Читаем Культурология полностью

Рассматривая строение культуры можно понять, что большое разнообразие оснований для классификации культур существует в результате развития многочисленных концепций культуры, данных разными авторами, и методов исследования культуры. Многие из них редко используются в обыденном представлении о культуре, другие – наоборот, постоянно и не всегда правильно. Поэтому изучение этих понятий расширяет понимание культуры в целом.

* * *

Глобализация – это сложный феномен культуры, изучающийся исследователями разных направлений гуманитарного знания. Ученые полагают, что зарождение процессов глобализации можно относить и к истокам капитализма, и к становлению в ходе промышленной революции специфически капиталистического (машиннофабричного технологического) способа производства, и к возникновению глобальных проблем человечества, порожденных научно-технической революцией во второй половине XX в. Собственно говоря, с этого времени глобализация становится предметом междисциплинарных исследований.

Следует обратить внимание на ряд сущностных черт глобализации, которые признаются многими исследователями: образование единого экономического, информационного и культурного пространства, превращение знания в существенный элемент общественного богатства; переориентация всей культуросозидающей деятельности человека на выживание в условиях экологического кризиса. Характерным проявлением глобализма стало доминирование со второй половины XIX в. феномена массовой культуры.

В условиях развития индустриального общества возникла потребность в универсализации содержания передаваемого социального опыта, ценностных ориентаций и поведения в национальном масштабе, в формировании соответствующих общенациональных, а позднее и транснациональных норм и стандартов культурной адекватности человека. Ключевым элементом массовой культуры стало инициирование потребительского спроса населения на стандартизированные формы социальных благ и атрибутов престижности с помощью рекламы.

В массовой культуре используются технические приемы и исполнительское мастерство «высокого» искусства для передачи упрощенного, инфантилизированного смыслового и художественного содержания, адаптированного к невзыскательным интеллектуальным и эстетическим запросам массового потребителя. Используются средства технического тиражирования этой продукции и ее «доставки на дом» потребителю посредством электронных СМИ. В результате достигается эффект психологической релаксации человека, перегруженного нервными стрессами и утомительным ритмом повседневной, преимущественно городской жизни. Как пишет В. Пелевин в своем романе-памфлете на информационное общество «Generation “П”»: «Телевизор превратился в пульт дистанционного управления телезрителем… Положение современного человека не просто плачевно – оно, можно сказать, отсутствует…… Homo Sapiens превратился в Homo Zapiens – человека переключаемого (от анг. zapping – переключение телевизора с одной программы на другую). Благодаря масс-медиа мир превратился в некую «глобальную деревню» (М. Маклюэн), где все обо всех знают и стремятся жить по неким единым стандартам.

В отечественном общественном сознании сложилось стереотипное представление о массовой культуре как о явлении исключительно западного происхождения. В действительности, многие черты советской официальной культуры («социалистической по содержанию») вполне соответствуют критериям массовой культуры (специфического «тоталитарного» типа), ориентированной на политикоидеологическое манипулирование сознанием людей, социальную демагогию в виде непосредственной агитации и пропаганды информационными, художественными и иными средствами, на инициирование «мобилизационных» и милитаристских настроений в обществе, революционную мифологию и т. п.

Таким образом, массовая культура во всех ее проявлениях является результатом промышленной и научно-технической революции, урбанизации, развития систем коммуникаций и способствует развитию глобализации культуры.

Выделяют несколько этапов глобализации. Первый этап проходил на рубеже XIX–XX вв. и был связан с активным развитием государств до первой мировой войны. Лидером первой волны глобализации выступала Великобритания как самая могущественная морская, индустриальная и финансовая держава. Исследователь Н. Эйнджел в своей книге «Великая утопия» (1909) писал, что Англия и Германия, будучи основными экономическими партнерами, ни при каких обстоятельствах не будут участвовать в военных конфликтах друг с другом. Однако первая мировая война опровергла эти предсказания, и глобализация была прервана.

Вторая волна глобализации началась в 70- е гг. XX в., ее предпосылкой стала революция в информатике и телекоммуникациях. Лидером второй волны глобализации, в эпоху которой мы сейчас и находимся, стали США.

Характеризуя современную культуру с точки зрения проблем глобализации, исследователи выделяют ряд позитивных черт:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Древний Египет
Древний Египет

Прикосновение к тайне, попытка разгадать неизведанное, увидеть и понять то, что не дано другим… Это всегда интересно, это захватывает дух и заставляет учащенно биться сердце. Особенно если тайна касается древнейшей цивилизации, коей и является Древний Египет. Откуда египтяне черпали свои поразительные знания и умения, некоторые из которых даже сейчас остаются недоступными? Как и зачем они строили свои знаменитые пирамиды? Что таит в себе таинственная полуулыбка Большого сфинкса и неужели наш мир обречен на гибель, если его загадка будет разгадана? Действительно ли всех, кто посягнул на тайну пирамиды Тутанхамона, будет преследовать неумолимое «проклятие фараонов»? Об этих и других знаменитых тайнах и загадках древнеегипетской цивилизации, о версиях, предположениях и реальных фактах, читатель узнает из этой книги.

Борис Александрович Тураев , Борис Георгиевич Деревенский , Елена Качур , Мария Павловна Згурская , Энтони Холмс

Культурология / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Детская познавательная и развивающая литература / Словари, справочники / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции
От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции

Продолжение увлекательной книги о средневековой пище от Зои Лионидас — лингвиста, переводчика, историка и специалиста по средневековой кухне. Вы когда-нибудь задавались вопросом, какие жизненно важные продукты приходилось закупать средневековым французам в дальних странах? Какие были любимые сладости у бедных и богатых? Какая кухонная утварь была в любом доме — от лачуги до королевского дворца? Пиры и скромные трапезы, крестьянская пища и аристократические деликатесы, дефицитные товары и давно забытые блюда — обо всём этом вам расскажет «От погреба до кухни: что подавали на стол в средневековой Франции». Всё, что вы найдёте в этом издании, впервые публикуется на русском языке, а рецепты из средневековых кулинарных книг переведены со среднефранцузского языка самим автором. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Зои Лионидас

Кулинария / Культурология / История / Научно-популярная литература / Дом и досуг
Семь светочей архитектуры. Камни Венеции. Лекции об искусстве. Прогулки по Флоренции
Семь светочей архитектуры. Камни Венеции. Лекции об искусстве. Прогулки по Флоренции

Джон Рёскин (1819-1900) – знаменитый английский историк и теоретик искусства, оригинальный и подчас парадоксальный мыслитель, рассуждения которого порой завораживают точностью прозрений. Искусствознание в его интерпретации меньше всего напоминает академический курс, но именно он был первым профессором изящных искусств Оксфордского университета, своими «исполненными пламенной страсти и чудесной музыки» речами заставляя «глухих… услышать и слепых – прозреть», если верить свидетельству его студента Оскара Уайльда. В настоящий сборник вошли основополагающий трактат «Семь светочей архитектуры» (1849), монументальный трактат «Камни Венеции» (1851— 1853, в основу перевода на русский язык легла авторская сокращенная редакция), «Лекции об искусстве» (1870), а также своеобразный путеводитель по цветущей столице Возрождения «Прогулки по Флоренции» (1875). В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Джон Рескин

Культурология
И время и место: Историко-филологический сборник к шестидесятилетию Александра Львовича Осповата
И время и место: Историко-филологический сборник к шестидесятилетию Александра Львовича Осповата

Историко-филологический сборник «И время и место» выходит в свет к шестидесятилетию профессора Калифорнийского университета (Лос-Анджелес) Александра Львовича Осповата. Статьи друзей, коллег и учеников юбиляра посвящены научным сюжетам, вдохновенно и конструктивно разрабатываемым А.Л. Осповатом, – взаимодействию и взаимовлиянию литературы и различных «ближайших рядов» (идеология, политика, бытовое поведение, визуальные искусства, музыка и др.), диалогу национальных культур, творческой истории литературных памятников, интертекстуальным связям. В аналитических и комментаторских работах исследуются прежде ускользавшие от внимания либо вызывающие споры эпизоды истории русской культуры трех столетий. Наряду с сочинениями классиков (от Феофана Прокоповича и Сумарокова до Булгакова и Пастернака) рассматриваются тексты заведомо безвестных «авторов» (письма к монарху, городской песенный фольклор). В ряде работ речь идет о неизменных героях-спутниках юбиляра – Пушкине, Бестужеве (Марлинском), Чаадаеве, Тютчеве, Аполлоне Григорьеве. Книгу завершают материалы к библиографии А.Л. Осповата, позволяющие оценить масштаб его научной работы.

Сборник статей

Культурология / История / Языкознание / Образование и наука