— Это, Долорес Амбридж, наш новый учитель ЗОТИ, — выдал он, сдобрив бархат своего голоса щедрой порцией сарказма.
Северус был явно раздражен, что, однако, читалось лишь в легкой скованности его движений.
— Да ладно, — она еще раз смерила странную даму в розовом недоверчивым взглядом. — Подожди, Долорес Амбридж, это же заместитель министра магии?
— Вам, мисс Валентайн, лучше знать. Вы же у нас в высших кругах вращаетесь, — он обернулся в пол-оборота и скривил губы в саркастической ухмылке.
Ничто, ни в его взгляде, ни в его голосе не выдавало нескольких безумных дней и ночей, что они провели вместе. Его губы еще недавно такие нетерпеливые и ласковые, сейчас гнулись в злой ухмылке. И несмотря на то, что она понимала, это лишь маска, которую он вынужден являть миру, в сердце точно воткнули тупую ржавую иглу.
“Ладно, я тоже умею в эту игру играть”.
Она отвернулась к Сивилле, которая, к слову, была рада ее вниманию и продолжила сбор интересующих ее сведений, которые та выдавала со свойственным ей словоблудием. И где только успела нахвататься? В разговорах с Сивиллой, Натали ощущала себя золотоискателем, тщательно просеивающим тонны песка и воды, в надежде найти маленький золотой самородок. Но все же, несмотря на сомнительность источника информации, Сивилла была ей полезна.
Она умудрялась собрать данные в огромном количестве за короткое время, и Нат оставалось их только отфильтровать. А обладая неплохими аналитическими способностями, делала она это достаточно быстро. А если сдобрить беседу бутылочкой хорошего эльфийского, так Сивилла сдавала всех направо и налево с таким вдохновением, что Павлику Морозову и не снилось. Скоро Нат поймала себя на мысли, что тарахтение Сивиллы начинает напрягать. Как, слава Мерлину, повизгивание плавно перешло в низкий баритон и Нат начала прислушиваться. Дамблдор закончил прерванную речь общими фразами, призвав учеников и учителей к слаженной работе, которая, в конечном итоге, должна принести плоды их общего блага.
Она возвращалась к себе по заполненным людьми коридорам школы.
“Вот какого Дементора, ты разобиделась. Он явно это заметил. Нат, ты ведь все прекрасно сознаешь. Да и требуется от тебя не так много: понимание и терпение. Хотя, да, о чем это я, терпение не входит в перечень твоих добродетелей, — отчитывал ее, со свойственной ему “доброжелательностью”, внутренний голос.
“Я научусь”.
“Я научусь…” — передразнивало, со старушечьим шамканьем, Альтер эго. — В общем так, взяла себя в руки. Ему только еще одного ярма на шее не хватает”.
— Мисс Валентайн.
Явно юношеский, срывающийся в хриплый бас, голос прервал ее откровения.
— Мистер Малфой, — она улыбнулась стоящему перед ней Драко. — Как дела? Хорошо отдохнули?
— Да, ездили с семьей на лыжах покататься.
— Дай угадаю, Куршавель?
— Точно. Бывали там?
— Приходилось, — улыбнулась она, невольно вспомнив свой, не совсем удачный, опыт катания на лыжах.
— Что не понравилось? — спросил Драко, уловив ее сарказм.
— Ну, не то что бы не понравилось. Просто я не большой любитель горных лыж.
— А, по-моему, это очень круто, — явно бахвалился парень.
— Круто, с этим не поспоришь. Но иногда круто – не означает нравиться, правда? Тебе нравится кататься на лыжах?
Он слегка нахмурился. Нат вечно выбивала его из привычной колеи, заставляя задуматься над теми вопросами, которые, до ее такого вероломного вторжения в незыблемые твердыни, его не беспокоили.
— Нравится, — с вызовом повторил он.
— Здорово, — она совершенно обезоруживающе улыбнулась ему, от чего змееныш слегка покраснел. — Я тебя обидела? — Нат смотрела ему в глаза, в которых читалось раздражение.
— Нет, — строго оборвал он.
— Драко, я не хотела тебя обидеть. Просто ты все еще живешь умом своих родителей, что абсолютно нормально для человека твоего возраста. Мне просто интересно узнать тебя самого.
Его взгляд слегка потеплел. Нат было интересно наблюдать за ним. Драко был интересным объектом наблюдения. С явным доминирующим влиянием семьи, но несмотря на это, пробивающимися собственными убеждениями. Ей было интересно раскрывать его, ставя перед вопросами, ответы на которые он считал очевидными. Он все еще немного нервничал, постоянно что-то вертя в кармане брюк.
— Мне пора, — он виновато улыбнулся.
— До встречи. Приятно было тебя увидеть.
Уходя, Драко обернулся, посмотрев ей в след то ли осуждающе, то ли виновато. А затем быстро зашагал в сторону факультетского общежития, все еще не вынимая руку из кармана, вертя и сжимая небольшую фигурку лыжника. Эту старинную елочную игрушку он купил специально для нее, в одном из антикварных магазинов в небольшом немецком городке, в который они зашли с матерью, присмотреть что-нибудь новенькое для Малфой-мэнора. Нарцисса любила привозить из путешествий какие-нибудь интересные безделушки для украшения своего родового гнездышка. Драко решительно извлек из кармана свой подарок и со злостью швырнул в приоткрытое окно.