— В глубине души ты не испытываешь страха, Анна, ты знаешь правду, но она пока спрятана слишком глубоко.
— Сизаморо… — проблеяла я. Сейчас я все же боялась. — Что ты предпримешь? — выдавила из себя вопрос.
— Не бойся Тьмы, — прошептал он. — Никто не должен бояться Тьмы! — уже во весь голос, разносящийся по залу, проговорил Сизаморо. — Истина во Тьме. Вам стоит бояться Их — не меня.
— О ком ты? — встревоженно потребовал ответ Габриэль.
— О ваших «великих духах», что прячутся в мире Света, — презрительно сообщил Сизаморо. — Чей Свет уже давно померк в их жестокости… В чьих словах лишь море лжи.
Я верила каждому его слову. Не знаю, каким шестым или седьмым чувством я это понимала.
— Я хочу справедливости для созданий Тьмы, для тех, кого великие духи обрекли на смерть. Для тех, кого защищают от мира первородных магов Света Мертвые земли. Я слишком человечен и хочу мести.
Он, наконец отпустил меня, и, пользуясь возможностью, я отскочила к Эрвину и Габриэлю.
— Я.… хочу… мести, — медленно, будто впечатывая каждое слово в воздух, проговорил он, глядя вверх, сквозь потолок. — Слышишь меня, любовь моя?
В глазах его была боль, сводящая с ума.
— Я не разрушу наш мир, — снова обращался он не только к нам, но и к Псигелии, — нет, я никогда этого не делал и не собираюсь, напротив, он станет лучше, когда придет справедливость, он станет таким, каким должен был стать много жизней назад. Я слишком долго ждал этого.
Великий жрец ордена Тьмы направил свой взгляд на Габриэля.
— Тебе не стоит бояться за свою жизнь или за жизнь Анны. Я прослежу, чтобы вы жили долго, — Сизаморо усмехнулся, — я буду наслаждаться, когда новое наказание настигнет тебя, Габриэль. Я слишком сильно тебя люблю и слишком сильно страдал от твоего предательства, чтобы так легко простить. Ты не заслужил ее любви, а хорошо ей может быть не только с тобой, — Сизаморо бросил пробирающий душу взгляд на меня. — Не так ли, Анна?
Щеки мои залил стыд и гнев. Зачем он это сказал?
— Ты сама придешь ко мне — они оба не заслужили нашей любви, — ехидно ухмыляясь произнес Сизаморо напоследок.
Черный, клубящийся туман окутал жреца ордена Тьмы, унося его прочь. Только то, что он сказал и сделал, уже не изменить.
Габриэль прикрыл глаза и нервно сжал кулаки, рухнув на колени, когда вновь смог двигаться. Эрвин не отрывал от меня испуганных глаз.
— Что, Эрвин? — зло спросила я. — Я его не звала!
— Если бы мы его позвали сами, это мало что изменило бы, — заметил Эрвин, чудом сохраняя спокойствие. — Но то, что он говорил… Первая душа, Анна, надо же.
— Это все, что тебя заинтересовало? — проворчала я. — Мне вот интересно, что за страдания он нам уготовил.
— Что-то я не услышал о страданиях, уготованных тебе, — зло процедил Габриэль, все еще не открывая глаз.
Я скрестила руки на груди, недобро посмотрев на него. Он не понимает, что если будет страдать он, то и я вместе с ним. Даже если мы не будем вместе. Даже если я не говорю ему, что люблю.
— Ты тоже считаешь, что я не заслуживаю твоей любви? — горько произнес он. От этих слов внутри все похолодело. Конечно, я так не считаю. Но правильнее будет не говорить правды, вообще промолчать. Но все внутри протестовало. Если я так поступлю, то сбудутся слова Сизаморо — Габриэль будет страдать, от той же боли разбитого сердца, что и сам первородный маг.
— Не стоит верить всему, что он сказал, — вмешался Эрвин.
— А я верю, не знаю, как, но чувствую — он говорит правду о великих духах, — высказалась я. — Но, ты прав, Эрвин, кое в чем он ошибается.
Габриэль все еще стоял на коленях, опустив голову. С ним что-то происходило. Тьма не отпускала?
— Ты в порядке? — обеспокоенно поинтересовалась я.
Грудь его тяжело вздымалась от глубоких вдохов. Он пытался успокоиться. Воздух вокруг него, казалось, приходил в движение. Как только Эрвин еще ничего не заметил, не понял?
— Нет, — прорычал он.
Я подошла к нему. Он не готов сказать о Тьме Эрвину, но сейчас этого может и не потребоваться, если не вмешаюсь.
— Габриэль, — мягко позвала, положив руку на широкое плечо, а другой провела по выгоревшим прядям волос.
Опустилась на пол рядом с ним. Ласково очертила пальцем покрытые золотистым загаром скулы, линию подбородка с темной щетиной. Мягкие, немного полноватые губы.
— Я не считаю тебя недостойным, — тихо произнесла, держа его лицо в своих ладонях. — Слышишь меня? Но и превратить себя в недостойную тебя, я не могу, понимаешь?
— Я понимаю, — огорченно ответил он, открыв глаза, — но пока мы ничего не можем изменить, Анна, прости.
Он встал и резко направился к лестнице, больше ничего не сказав.
— Анна, что с ним? — обеспокоенно спросил Эрвин.
— Все хорошо, Эрвин, — притворно улыбнулась я. — Спросишь у него сам, позже. Скажи лучше, как мы будем теперь искать Канью? Снова попробуешь заклинание поиска? И кстати, ты же говорил, что карту невозможно восстановить.