Читаем Культ Вуйтара полностью

Южанин выхватил из–за пояса кинжал и бросился на Рейнарда, но тот одним резким ударом в челюсть свалил противника с ног.

— Давайте–ка разбираться! — произнес Рейнард, когда остальные замерли в нерешительности. Южане явно не рассчитывали на такой поворот событий. — Говоришь, это я твоего брата убил? Под Соррелом? А что он там делал? Не он ли был среди тех, кто сжег деревню и убил половину людей?

Южанин молчал, а остальные переминались с ноги на ногу, выжидая удобного момента для нападения. Им нужен был лидер, но Халим пока не мог прийти в себя, а другого желающего рискнуть своим здоровьем пока не нашлось.

— Что здесь происходит? — Рейнард невольно обернулся, услышав знакомый голос. Сзади стоял молодой юноша в богатых одеждах, а рядом с ним трое вооруженных телохранителей. В пареньке наемник узнал Дильдара.

— Мы узнали убийц брата Халима, благородный Дильдар–эфенди! Они дерзнули прийти в наш славный город, да храни его луна и солнце! — южане склонились перед парнем, а потом выпрямились и с нетерпением ждали его решения. Стоит только Дильдару захотеть, они могут наброситься на чужаков, и никто их не осудит. Разве что кто–то из шейхов, вот только кому какое дело до кучки незнакомцев? В Натражане даже городские жители не раз погибали без суда.

Дильдар внимательно посмотрел на Рейнарда и перевел взгляд на его спутников.

— Кто это с вами? — юноша кивнул в сторону троицы бывших невольников.

— Наши новые друзья, — ответил Рейнард. — Мы заплатили за их свободу и спасли от голодной смерти.

Похоже, Дильдару ответ понравился. Он подошел к Рейнарду и крепко сжал ему руку. Затем, он повернулся к южанам и заговорил более строгим тоном.

— Мне не ведомо что сделали эти люди под Соррелом, но я точно знаю, что один из них спас мне жизнь. Я хочу вернуть ему долг, поэтому этот северянин и его спутники — гости в моем доме.

Не ожидавшие такого поворота, южане склонили головы, повинуясь воле эфенди и заторопились прочь. Все еще не пришедшего в себя Халима взяли под руки и утащили за собой. Им вовсе не хотелось попадаться на глаза высокопоставленным лицам Натражана. Мало ли что тем взбредет в голову? Не хватало закончить свои дни в темнице или оказаться на виселице.

— Что вы делаете здесь? — удивился Дильдар, когда южане ушли.

— Мы пришли искать невольников из Рины, моей родной деревни, — признался Рейнард. — Мы надеялись освободить их, но караван с ними попал в засаду и был уничтожен. Похоже, никто из них не уцелел.

— Ты совершенно безумный человек, — ответил Дильдар. — Для меня ты — большая загадка. Ты убил Ярвиса, но сохранил мне жизнь. Затем ты суешься в логово своих врагов, чтобы спасти людей, которым ты ничем не обязан…

— Кто же знал, что что южане из Натражана не прочь повоевать в рядах кочевников, — заметил Рейнард. — Мне казалось, что пустынники такие же враги для вас, как и для всех жителей к северу от Живины.

— Не все. С некоторыми у нас есть соглашения, — ответил эфенди, не желая уточнять какие именно. — Вам не стоит бродить по городу в одиночестве. Мой телохранитель отправится с вами. Пока он рядом — вас не тронут, но к наступлению ночи вас уже не должно быть в городе. Это ясно?

— Пленников здесь нет, поэтому у нас нет никакого желания оставаться здесь дольше.

— Отлично. В таком случае, я считаю свой долг исполненным! — Дильдар повернулся к своим телохранителям. — Азур! Иди с нашими гостями и проследи, чтобы они благополучно покинули город.

Вооруженный южанин вышел вперед и стал рядом с наемниками. Дильдар посмотрел вы глаза Рейнарда, кивнул ему и зашагал прочь.

Через пару часов отряд уже выехал из города. Пришлось еще немного задержаться чтобы пополнить запасы провизии и пройтись с Гилардом по библиотекам. Новичков отпаивали и откармливали, разместив в тесной повозке жреца.

— Вот видите, пригодилась моя повозка! А вы все жаловались, что она нам ни к чему.

— Главное, чтобы эти трое нам пригодились, отозвался Гуннар, которому не понравилась идея со спасением невольников.

— Нас и так всего четверо, — Рейнард вступился за новичков. — Да, воины из них никудышные, но хотя бы помогут в случае чего.

— Одним богам известно будущее, — жрец ответил скороговоркой. На том спор и закончился.

Пришлось заночевать среди пустынных холмов. Конечно, в любой момент стоило ждать нападения пустынников, бродящих по округе в любое время дня и ночи, но уже лучше рискнуть, чем остаться на ночь в городе, где северянам не рады. Не ровен час, утром можно и не проснуться.

Костры не разводили, поэтому все, закутались в плащи, пытаясь спастись от холодного пронизывающего ветра, временами заглядывающего сред холмов. Ночи были невероятно холодными в сравнении с жаркими днями. Перестроиться к непривычному климату было нелегко.

Рейнард и Гилард дежурили первыми. Воин прислушивался к каждому шороху и надеялся рассмотреть хоть какое–то движение вдали. А жрец наоборот расселся у своей повозки и принялся изучать книги, призвав на ладони крошечный огонек. Он выставил левую руку ладонью вверх, чтобы магическое пламя, как светильник, освещало ему страницы рукописей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Судьба наемника

Похожие книги