Читаем Кукла на троне (СИ) полностью

- А твою спутницу раньше звали Чара Без Страха. Говорят, она родилась с луком в руках и с восьми лет не встречала никого, кто напугал бы ее.

- С семи, - поправил Ней. - Чаре было семь, когда степной волк загрыз под нею лошадь.

- С-семь... - свистяще протянул Моран. - Говорят, вы двое стоите семерых воинов.

- Так говорят.

- И это правда?

- Не мне судить.

Моран сорвался с места, прошагал взад-вперед, кивнул сам себе.

- Семь - мое любимое число. Хорошо. Я пошлю семерых разведчиков. Одну тройку, двух поодиночке, и одну пару. Парой будете вы.

- Куда, вождь?

- В самое логово - в Мелоранж.

Степной Огонь полоснул взглядом по лицам Спутников, ища тени страха. Чара и глазом не моргнула. Нея же пугал не Мелоранж, а то, что случится прямо здесь через какую-то минуту.

- Зачем?

- В Мелоранже стоят шиммерийцы со своим принцем Гектором. Они приплыли по морю. От Мелоранжа до моря далеко. Южане оставили корабли в каком-то порту. Выведайте, в каком.

- А зачем это тебе?

Моран моргнул, будто не понял вопроса.

- Повтори-ка.

- Я спросил, вождь, зачем тебе знать, в каком порту корабли шиммерийцев.

Моран подошел так близко, что Ней почувствовал жар от огня в его жилах.

- Ты хочешь услышать мои планы?

- Да, вождь.

- А если я не скажу?

- Тогда, боюсь, тебе понадобится другой разведчик.

Моран замер - руки на поясе. Ней видел, каких усилий стоит ему неподвижность. Как жаждет свободы рука: только отпусти - выстрелит. Дольше живут хладнокровные... Но, кажется, не сегодня.

- Ты уверен в своих словах? - спросил Моран Степной Огонь.

- Уверен, - не без труда ответил Ней.

Чара встала у его плеча:

- Мы не собаки и не северяне.

Моран побарабанил пальцами по поясу... и вдруг рассмеялся.

- Хороши! Ай, хороши! Люблю таких. В вас - душа Запада.

Чара холодно уточнила:

- Ты ответишь нам?

- Да. Слушай же, Чара Без Страха. Слушай, Неймир Оборотень.

Вождь снова принялся рыскать по шатру, словами размеряя шаги.

- Я думаю об одном человеке. Принц Гектор Шиммерийский - наш полувраг. Не так мерзок, как Литленды. Не так свиреп, как северяне, не так хитер, как император. Нам и делить-то с ним нечего: горы стоят между нашей землей и его. Но этот глупец зачем-то сунул нос в чужую войну. Позволил тирану обмануть себя, а может, купить. Назвался нашим врагом легко, будто враждовать с нами - детская шуточка. Я хочу проучить его за глупость.

Моран шаркнул ногой по земле и презрительно скривил губы.

- Воины Гектора - ползуны. Две трети шиммерийского войска - пехота. Южане взяли с собой мало коней, поскольку плыли кораблями. Лиши их кораблей - они станут неповоротливы и жалки, как черви. Сожги флот - и южане будут прикованы к Мелоранжу. А Шиммери - их роскошное золотое королевство - останется без защиты.

Ней протер глаза, будто это помогало понять смысл.

- Вождь, мы пойдем в Шиммери?

Моран хлопнул его по плечу:

- По душе тебе задумка, Неймир Оборотень? Многие шаваны, как ганта Гроза, продают южанам своих пленников. В Шиммери идут корабли с людьми, а обратно везут золото. Это значит, золота у шиммерийцев хватает. Отчего нам не взять его?

- Отличный план, вождь, - выдохнул Ней, чувствуя, как с души падает груз.

- Тогда кончайте артачиться, слушайте задание.

Моран присел и расстелил на земле карту герцогства.

- Умеете читать?

Чара гордо задрала подбородок, как всякий раз, когда чувствовала в чем-нибудь свою ущербность. А Ней кивнул:

- Я умею.

- Смотри. Здесь мы, а вот Мелоранж. Ближайшие к нему гавани - в этих трех городах.

Неймир нашел взглядом морское побережье и три точки с якорьками, подписанные: Мейпл, Колмин, Ливневый Лес. Ближайшим был Мейпл - всего сорок миль от Мелоранжа, но дорога в него шла прямо через степь, то есть, была опасна для шиммерийцев. Ливневый Лес лежал в шестидесяти милях на северо-востоке, укрытый лоскутом джунглей. В джунгли шаваны не полезут - так считают южане.

- Думаю, вождь, они выберут Ливневый Лес.

- Я тоже так думаю. Но духам войны плевать, кто что думает. Нужно знать наверняка. Оденься южанином, а Чару представь своей альтессой. Езжай в Мелоранж, смотри, слушай, говори с людьми. Выведай, в каком порту корабли принца Гектора и долго ли они там простоят, и сколько с ними охраны. Едва узнаешь, ветром лети ко мне.

- Сделаю, вождь.

- Возьми денег, пригодятся, - Моран сунул ему увесистый кошель. - И ступай.

Ней помедлил.

- Позволь еще вопрос.

- Позволю или нет, ты все равно спросишь. А вот ответить ли - дело мое.

- Говорят, у Литлендов есть дочка - наездница по имени Ребекка. Говорят, вождь, твое сердце о ней бьется.

Моран сверкнул глазами:

- А что еще говорят?

- Что она спасла тебе жизнь. Не будь ее, лег бы в пыль вместе с Дамиром Рейсом.

- И кто это говорит?

- Полагаю, ты сам. Ведь из засады у Литлендов вернулся ты один. Кто же еще мог рассказать, как было дело?

- Х-ха. Если я сказал, то можно верить. Так все и было. У шакалов-Литлендов дочь оказалась человеком. А что спросить-то хотел?

- Я слыхал, ты зарекся: без нее не уйдешь от Мелоранжа. Но теперь говоришь, пойдем в Шиммери. Стало быть, в этом слухи ошиблись?

Моран Степной Огонь оскалил зубы:

Перейти на страницу:

Похожие книги