Вечером в баре гостиницы собралась теплая компания – Вика с Владимиром, мы с Данилом и Андрей.
Я отдала Вике паспорт. Она с любопытством рассматривала гонконгские визы.
– Теперь не знаю, что отвечать, если спросят: «Бывали ли вы в Гонконге?».
Владимир поставил свой стакан и сказал:
– Говори, что была, и паспорт показывай.
Вика кивнула. Меня охватило прежнее беспокойство:
– А что же я буду показывать пограничникам при вылете? Твой больше не подойдет. Мы бы тоже завтра улетели, а теперь придется через консульство решать все эти вопросы с вылетом и пропажей документа.
Мы еще какое-то время молча пили, пока у Андрея не зазвонил телефон. Он довольно улыбнулся, посмотрел на меня, что-то ответил по-китайски в трубку и сказал:
– Ваш паспорт сейчас привезут.
– Что значит привезут?
– Ну, значит, приедет человек, который привезет ваш паспорт.
– А почему у этого человека мой паспорт? Он что, нашел его?
– Нет, ему просто приказали передать его вам.
Я поняла, что вопросы бесполезны. Все сгорали от любопытства, даже Владимир перестал курить и разглядывал Андрея, как будто видел в первый раз. Тот, хоть и держался в большой компании официально, быстро понял, что придется что-то рассказать.
– Когда искали мою Куклу, до одного важного человека дошла информация, что эта Кукла предположительно находится у вас.
Он слегка поклонился мне и продолжил:
– Потом у вас ее украли, но машина была уже запущена.
Я встрепенулась.
– Какая машина?
– Найти Куклу в частной коллекции за границей почти невозможно. Только если вы будете ее выставлять или показывать всем, кто к вам приходит. И даже в этом случае вероятность возврата ценности невелика. Поэтому, чтобы не дать вам вывезти экспонат из страны, в полицию написали донос, что вы скупаете и вывозите антиквариат из страны.
Владимир нервно застучал пальцами по столу. Мы с Викой переглянулись.
– Так ведь этот антиквариат продается вполне легально. С разрешениями на вывоз.
Андрей не возражал.
– Конечно. Но есть немало неучтенных ценностей, запрещенных к вывозу, или с поддельными документами.
– Но они же знали, что я купила Куклу в лавке, а не с рук.
– И тем не менее специальные службы обязаны проверять все поступающие сигналы. Вас бы задержали, изъяли ценность, и, уж поверьте, наказание было бы нешуточным, эта вещь была украдена.
– А сейчас? Донос еще в силе? Меня не задержат на границе?!
– Даже если и задержат, то в профилактических целях. У вас ведь ничего нет.
Данил пристально посмотрел на меня:
– Точно ничего? Или ты уже успела куда-нибудь заглянуть?
Я надулась.
– Ничего у меня нет. Осталась только копия моей Куклы.
Владимир посочувствовал:
– Бедная девочка.
Андрей успокоил его:
– Ну, не такая уж она бедная.
Он, казалось, был в курсе всего, что со мной происходило.
Маленький человек внезапно возник из ниоткуда, поклонился Андрею и протянул ему конверт. Господин Ли важно взял конверт, передал его мне, отблагодарил посланца и продолжил, как будто ничего не случилось:
– Пока шли разбирательства, вы могли бы натерпеться лишнего. Поэтому господин… ну, один господин, который занимался поисками Куклы, решил не доставлять вам лишних хлопот и изъял у вас паспорт на это время. Теперь, если он возвращает ваш документ, вам нечего опасаться.
– А как вы узнали, что паспорт у него?
– Он сам позвонил мне, пока вы были в Гонконге.
Андрей закурил.
– Еще он рассказал мне, что в Министерстве торговли большой скандал. Двое чиновников проиграли крупную сумму какому-то иностранцу.
Данил насторожился.
– И что теперь с этим иностранцем будет?
– Ничего. Казино не раскрывает имен своих клиентов. Но я бы на его месте уехал из страны на какое-то время.
– Мне кажется, что он так и сделает.
Владимир улыбнулся:
– Ну что, как я понимаю, мы вылетаем почти одновременно?
– С разницей в два часа.
110
Передовые отряды армии Юй быстро надвигались на столицу государства By. Гоу Жиан не хотел больше ждать. Уже захвачены несколько городов вблизи столицы. Пожары и разорения несли безжалостные захватчики. Все лучшие силы государства By были брошены на войну с Цинь, и в столице оставались только Первый министр и те, на кого была возложена обязанность снабжения армии. В полутемном зале гуляли сквозняки. Четверо министров, собравшихся в Зале Совещаний ранним утром, старались сохранять лицо, несмотря на ужас, охватывающий их при мысли о возможном конце. Первый министр Бо Пи убеждал своих советников:
– Я не думаю, что надо отправлять гонца к князю. Наш государь одерживает великие победы, и мы должны сами исполнить свой долг и не вносить беспорядок в нашу доблестную армию пустяковыми известиями.
Жи Цзянь, ведавший запасами зерна для армии, попытался возразить ему:
– Но, господин, положение устрашающее. Передовые отряды врага уже подошли к столице.
– Столица хорошо укреплена. Город может продержаться достаточно долго.
– Все равно, одним нам не справиться. Армия врага многочисленна и хорошо снабжается.
Бо Пи быстро подошел к министру, ведающему запасами продовольствия, и визгливо закричал: