Несколько секунд девушка не могла подобрать слов, чтобы описать свои ощущения, но потом поняла, что уже много раз видела подобные комнаты в тех безынтересных журналах, что листала на уроках. На рабочем столе не было ничего, кроме стакана с абсолютно новыми разноцветными карандашами и закрытого ноутбука. Книги на полке были расположены с тщательно выверенной небрежностью, да и подбирали их явно по цвету и размеру, а не по содержанию. Разноцветные идеально гладкие подушки аккуратно лежали на идеально заправленном бежевом покрывале. Да и вся комната была слишком показушно-аккуратной, чтобы казаться жилой.
- Нет, - продолжила Сакура. - Здесь все вещи как будто ничьи. Да и цвета вовсе тебе не подходят. Эта комната больше похожа на витрину мебельного магазина.
- Ну, ты не далека от истины, - Саске удивлённо вздёрнул бровь. – Моя мать известный дизайнер, и весь этот дом – одна из её лучших работ, так что сюда часто, как в музей или в магазин, приходят разные люди.
«Почему он рассказывает мне всё это?» - думала Сакура, но от чего-то не удивлялась. Уж очень это откровение было похоже на её собственный рассказ про кукольный дом. Да и это многое объясняло: едва ли Саске мог считать такую комнату по-настоящему своей, потому-то и, не колеблясь, впустил её сюда.
«Что же тогда для него действительно сокровенно?» - невольно последовала вторая мысль, но думать об этом девушка себе не позволяла. Может от того, что ненавидела себя, а может от того, что боялась, что этим сокровенным окажутся те страницы, которые она так эгоистично вырывала из ненужных тетрадей.
========== Чердак ==========
Библиотека в доме Учиха действительно оказалась огромной. Среди ровных деревянных стеллажей сразу бросался в глаза угол, небрежно заваленный разноцветными книгами и макетами зданий. Видимо, он принадлежал матери Саске. Остальная же библиотека резко контрастировала своей аккуратностью и такой же не обжитостью, как и комната Учиха.
- Это книги брата, - зачем-то пояснил Саске. – Он сам писатель, и ему нравится собирать редкие издания.
Сакура слушала парня в пол уха. От такого количества редчайших и интереснейших книг захватывало дух. Девушка перебегала от стеллажа к стеллажу, нежно касаясь корешков книг и восторженно читая названия и имена авторов.
- Ты чего? – удивлённо спросил Саске, когда Сакура в очередной раз самозабвенно шелестела страницами новой книги.
- Я… - девушка растерялась.
Она слишком поздно поняла, что такой интерес к редким книгам никак не вписывается в её амплуа недалёкой девицы. Хотелось сказать какую-нибудь глупость в своё оправдание. Например, что она ищет среди страниц секретную заначку старшего Учиха, но дурацкие слова застряли в горле и никак не желали выползать наружу.
- Нечего тут глазами хлопать! – не выдержал Саске. – Лучше ищи то, что нам нужно для доклада.
- А ты сам ещё ничего не нашел?
- Нет, - парень слегка смутился. – У Итачи нет времени помогать мне, а сам все книги за два дня по одной перебрать я физически не в состоянии.
- Зачем же по одной… - удивилась девушка.
- А как иначе?! – Саске снова начинал злиться. – Тут же никакой системы! Книги расставлены не по алфавиту, не по темам, и даже не по годам!
Сакура, которая всего минуту назад прибывала в жуткой растерянности, вдруг рассмеялась. Весело и заливисто, тряхнув розовыми волосами. Было что-то странное и забавное в том, что признанный гений не понял такой простой вещи.
- На самом деле система есть, - улыбнулась девушка. – На верхних полках – гуманитарные науки и беллетристика, на нижних – естественные.
- Это я и без тебя понял… - проворчал Учиха.
- Но! – продолжила Сакура. - Полки составлены таким образом, что все авторы книг, находящихся на них, как-то связаны между собой в своей реальной жизни. Так что нам, скорее всего, нужны те четыре крайних стеллажа, точнее, их две нижние полки.
Саске хотел что-то сказать, но в последний момент передумал и, молча, проследовал туда, куда указала девушка. Уже через несколько часов на столе у входа лежала приличная стопка книг с нужной информацией.
- Вот ты мне скажи, - подал, наконец, голос Саске, – чтобы разобраться в идиотской системе брата, нужно хорошо знать биографии учёных и критиков. Даже мне такая информация ни к чему, так что откуда тебе такое знать?
Сакура застыла, и второй раз за день растерянно посмотрела на своего напарника. В пылу работы она совсем забыла о том, что нужно притворятся, и самозабвенно рассказывала Саске об интересных фактах и историях, которые она вычитала когда-то. Да и выглядела она сейчас не самым подобающим образом: тщательно выкрашенные волосы были небрежно заколоты на затылке, косметика не размазалась, но на щеке красовался живописный след книжной пыли, более того, пудра не скрывала возбуждённый румянец. Дополняли образ смявшиеся бриджи и футболка, сползшая на одно плечо.
- Это всё… не твоё дело! – девушка постаралась сделать голос как можно жёстче и поспешно встала, чтобы не оставить Саске шанса для расспросов.