Читаем Куклоиды полностью

— Без тебя разберусь, кому чего хорошо. — Помолчал немного и добавил — Хочу гулять. Где там Томми? Эй, стража летучая, сгоняйте кто-нибудь к Красному Дворцу. Поторопите. Но не больно.

Тут же тройка летучих гвардейцев вылетела на задание, и в зале стало чуть тише. Но не надолго. С улицы раздались крики: «Приближаются! Уже рядом! Входят!» — и сразу же появился Томми с поминутно приседающей в книксенах Беатрисс.

Кук XII приосанился — все-таки Беатрисс была очень грациозным изделием — и даже милостиво кивнул, а мог бы активно проявить недовольство задержкой Променада. Кук редко упускал возможность продемонстрировать народу масштабный королевский гнев…

Пока по отмашке старшего гвардейцы совершали приличествующие случаю перестроения, а оловянные солдатики разворачивали полотнище переносного тента, Кук нежно приобнял Беатрисс и вышел с ней из Дворца.

Беатрисс немедленно приободрилась и метнула горделивый взгляд на Лайлу. Та не растерялась и приблизилась к Томми.

«Ах, как близко, как непозволительно близко! Ей надо помешать! — подумала Беатрисс. — Эта лысая легко может отщипнуть кусок бархата, а Томми — такой добряк, не окажет сопротивления».

Но воспротивиться возможным действиям Лайлы она не могла — королевская хватка не ослабевала.

25

Несмотря на нервное начало, Беатрисс всё очень, ну просто очень понравилось… Это ведь была не обычная прогулка по пляжу, доступная любому куклоиду, а настоящий Королевский Променад. Сколько шума, суеты, как громко хлопал на ветру тент, влекомый на приличной высоте десятком летучих гвардейцев! А сколько удовольствия получила Беатрисс при виде шарахающихся от торжественной процессии простых горожан! И еще их завистливые взгляды, которых они не могли оторвать от ее потаскушки. Даже Пинок при виде бабочки-металлик поощрительно кивнул, а уж он-то в потаскушках очень даже понимал.

Потом лепили куличики — на скорость и прочность, строили замки — кто выше. А Пинок возле каждого строения складывал очаг из прибрежной гальки. Получалось очень мило — любил он это дело и про себя называл Королевским Промыслом.

Лайле тоже бы все действо понравилось, если бы не тягостные воспоминания о последнем разговоре с Пинком. Она категорически противилась идее окраски Карлсонов, следовательно, надлежало что-то придумать до окончания Променада.

Томми грустил, хотя по нему это было не заметно. Он ничего не имел против общества Лайлы, но разве можно сравнивать ее с Беатрисс! Положа лапу на сердце, он честно мог сказать, что такого красивого куклоида он за свою долгую жизнь не видел. Но приблизиться к Беатрисс не мог. Не положено было. А Пинок ни на секунду от нее не отходил.

Решив отвлечься от недостижимой цели, Томми изо всех сил старался помочь Лайле в строительстве очередного замка. Но дело у них не ладилось: Томми оказывал только механическую подмогу — прислонится к стенке и стоит, задумчиво глядя за горизонт, а что там с этой стенкой, ему не интересно, а Лайла, погруженная в размышления, просто поколачивала ладошкой по влажной песочной лепешечке, досыпала еще немного песка, все меньше… все выше… пока не получился гладкий и очень аккуратный конус. Она обошла его, убедилась в идеальности формы и вдруг расхохоталась довольно громко и бросилась к Томми. И что-то горячо зашептала ему на ухо, не забывая это ухо заинтересованно поглаживать, теребить, оттягивать бархат, а другой рукой победно размахивать.

Позиция носа Кука XII во время этого тайного — на глазах у всего общества — разговора несколько раз менялась. Однако Беатрисс носовой азбукой еще не владела, Томми стоял к Пинку спиной, а Лайла в силу своей открывшейся прозорливости догадаться бы могла, но пребывала в плену идеи, которую низлагала в бархатное медвежье ухо.

Чувствовал Пинок, носом чуял, что Лайла интригует по парикмахерской части. Сам во все время прогулки думал, как бы половчее с Карлсонами поступить. И срок, на размышления отпущенный, сокращался довольно быстро.

Он даже сделал несколько мелких шажков в сторону Лайлы — вдруг удастся хоть словечко подслушать, но вспомнил о королевском величии и сказал: «Больше двух — говорим вслух!»

Лайла сразу от Томми отскочила, а он задумчиво расправил помятое ухо.

— Ну? И о чем разговор имели? — спросил Пинок, держа в поле зрения обоих подозреваемых.

— Ах, Пиночек, я просто поделилась своим восторгом от общества, от замков и от… вообще.

— А чего это ты с медведем делишься?

— Хотела сначала посоветоваться, как лучше выразить. — Она быстро взглянула на Томми, тот молча кивнул. — Я же, Пиночек, правил не знаю пока.

— Сказала бы как можешь, — недовольно прошипел Кук. — Или ты меня боиш-ш-шься?

— Я… я… не боюсь, я преклоняюсь и трепещу.

— Вот это правильно! Чего тебе бояться? Ну, на Свалку отправлю раньше времени. Так это же наша Родина! — И Пинок довольно захохотал.

Смех Кука подхватили оловянные солдатики и карлсоны, что входило в их обязанности. Они так старались, что закачался переносный тент. Но общее служебное веселье тут же и закончилось, потому что Кук продолжил тираду:

Перейти на страницу:

Все книги серии Недетские книжки

Принцесса Ангина
Принцесса Ангина

Выдающийся французский художник, писатель-сюрреалист, артист, сценарист, телережиссер Ролан Топор (1938–1987) родился в Париже в семье польского иммигранта.В начале 60-х годов Ролан Топор вместе со своими друзьями, такими же беженцами и странниками в мире реальном и вымышленном — драматургом Аррабалем и писателем Ходоровским — создает группу «Паника». Он начинает не только рисовать карикатуры, ставшие сейчас классикой искусства 20 века, но и сочинять романы, рассказы и пьесы.Любое творчество увлекает его: он рисует мультфильмы, пишет стихи для песен, иллюстрирует книги, снимается в кино.Сказка «La Princesse Angine» вышла отдельной книгой в 1967 году, и уже в мае следующего года студенты Сорбонны возводили баррикады из автомобилей и громили буржуазный Париж, поднимая над головами лозунги: «Вся власть воображению!», «Да здравствует сюрреализм!», «Сновидения реальны». Наверняка в рюкзачках тех отчаянных студентов была эта анархическая, полная головокружительной игры, странных сновиденческих образов, черного юмора книга Ролана Топора.Издание осуществлено в рамках программы «Пушкин» при поддержке Министерства иностранных дел Франции и посольства Франции в России.

Роланд Топор

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги