Зико перевела дыхание, собрала разбежавшиеся мысли в кучу и предельно коротко изложила план:
— Мы тоже возьмём оружие и покажем этим мертвякам!
— Это тебе не шу́тер[1], — напомнила ей Лин. — Если выпендрёжник хочет геройствовать — пусть это делает без нас.
— Ну и сиди тут, трусиха! — Зико быстрыми твёрдыми шагами направилась в оружейный вагон. — Я не оставлю его!
Морриган была не в восторге от идеи Токугавы, но понимала её чувства. Этот парень, Чен, хоть и производил впечатление обычного выскочки, в момент опасности не закрылся в купе, как многие, а захотел помочь. Зико всегда смотрела на таких людей с уважением и воодушевлялась их поступками.
Лин боялась покидать вагон, но ведь именно она уговорила поехать Токугаву. Если с подругой случится беда…
Добравшись до открытой оружейной, студентки никого не обнаружили — возможно, Чен и остальные добровольцы уже покинули поезд. Зико немедля сняла со стены помповое ружьё. Лин и Морриган, прижавшись друг к другу, стояли, как памятники, и лишь моргали.
— Класс! — убедившись, что обойма полная, Токугава засунула коробку с патронами в сумку и уступила место подругам. — Хватайте!
Лин, едва не плача, посмотрела на Ханзо, и та кивнула ей.
Девушки с рождения жили в Спейстауне и знали о монстрах лишь из энциклопедий, но сейчас за пределами вагона их ждали кровожадные мертвецы, и неизвестно в каком количестве.
Зико первой сошла с поезда и почувствовала запах пороха. Увидев неподалёку тело мёртвого мужчины со стрелой в горле, она закрыла ладонью рот, чтобы не закричать. В траве, что росла до самого подножия горного хребта Бэдрокс, валялись трухлявые кости и черепа.
Ветер донёс до ушей детский стон. Токугава бросилась вперёд и обнаружила мальчика, ушедшего вместе с Ченом. Юный герой лежал, прислонив голову к большому камню, а из его живота текла кровь. Студентка попыталась остановить кровотечение, но витавшая над полем смерть опередила и забрала очередную жизнь прямо на её глазах.
Не понимая, за что пассажирам поезда такое наказание, Зико почувствовала, как по щекам потекли слёзы. Если бы не подошедшие Морриган и Лин, она бы упала на колени и зарыдала от беспомощности.
— Простите, я не успел ему помочь, — раздался позади девушек знакомый голос.
Увидев Чена, Зико бросилась к нему, обняла как родного отца. Уткнувшись в его плечо, она тихонько всхлипнула. Лин облегчённо вздохнула, а Морриган слегка улыбнулась.
Чен был угрюмым, в глазах горела жажда битвы. Услышав выстрелы, он напрягся и схватил Зико за плечи.
— Что, чёрт возьми, вы тут делаете⁈ Надеюсь, вы не собираетесь палить из этих ружей⁈
— Мы не останемся в стороне, — ответила Морриган.
— И стрелять мы умеем! — Зико отошла от каратиста и передёрнула цевьё[2].
— Не нужна тут ваша помощь, — твёрдо заявил Чен. — Не хватало ещё, чтобы вы погибли. Возвращайтесь немедленно в вагон!
— Нет! — резко крикнула Лин.
— Да! — Чен подошёл к Митоку и взялся за её ружьё. — Дай сюда!
— Чёрта с два! — Лин вцепилась в оружие мёртвой хваткой.
Зико, неплохо зная подругу, поняла, что пора вмешаться.
— Ты выяснил, кто напал на поезд? — спросила она Лу.
— Скелеты и зомби. — Чен указал на останки монстров в траве. — Среди них я заметил джокеров. И они крайне опасные монстры.
Зико полезла в электронную энциклопедию, чтобы узнать больше.