, и не собирается.
- Здесь очень красиво, - улыбнулась я Церберу, который устроился напротив меня. Надо же искать плюсы в ситуации, а то так и с ума сойти можно. На ужин у нас отварное мясо, овощи и творог с капелькой джема на десерт. Не слишком калорийно, зато полезно.
- Покои обставлял лично Блэйден. У него хороший вкус, - ответил тарх и блеснул глазами так, что мне показалось, будто он сейчас говорит совсем не о покоях. Точнее, не только их имеет в виду. - Я передам ему ваши слова, - поддел меня Церб, явно желая вывести на эмоции. Нет, я на это не куплюсь. Есть хочется.
- Заодно передай, что моя просьба остается в силе, - все-таки сказала я и начала с овощей.
- Что за просьба? - нахмурился тарх. Неужели он не в курсе?
- Хочу увидеть маму, - вздохнула я. Сердце кольнуло болью.
- У-у-у... - протянул Цербер. - Повелитель не откажет. В таких просьбах он никогда не отказывает, - горделиво нахохлился тарх, и я с удовольствием его осадила:
- Уже отказал!
- Нет, такого быть не может. Вы что-то путаете, моя прекрасная Повелительница. Он не мог, - упрямо покачал Цербер огромной головой, уверенности в его голосе поубавилось.
- Вот ты ему и объясни, что он так поступить не мог, - подмигнула я и потянулась за мясом. Овощи - это, конечно, хорошо, но нужно что-то посытнее. Именно с этого момента начались странности. Цербер, увидев, что я накладываю себе тушеную говядину, вдруг обрушил свою громадную лапу на стол. Я вздрогнула от страха и неожиданности. -Ты чего? - округлила глаза я. Вот только бешеного тарха мне не хватает для полного счастья.
Глава 47
- Я тоже голоден! - скороговоркой заявил мне Цербер и потянул тушенку на себя.
- Так иди и прикажи, чтобы и тебе что -то приготовили! - упрямо заявила я и, вцепившись в тарелку, потянула ее на себя. Не из упрямства, конечно, а из любопытства. У тарха глаза наполнились ужасом, как он ни пытался это скрыть. Что происходит? Раз он прямо не говорит и юлит, значит, пытается обмануть меня.
- Я ведь говорил вам, что он тщательно следит за моим питанием и не позволяет нарушать диету. - сквозь два ряда зубов процедил Цербер и попытался забрать у меня мясо, уцепив тарелку своим жутким когтем.
- Разве он имеет что-то против говядины? - я начала строить из себя дурочку. Второй рукой взяв вилку, я наколола себе кусочек.
- Нет! - выкрикнул Церб, и морда его приняла выражение крайнего ужаса. Окончательно потеряв терпение, он дернул на себя тарелку, силой вырвав ее из моих рук. Он так и застыл с этой порцией, отгородив ее от меня огромной шипастой лапой. - Я. Я очень голоден, - метнул он в меня беспокойный взгляд, все еще пытаясь сделать вид, будто все в порядке. Интересно, неужели я настолько похожа на дуру, что он думает, будто эта отговорка прокатит?
- Церб, в знак нашей дружбы я готова отдать тебе свою порцию, - смягчилась я. - Но неужели ты не мог попросить более вежливо? - вскинула брови.
- Простите, - буркнул Церб, старательно пряча виноватый взгляд. - От голода теряю разум.
- Так ешь! - не выдержала я. Ну, что за цирк тут творится, в самом деле?! - Я разрешаю!
- Сейчас, - метнул вороватый взгляд на дверь. Неловкая пауза начала затягиваться так, что воздух можно ножом резать. - Я просто.. .наслаждаюсь запахом, - выкрутился он.
- Церб, что происходит? - ледяным тоном спросила я.
- Ничего, - сглотнул слюну тарх. - Я думаю, повар что-то напутал и вам это мясо есть не нужно, - наконец-то, хоть что-то внятное.
- Почему? - допытывалась я.
- Оно странно пахнет, - хмыкнул Цербер. - Мой острый нюх улавливает что-то странное. Должно быть, мясо привезли не очень хорошее.
Я бы задала ему еще много вопросов, но в этот момент двери покоев распахнулись, явив нам хмурое лицо Его Темнейшества.
- В чем дело?! - громко спросил он, в мгновение ока оказавшись рядом со столом. Ого! Быстрая у него реакция.
- Он забрал у меня порцию! - обвиняюще воскликнула я, посмотрев на тарха. Должно быть, Блэйден ожидал услышать что-то более серьезное, поэтому перевел страшный взгляд на своего кровного.
- Что происходит? - рявкнул он на него. Интересно, кто позвал сюда Повелительница Тьмы? Я этого точно не делала. Может, у них тут установлены магические камеры, которые все отслеживают? И Блэй целый день за мной наблюдает...