Читаем Куда тянутся души [полная трилогия в одном томе] полностью

— Возобновилось формирование военных отрядов из магов. Идет набор рекрутов, но с этим пока проблема. Физически подходящих новобранцев днем с огнем не сыскать. Я даю тебе шанс искупить свои преступления, вступлением в отряд, — с официальной важностью в голосе сообщил Габриэль, чем вызвал тяжелый вдох и выдох облегчения у магов Севера и меня.

Повисло неловкое молчание. Не знаю, зачем к нам вышел Натаниэль, какая муха или вредная фея укусила, но точно он не ожидал, что это приведет к подобному предложению.

А до меня начало доходить. Габриэлю не до правосудия — он готовится к предстоящей войне с Тьмой, на которой все средства хороши. Ведь он не только младший брат правителя людских земель, исполняющий наказания, что, собственно, уже в прошлом, он возглавляет войско людей. А значит, и основных физических сил магического мира.

— Ты понимаешь, что у тебя нет выбора, Натаниэль? — осведомилась я. Слишком долго он медлит с ответом.

— Верно, иначе рудники, за пять-семь лет тебя сломают, — самодовольно подтвердил Габриэль. — Но все же стать рекрутом, думаю, предпочтительнее как для тебя, так и для меня.

— Да, верно, я согласен, — пришел в себя Натаниэль.

Мне хотелось надавать парню тумаков. Ведь зря рисковал. Альцина влюблена в Габриэля. О чем он вообще только думал? Чего хотел этим добиться? Но при Габриэле я не могла позволить себе задавать подобные вопросы. Их с Альциной отношения, какими бы они ни были — не моя тайна.

— Так это ваша банда напала на семью члена совета из Лесных земель? — равнодушным тоном поинтересовался Габриэль, будто спросил о погоде.

Хотела было вмешаться. Я не говорила об этом Габриэлю. Возможно, он был осведомлен об этом, но его предостерегающий взгляд остановил меня. А значит, он пытается подловить разбойника.

— Не бойся, Анна, твоему «другу» ничего не грозит. Как и остальным твоим «друзьям». У меня массовый набор рекрутов, — многозначительно пояснил он.

Несмотря на язвительный тон Габриэля, который мало меня трогал, я все больше чувствовала себя спокойнее, заражаясь его уверенностью. Мне хотелось погрузиться в защитное тепло, исходившее от него. Я ничего не боялась в данный момент. Готовит войско. Собирается защищаться. И всей душой хотелось верить, что это возможно. Ведь не просто так до сих пор ничего не произошло? Если не считать, конечно, нападения химер.

— Да, это мы напали, — подтвердил Натаниэль. Надеюсь, Габриэль не врет, и разбойникам действительно ничего не грозит. Иначе своими честными ответами он только глубже себя закапывает. Да и не только себя.

— Среди вас есть обратившиеся к Тьме, — заключил Габриэль. Это был не вопрос. Он не сомневался в этом. — Химеры следовали за Тьмой от южных границ.

— Это утверждение или предположение? — не выдержала я и влезла. Неужели это правда? И что вообще значит «следовали за Тьмой»? Это Бероуз ими управлял или они просто чуют ее и идут за ней?

— Ты хочешь, сказать, что тварями управлял маг, обратившийся к Тьме? — не получилось у меня скрыть беспокойство.

— Нет, этого я утверждать не могу. Но мы с Эрвином считаем, что темные твари ее чувствуют, — спокойно пояснил Габриэль.

Все же мне казалось, что к этому причастны первородные маги. Кто еще мог предугадать появление Габриэля с солдатами? А я почти уверена, что это вовсе не совпадение.

— И где же остальные? — продолжал допрос Габриэль.

— Не знаю, — тут же ответил Натаниэль, — как только я понял, что Анна не просто отстала, остановился и больше не уходил далеко. Остальных так и не видел.

— Хм-м, — протянул Габриэль, задумчиво почесав подбородок, покрытый легкой растительностью.

— Это была его идея остаться и защищать Альцину, — вмешалась я, пытаясь добавить парню еще плюсиков.

— Вот, значит, как, — удивился Габриэль. — Все с вами ясно. Я продолжу завтра задавать вопросы. А сейчас пора отдыхать. Отойдем на пару слов, Анна.

Я вопросительно вскинула брови, без слов стараясь продемонстрировать удивление. Что за срочные вопросы, которые нельзя задать при Альцине и Натаниэле? Но взгляд говорил о том, что он не шутит. И я послушно пошла следом за мужчиной, успевшим отойти в сторону от ночлега на пару десятков метров вглубь леса, чтобы нас не услышали.

Широкий ствол векового дуба скрывал от магов Севера.

— В чем дело? — осведомилась я о причинах такой скрытности.

— Это я у тебя собирался спросить, — недовольно хмуря брови, ответил Габриэль. — Не хочешь объяснить, что этот парень делает здесь?

Все-таки моя версия его не устроила. Зря я понадеялась.

— Я уже объяснила, — проворчала я, попытавшись продолжить гнуть свою линию.

— Только я не дурак, — заметил он. И, судя по всему, так оно и есть.

— Что ты хочешь услышать?

— Причину, что заставила разбойника сдаться мне.

Я думала над тем, что сказать. Моя предыдущая версия его не устроила, как оказалось, а другой у меня не было.

— Любовь, — ответила я без лишнего уточнения.

Он посмотрел на меня тяжелым взглядом исподлобья.

— Что ты хочешь сказать этим? — процедил он, поджимая губы.

Не знаю, почему я ляпнула именно это. Как теперь выкручиваться?

Перейти на страницу:

Похожие книги