Читаем Кто ты, моя королева полностью

– И? Кто эти юные придворные? – с любопытством вскидываю я брови.

– Первые с кем я побеседовал, это племянники лорда Гиерно. – сообщает мальчик.

Ого. У этого холодного и мрачного мужика есть племянники?

– И сколько этим молодым людям лет? Они твои ровесники? – продолжаю я выспрашивать.

– Почти. Корину и Камэли по девять. Они близнецы. Поначалу мне было странно с ними общаться. Я… не привык. А потом Камэли увидела книги, которые я для вас подбирал и сообщила, что они с братом тоже их любят читать. Корин её поддержал и мы довольно интересно пообщались, обсуждая эти истории и свои впечатления. В общем… всё оказалось не так, как я представлял. – запинаясь и подбирая слова, делится Тай.

Так, стоп. Камэли? Девочка? Как интересно. Думала, что тут детей тоже на мужской и женский двор делят. Хорошо, если нет.

– Тебе понравилось? Ты одобрил их кандидатуры.

– Да. – обдумав ответ, кивает принц.

Вот и хорошо, вот и чудно.

– А ещё кто?

– Внук Советника по внутренней политике, лорда Шаньерга . И ещё пара графских сыновей, но им я отказал.

– Почему? – удивляюсь я. А ещё пытаюсь понять, где я слышала фамилию Шаньерг.

– Они были… слишком неискренни в своём желании мне понравится. Отец сказал, что я должен выбирать тех, кого действительно буду не против видеть рядом с собой. – Тай вздыхает. – Это, оказывается, тяжело. Выбирать.

Могу себе представить, но понимаю, чего хочет Яргард. Он таким образом преподаёт наследнику нужный урок.

– А откуда ты знаешь об их неискренности?

– Почувствовал. Это несложно. Думаю, вы уже знаете, о чём я, раз уж к вам вернулась магия. – дёргает уголком рта, заставляя меня ошарашенно умолкнуть.


Глава 20

– Так это правда? Эти эмоции, что я ощущаю? Это был дар твоей матери, а теперь мой? И у тебя такой же? – вываливаю я на мальчика целую тележку вопросов.

– Эмпатию не совсем можно назвать магическим даром, это скорее особая восприимчивость потомков королевского рода Краноди. – Начинает объяснять Тай и, видя моё непонимание, сразу же даёт справку. – Это род жены короля Гельмута и матери моей… матери.

– То есть, твоей бабушки? – уточняю.

А ребёнок равнодушно пожимает плечами. Вот, не поняла. Здесь нет понятия бабушек и дедушек? Но ведь слова такие, с соответствующим значением есть. Тогда, получается, Тай своих бабушку и дедушку таковыми не считает.

– Так ты, значит, тоже чувствуешь чужие эмоции? – Всё-таки добиваюсь я ответа.

– Да. Но не сильно и лишь направленные на меня. Ваши тоже, иногда. Они греют. Изнутри. – осторожно объясняет принц.

Аха. Вот значит как. Впрочем, пускай. Особенно, если греют. Мне не жалко, я ещё начувствую. Правда, тут же возникает другой вопрос.

– А твой отец знает об этом даре?

– Да. Я ему рассказал, как только начал чувствовать. Мама тогда очень рассердилась. А я был маленьким и не понимал почему.

– Я-а-асно. – тяну я.

Конечно рассердилась, зараза такая. Ещё бы, такой козырь потерять. А с другой стороны, может она потому и спятила, что знала кто что чувствует к ней. Любовь, ненависть, злость, безразличие... У Тая, несмотря на бессердечную мать, была и есть постоянная и неоспоримая величина – любящий отец. А был ли хоть кто-нибудь любящий у Тэрэсы? Судя по записке может быть мама, но, исходя из той же самой записки, королева Аргандии не способна противостоять своему мужу от слова совсем и ребёнка отстоять вряд ли могла. Вряд ли амбициозная и стервозная дочь её за это уважала.

За размышлениями о превратностях жизни моей предшественницы, я даже не заметила, как мы доехали до места назначения. Карета притормозила и вскоре совсем остановилась.

Помня инструкции Яргарда, я терпеливо жду, когда мне дверцу откроют и помогут выбраться. Хотя, если честно, я бы вообще лучше тут осталась, но как говорится: “Назвался грибом…” дальше вы поняли. От доносящегося снаружи гула толпы меня берёт самый настоящий мандраж. Руки начинают подрагивать и я сцепляю их в замок, чтобы скрыть такую явную слабость. Проходит минута, или целая вечность, и наконец ручка поворачивается. Сначала первым вижу Вайса, Герон, уверена, тоже где-то рядом ошивается. Потом поднимаю взгляд на короля, который с торжественным и серьёзным видом уже ожидает свою супругу, тобишь меня. Но сначала из кареты выходит Тай и становится возле отца. Сегодня мне снова предстоит идти между сыном и отцом, мать одному и жена другому.

Перейти на страницу:

Все книги серии Меняя судьбы Совванира

Похожие книги