Читаем Кукла легиона полностью

— Вы тот самый Кьюн Ли, — мужчина расплылся в улыбке. — Она нам уже все уши про вас проветрила. Проходите! Уверен, она будет рада вас видеть! Ей сейчас так необходимы силы!

— Что-то случилось? — Кьюн Ли шагнул в скромную прихожую.

— Да. Весьма неприятный случай, — отец опустил глаза и провел гостя дальше по коридору. — Она сказала, что поссорилась с одноклассницами. Но это не объясняет, что заставило ее выпить столько этой проклятой воды!

— Что?! — Кьюна Ли бросило в холод.

Юноша чуть смелее, чем следовало бы, шагнул в следующую комнату. Его глаза почти сразу упали на скромно сжавшуюся под одеялом одноклассницу. Рядом с ней сидела женщина алинойка с истинно белыми волосами до пояса.

— К… Кьюн Ли! — пискнула девочка, поглубже закутываясь в свой белоснежный покров.

Ее кожа почти сливалась по цвету с волосами и складками одеяла. Лишь синие кончики и слегка поблекшие глаза отличались цветом. Несмотря на явно болезненное состояние, девочка отчаянно улыбалась.

— Ты все-таки пришел. Я так и знала, что тебе не все равно. Особенно после того, как ты бросился меня защищать, — просипел подросток.

— Что они с тобой сделали?

Таосец приблизился к лежанке и аккуратно опустился рядом с матерью Алии. Женщина сидела почти без движений, печально опустив голову. Поначалу это напугало парня, но он заметил скромную полуулыбку на ее лице. И полностью выцветшие серые глаза. Женщина была слепа.

— Ничего особенного, — поежилась девочка, отводя взгляд. — Просто заставили выпить воды из-под крана. Ну, как заставили? Можно сказать, силой влили. Я не могла особо ничего им противопоставить.

— Ты же волшебница! — растерялся Кьюн Ли. — Неужели не могла защититься?

— Прости. Магия, в большинстве своем, вредна для людей, которые ей не наделены. Я боялась им повредить, — оправдалась Алия. — Да и никто не думал, что от воды мне настолько плохо станет.

— Вы ведь знаете? — юноша обратился ко всему семейству. — Вода в городе отравлена. Она убивает магический ген. Алию нужно доставить в больницу и…

— В этом нет необходимости, — тихий нежный голос матери Алии оказал на гостя на удивление успоквающий эффект. — Не хотелось бы хвастаться, но в больницах этого города не найдется лучшего специалиста в магической медицине, чем я. Наша семья с древних времен передает в наследие целительские мудрости, навыки и таланты. Есть семейная легенда, что это давным-давно утраченный потенциал здоровья, который остался только в крови нашего рода.

— То есть с Алией все в порядке? — поспешил уточнить Кьюн Ли. — И она не потеряет свой дар?

— Нет. Не потеряет. Но не только из-за моих навыков. Они сами вернутся со временем, — успокоила женщина. Она с нежностью погладила дочь по макушке и щеке. — Во-первых, моя дочь переняла немалую часть моих навыков в самовосстановлении. Она умница. Во-вторых, вода, которую ее заставили выпить, не убивает гены магов. А лишь временно подавляет их. Как оказалось. Она не способна лишить человека дара. Максимум пригасить его зачатки у тех, кто и так им не пользовался.

— Весь город уже знает об этой воде в той или иной мере, — добавил отец. — Кто-то просто перешел на воду из магазинов. Многие не обращают внимания. Но большинство верит в то, что вода безвредна. В конце концов, до сих пор не было ни одного пагубного случая. Мы с женой, в силу наших навыков и моей природы быстро догадались, в чем дело и предупредили соседей.

— Мои одноклассницы, по всей видимости, верили, что этот лишит меня магии, — пожаловалась Алия. — Отец главной из них — богатый менеджер из одной компании. Им явно известно, на что способна эта водичка. Они думали, что я утрачу силы. Но, похоже, немножко перестарались…

— Удар оказался слишком сильным, — мать заботливо надавила на плечо дочери, возвращая ее в постель. — Мы — алинои, сильны в магии. Но так же от природы хрупки. И любое повреждение наших даров, по непонятным причинам, усугубляет и наше здоровье. Алия поправится со временем. Ей сейчас нужен покой и мой надзор. Я рада, что вы пришли к ней. Полагаю, вы можете еще посидеть тут некоторое время. Но только недолго, ладно?

Странная улыбка и пустой взгляд, который скользнул по лицу Кьюна Ли, напугал юношу. Родители оставили школьников в покое и покинули комнату. За это время таосец успел передать девочке домашнее задание и кое-какие тетради.

— Знаешь, смелости тебе не занимать, — заметил он с улыбкой. — Даже после всех издевательств Нира ты продолжила ходить в школу. Сидишь за первой партой, отчаянно знакомишься с новичками. И даже после этого ужасного поступка одноклассниц я чувствую в тебе полно энтузиазма.

— Аха, эм… спасибо, — засмущалась девочка, натягивая на голову край одеяла.

— Тебе не хватает только капли раскрепощения, — продолжил юноша. — Знаешь, ко мне после того события стали вполне нормально относиться. Никто больше не вопил на меня, что я — позорный сайфорсер — привношу дисбаланс с систему. Большинство ребят восприняли меня, как равного. Или, по крайней мере, как достойного для их круга человека.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эко Нои: Ведьмина Война

Похожие книги