Читаем Культурология полностью

Идеологию римлянина прежде всего определял патриотизм – представление о Риме как о высшей ценности, о долге гражданина служить ему, не щадя сил и жизни. В Риме почитались мужество, верность, достоинство, умеренность в личной жизни, умение подчиняться железной дисциплине и закону. Ложь, нечестность, лесть считались пороками, свойственными рабам. Если грек преклонялся перед искусством, философией, то римлянин сочинение пьес, труд скульптора, живописца, выступление на сцене презирал, как рабские занятия. Достойными же гражданина Рима делами в его представлении были лишь войны, политика, право, историография и земледелие.

Римские боги не имели человеческого облика, не вступали в сложные взаимоотношения, обозначались лишь именами и отвечали за различные конкретные явления и функции. «Богом богов», знающим прошлое и будущее считался двуликий бог Янус. В богах римляне персонифицировали природные и общественные явления, а также абстрактные понятия, например Фортуна – Удача, Виктория – Победа и т. д. Как и у других народов мира, в Риме почитались души предков. Особенностью религиозного мировоззрения римлян являлся их узкий практицизм и утилитарный характер общения с божествами по принципу “do, ut des” – «я даю, чтобы ты дал мне». Римский пантеон никогда не был замкнутым, в его состав принимались иноземные божества, поскольку считалось, что этим усиливается мощь римлян. Рим воспринял и ассимилировал весь пантеон греческих божеств, дав им другие имена: Зевс стал Юпитером, Афродита – Венерой, Арес – Марсом, Артемида – Дианой, Афина – Миневрой и др. Для религии римлян был характерен политеизм.

Жрецы не играли особенно важной роли в политической жизни Рима и считались госслужащими. Однако хотя римляне и переняли основных греческих богов, они не создали подобно грекам яркой и развитой мифологии.

В римской системе образования, позаимствовавшей образец у греков, математика отошла на второй план, а на первый выдвинулись право, языки, литература и история. Греческий язык в Риме стал языком высшего общества, римская молодежь с восторгом слушала лекции греческих философов и училась у греческих учителей. Центром науки были Рим, Александрия, Афины, Карфаген. Большое значение придавалось в Риме в I–II вв. географическим знаниям, медицине и истории. Появляются трактаты Страбона (64 до н. э. – 24 гг. н. э.), Птолемея (83-161). «Естественную историю», являвшуюся энциклопедией по физической географии, ботанике, зоологии, минералогии, создал Плиний Старший (23–79). Больших успехов добилась медицина: врач Гален (129–199) проводил опыты по изучению дыхания, деятельности спинного и головного мозга, дал первое анатомическое описание организма.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Древний Египет
Древний Египет

Прикосновение к тайне, попытка разгадать неизведанное, увидеть и понять то, что не дано другим… Это всегда интересно, это захватывает дух и заставляет учащенно биться сердце. Особенно если тайна касается древнейшей цивилизации, коей и является Древний Египет. Откуда египтяне черпали свои поразительные знания и умения, некоторые из которых даже сейчас остаются недоступными? Как и зачем они строили свои знаменитые пирамиды? Что таит в себе таинственная полуулыбка Большого сфинкса и неужели наш мир обречен на гибель, если его загадка будет разгадана? Действительно ли всех, кто посягнул на тайну пирамиды Тутанхамона, будет преследовать неумолимое «проклятие фараонов»? Об этих и других знаменитых тайнах и загадках древнеегипетской цивилизации, о версиях, предположениях и реальных фактах, читатель узнает из этой книги.

Борис Александрович Тураев , Борис Георгиевич Деревенский , Елена Качур , Мария Павловна Згурская , Энтони Холмс

Культурология / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Детская познавательная и развивающая литература / Словари, справочники / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции
От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции

Продолжение увлекательной книги о средневековой пище от Зои Лионидас — лингвиста, переводчика, историка и специалиста по средневековой кухне. Вы когда-нибудь задавались вопросом, какие жизненно важные продукты приходилось закупать средневековым французам в дальних странах? Какие были любимые сладости у бедных и богатых? Какая кухонная утварь была в любом доме — от лачуги до королевского дворца? Пиры и скромные трапезы, крестьянская пища и аристократические деликатесы, дефицитные товары и давно забытые блюда — обо всём этом вам расскажет «От погреба до кухни: что подавали на стол в средневековой Франции». Всё, что вы найдёте в этом издании, впервые публикуется на русском языке, а рецепты из средневековых кулинарных книг переведены со среднефранцузского языка самим автором. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Зои Лионидас

Кулинария / Культурология / История / Научно-популярная литература / Дом и досуг
Семь светочей архитектуры. Камни Венеции. Лекции об искусстве. Прогулки по Флоренции
Семь светочей архитектуры. Камни Венеции. Лекции об искусстве. Прогулки по Флоренции

Джон Рёскин (1819-1900) – знаменитый английский историк и теоретик искусства, оригинальный и подчас парадоксальный мыслитель, рассуждения которого порой завораживают точностью прозрений. Искусствознание в его интерпретации меньше всего напоминает академический курс, но именно он был первым профессором изящных искусств Оксфордского университета, своими «исполненными пламенной страсти и чудесной музыки» речами заставляя «глухих… услышать и слепых – прозреть», если верить свидетельству его студента Оскара Уайльда. В настоящий сборник вошли основополагающий трактат «Семь светочей архитектуры» (1849), монументальный трактат «Камни Венеции» (1851— 1853, в основу перевода на русский язык легла авторская сокращенная редакция), «Лекции об искусстве» (1870), а также своеобразный путеводитель по цветущей столице Возрождения «Прогулки по Флоренции» (1875). В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Джон Рескин

Культурология
И время и место: Историко-филологический сборник к шестидесятилетию Александра Львовича Осповата
И время и место: Историко-филологический сборник к шестидесятилетию Александра Львовича Осповата

Историко-филологический сборник «И время и место» выходит в свет к шестидесятилетию профессора Калифорнийского университета (Лос-Анджелес) Александра Львовича Осповата. Статьи друзей, коллег и учеников юбиляра посвящены научным сюжетам, вдохновенно и конструктивно разрабатываемым А.Л. Осповатом, – взаимодействию и взаимовлиянию литературы и различных «ближайших рядов» (идеология, политика, бытовое поведение, визуальные искусства, музыка и др.), диалогу национальных культур, творческой истории литературных памятников, интертекстуальным связям. В аналитических и комментаторских работах исследуются прежде ускользавшие от внимания либо вызывающие споры эпизоды истории русской культуры трех столетий. Наряду с сочинениями классиков (от Феофана Прокоповича и Сумарокова до Булгакова и Пастернака) рассматриваются тексты заведомо безвестных «авторов» (письма к монарху, городской песенный фольклор). В ряде работ речь идет о неизменных героях-спутниках юбиляра – Пушкине, Бестужеве (Марлинском), Чаадаеве, Тютчеве, Аполлоне Григорьеве. Книгу завершают материалы к библиографии А.Л. Осповата, позволяющие оценить масштаб его научной работы.

Сборник статей

Культурология / История / Языкознание / Образование и наука