Читаем Кухарка для дракона полностью

— Не скажешь? — догадался он.

— Можно я просто уйду? — спросила, не особо надеясь на успех.

Еще одной «баталии» я сегодня уже не выдержу. К глазам подступили слезы. Как же я устала! Устала от лжи, от постоянного напряжения, устала бороться, устала так жить!

— Нет! — твердо произнес князь и, легко преодолев слабое сопротивление, вновь прижал к себе, а я закрыла глаза и просто заплакала, отпуская напряжение последних дней, оплакивая мою вновь ставшую призрачной свободу, а еще — прощаясь с робкой мечтой навсегда остаться вот так, рядом с ним, с этим вредным, порой резким, но таким нужным мне драконом.

Лирдоу, уже опытный, успокаивать даже не пытался, и вскоре слезы сами собой закончились. Нечего раскисать! Не время.

— Есть хочешь? — как ни в чем не бывало поинтересовался дракон, когда я, слегка смущенная, отстранилась.

Этот такой знакомый вопрос вызвал невольную улыбку. Кажется, для нас это становится уже традицией. А еще я вдруг поняла, что есть действительно хочу, поэтому просто кивнула. Дракон окинул придирчивым взглядом мой наряд и, недовольно покачав головой, удалился в гардеробную, откуда принес простое, но изящное платье цвета морской волны. Сердце неожиданно больно кольнула ревность. Откуда в его комнате взялись женские наряды? В прошлый раз ничего подобного я не видела. Неужели остались от любовницы? Или специально приготовлены для дамы сердца на случай ее случайного визита?

Увидев мое замешательство, дракон счел нужным пояснить:

— Вдруг мне опять придется тебя отмывать, а одеть потом будет не во что, вот и запасся на всякий случай. Надеюсь, с размером угадал.

И пока я удивленно хлопала глазами, переваривая услышанное, меня затолкали в гардеробную, просто сунув в руки платье. С глазомером у дракона оказалось все в порядке: наряд сел идеально, будто специально на меня шили. К платью мне также выдали мягкие летние сапожки до колена, которые я натянула с огромным трудом, каждый раз морщась при очередном неловком движении. Дракон за моими мытарствами наблюдал молча, но на лице было написано все, что он думает обо мне, сложившейся ситуации и моих умственных способностях.

— Жгучеяд, — зачем-то пояснила я. — Но уже прошло. Почти.

— Давай помогу, недоразумение ты мое чудовищное, — предложил князь и, присев на корточки, стянул с таким трудом надетые сапожки.

Придирчиво изучив ступни, он недовольно покачал головой и осторожно приложил чуть прохладную ладонь к покрасневшей коже. Не прошло и минуты, как в местах ожогов медленно стала растекаться приятная прохлада, боль постепенно отступала. Совсем.

— Не обольщайся, это просто обезболивающее. Хватит на пару часов, — сказал Лирдоу, поднимаясь с пола.

— А потом?

Отчего-то перспектива казалась безрадостной.

— Бальзам нанесут, — пожал плечами советник и, дождавшись, когда я обратно натяну обувь, взял меня за руку и коснулся амулета на шее. Перед нами разверзся алый портал, в который дракон и собрался шагнуть.

— Куда мы? — пискнула я, упираясь. И хоть князя я опасалась не так сильно, как Тирана, но…

— На сегодня я тебя похищаю, — просто ответили мне и дернули на себя.

Потеряв равновесие, я с визгом упала в объятия дракона, и под его зловещий хохот мы провалились в чрево пространственного перехода. Мамочки, что же ждет с гой стороны? Но отчего-то мысли об этом вызывали не страх, а приятное, чуть щекочущее ожидание сказки.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

О сказках и сказочных тварях

— Открывай глаза, трусишка, — ласково произнес дракон и едва ощутимо погладил по волосам.

Я улыбнулась и подчинилась. Мы находились в небольшом переулке, который был ярко освещен уличными витыми фонарями. Смотрелось очень красиво, у нас на севере такого не встретишь.

— Пойдем. — Лирдоу потянул меня за руку, и мы спустились с невысокого каменного постамента, напоминающего портальные камни на пространственных вокзалах.

Стоило лишь завернуть за угол, как тут же гомон оживленной улицы окружил со всех сторон. То тут, то там раздавался звонкий смех, куда-то спешили большие компании и нежно держащиеся за руки парочки. Горели и переливались разноцветными огнями витрины магазинов и всевозможных кофеен.

— Но сейчас же ночь! — пораженно выдохнула я, боясь даже подумать о том, сколько же сейчас времени.

— Это Ригаросс, пташка, он никогда не спит, — улыбнулся князь и, крепко держа меня за руку, влился в людской поток.

Идти пришлось недолго, а жаль. Я с почти детским удовольствием рассматривала зонтики и сумочки в витринах, красивые платья и шляпки на манекенах, часы и даже кольца с браслетами. Никогда не видела такого поистине безграничного выбора, ярмарка в ближайшем городе, на коей мне приходилось бывать в детстве, представляла собой скорее деревенский базар с толкотней, криками торговок и стойким запахом слегка испортившихся овощей и рыбы. Здесь же все было по-другому. Волшебно, как сам Ригаросс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги