Читаем Кто в списке у судьи? полностью

Она обратилась к частному детективу из Мобила; впрочем, с таким же успехом он мог бы называть себя детективом из Атланты или откуда-нибудь еще. Дальние родственники похоронили Верно под Атлантой – информацию об этом разместила в Интернете дешевая контора ритуальных услуг.

Джери терпеть не могла платить частным детективам, но у нее часто не было другого выбора. Почти все они были белыми мужчинами средних лет, не приветствовавшими интерес женщин, особенно цветных, к давним преступлениям. Это был мужской бизнес, и чем белее мужчина, тем лучше. Почти все водившиеся у нее деньги она расходовала на частных сыщиков, слишком похожих на копов, с которыми они якшались, и общавшимися с ней в одном с ними стиле.

Ролли Тейбор, сам бывший коп, брал 150 долларов в час, был строг, но не придирался к ее легендам. Она обращалась к нему раньше и оставалась довольна. Он прикатил в Пенсаколу, заглянул там в полицию и обаял копов, направивших его на склад в нескольких кварталах от участка, где хранились материалы по давно забытым делам. Это были, главным образом, вещественные доказательства из зала суда, анализы жертв изнасилования, тысячи единиц всевозможного конфискованного оружия, а также невостребованные предметы и бесконечные ряды высоких шкафов со списанными делами. Пожилой служащий в выцветшей полицейской форме, сидевший в окошке, спросил, что нужно посетителю.

– Данлэп, Джефф Данлэп, – представился Тейбор. Пока служащий строчил в длинном кондуите, частный детектив разглядывал его нагрудный значок. Сержант Мак Фалдо. Судя по виду, сержант провел на службе уже больше полувека и давно утратил к ней интерес.

– Удостоверение? – поднял голову Фалдо.

У Тейбора была внушительная коллекция удостоверений. Достав бумажник, он вынул водительское удостоверение штата Джорджия на имя Джеффа Данлэпа. Реальный Джефф спокойно жил, ни о чем не подозревая, в Кониерсе, неподалеку от Атланты. Вздумай сержант проверить документ (а уж это вряд ли), то нашелся бы реальный человек по реальному адресу, и всякий интерес улетучился бы. Но усталый Фалдо только мельком взглянул на права, а потом на лицо Данлэпа – для сравнения.

– Сейчас сниму копию, – пробурчал он, пошел к старому ксероксу и там долго возился, прежде чем вернуть права. – Чем я могу вам помочь? – спросил он, показывая всем своим видом, что малейшее усилие портит ему настроение на весь день.

– Я ищу судебное дело тринадцатилетней давности. Некий Ланни Верно был арестован, а потом оправдан в городском суде. Пару месяцев назад его убили в Билокси, вот его родня и наняла меня покопаться в его прошлом. Некоторое время он жил здесь, мог даже оставить парочку детишек. Перекатиполе, сами понимаете!

Тейбор сунул в окошечко распечатку с именем Ланни Л. Верно, его номером социального страхования, датами рождения и смерти. Бумажка не имела ничего общего с официальным документом, но Фалдо ее принял.

– Когда точно?

– Июнь две тысячи первого.

Фалдо сомкнул веки, как будто прямо сейчас собрался вздремнуть, и кивком указал на дверь:

– Туда.

Тейбор двинулся следом за стариком в комнату-пещеру с архивными шкафами. На каждом был обозначен месяц и год. У шкафа «2001» Фалдо остановился и выдвинул ящик.

– Июнь две тысячи первого… – пробормотал он и отнес ящик на пыльный, заваленный бумагами стол. – Вот, наслаждайтесь.

Тейбор взгрустнул.

– В Интернете этого нет?

– Там не все. Это материалы по закрытым по тем или иным причинам делам. В случае вынесения приговора делу место в архиве. А эти дела, мистер Данлэп, пора бы уже сжечь.

– Понятно.

Фалдо, похоже, согласился на эту работу уже уставшим человеком, а теперь и вообще обессилел.

– Фотографировать запрещено, – предупредил он. – Нужны копии, несите бумаги мне. Доллар страница.

– Спасибо.

– Пожалуйста. – Фалдо зашаркал прочь, оставив Данлэпа наедине с кучей бесполезных дел.

В ящике на столе их была добрая сотня, все рассортированы по датам. В считаные минуты Тейбор нашел 12 июня, просмотрел дела за это число по алфавиту и вытащил дело Ланни Л. Верно.

В нем было всего несколько листков. На первом, «Рапорте о происшествии», сотрудник полиции Н. Озмент отшлепал на машинке:

Потерпевший [фамилия вымарана] явился в участок с показаниями о ссоре ранее в тот же день в его гараже с Верно из-за платы за услуги. Верно якобы угрожал ему и даже достал револьвер; после этого оба успокоились, Верно ушел. Свидетелей не было. Потерпевший [фамилия вымарана] под присягой обвинил Верно в вооруженном нападении.

Фамилия в обоих местах была заштрихована толстым черным фломастером.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полукровка из Дома Ужаса
Полукровка из Дома Ужаса

ОТ АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРА «ВНУТРИ УБИЙЦЫ».СПЛАВ ДЕТЕКТИВА-ТРИЛЛЕРА О ПРОФАЙЛЕРЕ ФБР И ОГНЕННОГО ФЕЙРИ-ФЭНТЕЗИ.Два самых древних чувства на земле – ужас и любовь. Они должны быть противоположны. Но на самом деле идут рука об руку…ГИБЕЛЬ НА ПОРОГЕВойна фейри уже началась, и я оказалась в ее эпицентре. Мой отец, жестокий король Неблагих, мертв. Его смерть должна была стать нашим триумфом… Но мы продолжаем прятаться в Лондоне от наших древних врагов, Благих. Чтобы дать им отпор, нам с моей назначенной половиной, фейри Роаном из Дома Любви, нужно объединить шесть домов Неблагих. К сожалению, многовековые кровавые распри делают это почти невозможным…МАГИИ БОЛЬШЕ НЕТЧто еще хуже, нет никаких веских причин, чтобы кто-то нас слушал. В конце концов я всего лишь полукровка из Дома Ужаса… Я уже говорила, что моя магия страха исчезла? Правда, пока об этом никто не знает… Более того, мне нужно решить, хочу ли я жить в мире людей – или остаться в мире фейри с Роаном. Да, он великолепен и любит меня, но хочу ли я провести вечность в этом хаосе?УЖАС И ЛЮБОВЬБлагие вторглись на нашу территорию, безжалостно уничтожая фейри и людей. Времени уже не осталось, и мне надо как-то вернуть свой магический дар, снова стать Повелительницей Ужаса. Если это произойдет, меня никто не одолеет. Тогда станет понятно, сможем ли мы с Роаном – Ужас и Любовь – вместе изменить этот мир…

Кристин и Ник Кроуфорд , Майк Омер

Триллер / Детективная фантастика
Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер