Я поспешила выйти из комнаты, и поднялась наверх быстрее обычного. Если у нее и были еще вопросы, задавать она их не стала. Мэри знала, что я не хочу их услышать.
Я знала свое будущее.
Я знала свою судьбу.
И я также знала, что абсолютно не контролирую их. Я научилась принимать то, что у меня есть, и быть благодарной за это. Вещам, которые большинство людей воспринимает как должное, я привыкла уделять особое внимание: восходы и закаты; езда с открытым верхом — или хотя бы езда сама по себе; вставать каждое утро и знать, что ты в безопасности; когда играешь с детьми на улице; быть вдалеке от заполонивших мир диктаторов и большого количества военных зон. Все, что меня окружало, это неопределенность в будущем. То, где я не могла решиться на надежды и мечты. Потому что знала, что они были недосягаемыми. Это то, с чем я смогу жить.
Но больше всего в своей неопределенности я ненавидела то, что была неспособна создать стабильные отношения. Не только с парнями, но с Мэри, Дином и всеми детьми, которые прошли через это. Единственный человек, которого я впустила, это Клейтон, и то только потому, что он был рядом, помогая строить стены вокруг нас двоих.
Я бы не смогла — и не стала бы — подпускать близко кого-либо еще.
И когда Мэри спросила про Блейка, я застыла и ушла в себя.
Все те годы, что возводила стены и проживала свою жизнь, я научилась принимать свою судьбу и привыкла никогда не надеяться на больше, чем у меня было. Я никогда не спрашивала себя, что думаю о своей жизни.
Но Блейк… Он заставил меня сделать это.
Он заставил меня захотеть изменить это.
Поменять свое мировоззрение.
И измениться самой.
Но я не смогу.
И не стану.
Потому что однажды, рано или поздно, я уеду.
И оставлю всех их позади.
ГЛАВА 8
Вчера его не было в школе. Не то чтобы я искала, просто его стул в столовой остался пустым. Я слышала, как его подружка, Ханна, говорила, что он был с Джошем и Томми, который сильно заболел в понедельник ночью. Я рада, что они разговаривали, и что он сказал ей правду.
Он выглядел рассерженным, когда я сказала, что не хочу, чтобы кто-нибудь узнал, что мы знакомы. Старшая школа была той еще сукой. Мне не нужно было, чтобы такие люди как Ханна были моими врагами. Я достаточно хорошо поработала на занятиях и двинулась к следующему дню.
Ко дню, в котором был он. Это означало, что я увижу его на работе, или раньше, как решит судьба.
Увидела я его, когда пришла на физкультуру.
— Специальный гость, — назвал его тренер Райли. — Он здесь, чтобы научить нас основам баскетбола.
Основы? Нам восемнадцать. Старшеклассники. Если мы не знали основ баскетбола, проживая в Вильмингтоне, Северной Каролине, на родине Майкла Джордана, значит, мы никогда и не пытались их узнать. Тем не менее, Ханну переполняли эмоции, она захлопала в ладоши, когда увидела его. Должно быть, это был такой же сюрприз для нее, как и для меня.
Все то время я держала голову опущенной, стараясь быть незаметной. Даже когда он встал позади меня и начал показывать, как нужно держать мяч и кидать его с линии свободного броска, я не замечала его. Даже когда я полностью провалила бросок.
— Нам нужно поработать над этим. Как твое имя? — сказал он.
— Хлоя, — ответила я, все так же не встречаясь с ним глазами. Я развернулась и пошла к концу линии. Он назвал мое имя еще восемь раз во время урока. Я знала, что Ханна это заметила. В раздевалке она все время пристально на меня смотрела. Но ее взгляд сменился на ухмылку, когда я пошла надеть свою обувь и обнаружила, что она была абсолютно мокрая. Я ушла самая первая. В промокших насквозь ботинках. Он стоял и ждал за дверьми спортивного зала. Позвал меня по имени, но я продолжила идти. Хантер знал, что я хотела совершенно другого. Он знал, но все равно сделал это. Все равно попытался выйти со мной на контакт. Если он хотел разозлить меня, то ему это удалось. Я покончила с ним.
Его машина была уже на стоянке, когда я подъехала. Вылезая из машины, я потянула за низ своей футболки, которая была размером, как у шлюшки. Мои груди практически вываливались наружу. Заметка для себя: убедиться, что к пятнице получу футболку большего размера. Если нет — уволюсь.
Я вошла в здание с поднятым подбородком, игнорируя тот факт, что, как только я вошла, он сразу выпрямил спину и сел ровно. Позвал меня по имени. Я не обратила внимания.
Меня ожидал букет цветов, когда я вошла в снек-бар. Над ними висел большой розовый воздушный шарик. Слова «У нас девочка» были перечеркнуты маркером. Под ними было написано «Спасибо». Джош вышел из подсобки и кивнул.
— Это все, что у них было, — объяснил он, указывая на воздушный шарик. Подошел ближе и обернул руки вокруг меня. Я не ожидала объятий. — Спасибо еще раз, — сказал он, сжимая меня еще сильнее. Я тоже обняла его. Я просто не могла этого не сделать.
— Поменяемся? — голос Блейка был словно силовое поле, отталкивающее нас друг от друга.
— Конечно, — Джош пожал плечами, откинул дверцу барной стойки и ушел.
Блейк зашел вместо него.
— Ты сердишься на меня?