Читаем Куратор для тёмного, или как перевоспитать дракона (СИ) полностью

- Светлячок всё больше и больше становится на путь плохой девочки. Я впечатлен, - усмехнулся Фолсвуд, проходя вглубь гостиной и вновь носком ботинка поддевая ногу Дилана. Он думал, я не замечаю!

Совесть грызла не хуже голодной собаки кость в виде моей души.

Моя карьера и жизнь разрушены. Я вновь расхаживала по гостиной дома.

- Я из-за тебя солгала родителям! - возмутилась я, взглянув на мужчину, разглядывающего с интересом мои детские снимки.

- Я рад. Ты очень способная, - хмыкнул Фолсвуд.

- Боги! Ты где это взял?! - я ужаснулись, резко выхватывая у него из рук семейный альбом. Ощущая теперь не только всемирную обречённость, но и стыд.

- Да брось, здесь ты всего лишь голый младенец. А вот на последнем снимке, что ты такое коричневое продолговатое ела? - издевался Фолсвуд.

Мои щёки мигом вспыхнули, а магия угрожающе всколыхнулась на руках.

- Листик, - сухо отозвалась я. - Это был осенний листик. Сгнивший. И не смей издеваться.

- Листик... Я так и подумал, - рассмеялся Рэйган. И так заразительно, что сама улыбнулась.

Я вздохнула, присела на диван рядом с бессознательной тушкой горе-жениха.

- Алисия, не убивайся ты так, - с явным сожалением в глазах проговорил Рэйган, делая несколько медленных с ленивой грацией шагов ко мне. - Я всё улажу, обещаю. Мне больше нравилось твое рвение и азарт.

- Что? - я подняла взгляд на мужчину.

- Мне приятно, что такое сокровище пытается вытащить дракона Хаоса за шкирку в социум, представляя его маленьким беззащитным ягненком, случайно потерявшимся в глухом лесу, - хмыкнул Рэйган.

Его, Нхагр подери, всё это забавляло, не иначе. Новый стук дверь избавил меня от необходимости ответа. Бойко подскочив к двери, я прислушалась.

- Это Монти, открой ему, - сообщил Фолсвуд за спиной.

Что ж... Выбора всё равно нет.

Уже спустя несколько минут Монтагью умело готовил зелье, закидывая поочередно необходимые ингредиенты. Фолсвуд, кажется, дремал в кресле. Я же нервно наблюдала за временем и действиями молчаливого Монтагью.

Ещё через полчаса зелье Забвения бодренько остывало на подоконнике. Я кружила вокруг котелка и поглядывала не идёт ли пар. Зелье остывало мучительно медленно. Монтагью в это время о чём-то тихо разговаривал с Рэйганом. Кажется, они выстраивали план по возвращению Дилана в строй. Услышав слова о Центре, я повернулась к мужчинам.

- Нам нужно вернуться в Центр, - прищурив взгляд, сообщил Фолсвуд.

- С ума сошел?! - оторопела я.

- Золотко, там никто не знает о том, что я сделал. Твой жених очнётся и не вспомнит ничего о том инциденте.

- О, ну, естественно, ведь провал в памяти - это так естественно! - возмутилась снова, всплеснув руками.

Сбоку кашлянул Монтагью. Обращая наше внимание на него. Я и забыла, что Монти ещё здесь, контролирует Дилана, пока тот не очнётся.

- Скажем, что моя магия вышла из под контроля и я... В общем, это сделал я, - неуверенно проговорил Монтагью.

- Это нападение на министерского служащего, - волосы встали дыбом. И я схватилась за голову, расхаживая по комнате. - Монти посадят за такое!

- У него справка, - усмехнулся Рэйган, лениво развалившись на кресле.

- У меня иногда магия шалит, действительно, - виновато улыбнулся Монтагью. - Даже справка есть от лекаря.

Я прикрыла глаза, пытаясь совладать с собой. Это был самый глупый и простой план. Но... Разве не всё гениальное - просто?

Глава 27.

Стоило Дилану открыть глаза, как я резко замахнулась и влепила ему звонкую пощечину. Всегда мечтала это сделать!

Дилан непонимающе взглянул на меня, растирая оставшийся след на щеке от моих пальцев. Но в его глазах тут же зародилась злость.

- За что?

- Привела в чувство, - зло отозвалась я, выпрямляясь.

Монтагью, придерживая за плечи Дилана, прислонил того к стене на лестничной площадке, помогая подняться на ноги. Горе-жених пробудился минутами ранее, сонно и растерянно моргал, старательно пытаясь прийти в себя. Дрожащей рукой он растер затылок, пытаясь понять, что произошло. В этом я ему помогать не собиралась.

- Неплохо тебя приложил Монти, - произнесла я, стараясь, чтобы голос звучал участливо и обеспокоенно.

- Приношу извинения, господин...

- Буроквер, - подсказала я Монтагью, и он незаметно мне кивнул, - Дилан Буроквер.

Монтагью выступил из-за плеча Дилана, пока тот морщил нос, растирая уже шею.

- Что произошло? - прохрипел Дилан, переводя мутный взгляд с меня на Монтагью, что неловко топтался, переминаясь с ноги на ногу и теребя в руках пергамент с росписью Министерского лекаря.

- У меня иногда бывают вспышки неконтролируемой магии, - виновато улыбнулся Монтагью, отчего стал похож на добродушного простачка.

Дилан откровенно брезгливо окинул взглядом Монтагью, затем пробормотал ворчливо:

- Понабрали всяких... - затем задумался и обратился ко мне, - а о чем мы говорили, напомни?

- О том, что мне уже пора. Ты собирался передвинуть дату свадьбы на самый крайний срок.

Попробовать стоило.

- Не глупи, - выдохнул зло Дилан, - я прекрасно помню разговор, а потом... Потом, нхагр подери магию этого хилого бедолаги, не помню, что произошло.

- Твои проблемы, - вырвалось у меня с губ слишком злорадно.

Перейти на страницу:

Похожие книги