Читаем Купеческая дочь замуж не желает полностью

Договор заключили быстро, цены были известны, ничего особенного для Белодолья не заказывали, поэтому быстро подписали необходимые бумаги, Маринелла рассчиталась с хозяином поместья, и они двинулись на выход. И даже успели проскочить мимо гостиной, пока их не заметили девицы. Уже когда Иртэн сел на своего коня, а Маринелла сидела в коляске, на крыльцо высыпали опоздавшие барышни Транир. Но было поздно. Иртэн в качестве прощания приподнял приветственно шляпу, поклонился и повернул коня на выезд. Коляска с его спутницей двинулась следом. Если бы это было возможно, то коляска и сама Маринелла задымилась бы от ненавидящих взглядов, которыми провожали юные хозяйки девушку.

Дальнейшая поездка прошла без особенностей. Маринелла, видимо, уже устала, отвечала кратко, но спокойно, без неприязни. На повороте дороге к своему поместью Иртэн увидел телегу из поместья Маринеллы, которая попутно увезла и его саженцы в его поместье. Возчик доложился, что все отдал управляющему.

Попрощался с Маринеллой и двинулся к себе в поместье. Сзади трусил Тимей с мрачным видом. С предметом его матримониальных планов ему за весь день не удалось перемолвиться даже словом, Не то, что поухаживать. Все его планы рушились.

Марина

Я и в самом деле устала. Нет, даже не физически. Морально. Устала делать лицо, что — то объяснять, говорить. У барона — садовода все было просто и мило, я там получала удовольствие от общения с приятными людьми. А вот в Дубовой Роще…, хотя девчонки со своей глупой фанаберией и неразумной ревностью на самом деле не раздражали, просто приходилось делать невозмутимое лицо, именно это меня раздражало.

Гораздо больше разозлил барон Транир со своей попыткой обращаться со мной, как с глупой девицей — блондинкой. Типа, зачем тебе, барышня, мужские дела с производством, торговлей такими сложностями, как твои продукты? Скажи нам, как это делается, и уж мы, мужчины, сумеем лучше распорядиться твоими секретами. Ага, спешу, и тапки теряю на бегу! Я постаралась, как можно, уменьшить акулий оскал улыбки, и ответила, что мол, сами — то мы глупые, ничего не понимаем, но продать могу. Хоть это и не слишком понравилось барону, но вариантов не было, и он озвучил, сколько и чего он хотел бы купить. Я покивала головой, мол, хорошо, все записала (а вдруг блондинка забудет!), озвучила цену и даже сделала скидку, так как барон в самом деле заказал немало, что вызвало некоторый душевный подъем у барона.

Уходили мы очень быстро, минуя гостиную. Я понимала Иртэна — с такими трещотками, как девицы Транир, общаться хотелось как можно меньше.

Девицы опоздали, выскочили из дома, когда мы уже отъезжали. Забавно было наблюдать злорадное облегчение на лице барона Шефира. Я его могу понять. Из их трескотни я поняла только то, что милашка дочка барона Гелим научилась каким — то трюкам, а Зизи, повязанная той лентой, которая невероятно подходит к глазам Лионеллы, ездила в Барбуссу и там такое узнала…

Обратно ехали спокойно, изредка переговаривались, так, ни о чем особенно, но без напряжения. Правда, немного раздражал сопровождавший Иртэна помощник управляющего, не помню, как его зовут. Который все сверлил меня в спину мрачным взглядом. Чего ему надо — то?

Встретили на повороте к имению Шефира нашего возчика с саженцами, попутный груз он уже сдал и теперь неторопливо двигался домой. А мы, обогнав его, быстро двинулись домой. Хоть и не пешком, но все равно устала. Да и пятая точка скоро примет форму сиденья в коляске.

А дома у меня был долгожданный сюрприз — письмо от отца! Казалось бы, лэр Нессир для меня, Марины, чужой человек, а схватила письмо от отца едва ли не трясущимися руками. Я очень переживала за него, там оставалась мымра Зелина, а от нее, так же как и от ее сестрицы, можно ожидать любой пакости. Да и теперь я даже про себя называла лэра Нессира отцом.

В письме он написал, что был в отъезде по торговым делам, приехал только через седьмицу, после того как вернулся кучер с каретой. Тот тоже оказался предусмотрительным человеком — письмо не отдал экономке, а то, что я отправила отцу — оставил у себя дома на леднике. Вот не зря я кучеру тоже дала с собой немного таких же гостинцев! Молодец мужик, отработал честно вознаграждение! Я — то, клуша, выпустила из виду, что может не быть отца дома! И как только приехал отец, кучер все ему передал. И вовремя!

Явилась Зелина с жалобой на меня, про самоуправство мое по поводу ее сестры. И сама сестрица, рыдающая в три ручья. Но к тому времени отец как раз прочитал и мое письмо, и показания охранников, и кучер тоже подтвердил их. Так что номер с обвинением и слезоразливом не прошел. Отец отказал в претензиях Гарине, сказал, что хорошо, что он жалобу судье не пишет. Так что Зелина сейчас дуется. Сестрицу ее в доме отца не приютили.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги