Читаем Кураж полностью

В каморке у Шанце сидел незнакомый лейтенант. Над низким лбом блестел аккуратный напомаженный пробор, белое лицо словно обсыпано мукой, и на нем яркое пятно пухлых красных губ.

Лейтенант бесцеремонно уставился на нее.

– Адъютант нового коменданта, фрау Копф, - буркнул Шанце.

– Очень приятно, - она приветливо протянула руку.

Лейтенант вскочил, прилип губами к руке. Губы были мокрыми. Экая пакость!

– Лейтенант Гласкугель, - он хохотнул тоненько, словно всхлипнул. - Очень редкая фамилия.

– Добро пожаловать, господин лейтенант. Я как раз зашла дать инструкции повару по поводу обеда для господина коменданта. Что пьет господин комендант? - осведомилась Гертруда Иоганновна.

– Минеральную воду. А остальное пью я, - лейтенант снова всхлипнул.

– Угостите лейтенанта, Гуго, - сказала Гертруда Иоганновна и, кивнув, вышла.

– Угощай, фельдфебель, раз хозяйка велела. Сам-то не догадался!

Шанце откровенно поморщился. Он ценил независимость и терпеть не мог развязности. Но достал из шкафчика початую бутылку самогона, плеснул в стакан до половины, положил на тарелку соленый огурец и кусок хлеба.

И тут в каморке появилась Злата с деревянным ящичком в руках.

– Соль, герр Гуго.

Шанце указал пальцем в угол.

Девочка поставила на указанное место ящичек с солью.

– Какие синенькие глазки! - воскликнул лейтенант, протянул руку и сжал пальцами Златины щеки.

Она резко отстранилась.

– Ходить, ходить, шнеллер! - прикрикнул сердито Шанце и подтолкнул девочку к двери.

Злата торопливо вышла. Лейтенант щурился ей вслед.

Доппель привез полковника фон Альтенграбов ровно в 14.00.

Гертруда Иоганновна встретила их в вестибюле. Серое строгое платье с закрытым воротом сидело на ней, как армейский мундир. Она вскинула правую руку:

– Хайль Гитлер!

Гости ответили. Доппель представил ее полковнику.

Комендант руки не подал, только кивнул слегка. Она стояла перед ним навытяжку, но не тянулась. Все в ней казалось естественным.

– Милости прошу.

Она проводила гостей в ресторан к угловому столику. Положила наскоро сооруженную подушечку на сиденье стула.

– Надеюсь, удобно, господин полковник.

– Вполне, - комендант кивнул, уселся и стал казаться выше ростом, хотя тонкие ноги его, обтянутые блестящими гладкими голенищами сапог, не доставали до пола. - Садитесь, Эрих, - пригласил он и повернулся к Гертруде Иоганновне. - И вы тоже.

– Я на службе, господин полковник.

Комендант удовлетворенно хмыкнул: хорошо, что фрау ревностно относится к службе.

Гертруда Иоганновна направилась на кухню. Она не шла, она шагала, прямая, словно к спине привязана палка.

Полковник проследил за ней глазами. Потом сказал:

– Милая женщина.

– Настоящая немка! - с гордостью произнес доктор Доппель.

Протертый овощной суп.

Паровые куриные котлетки с хорошо взбитым картофельным пюре.

Молочное желе.

– Благодарю, фрау Копф. Было приятно с вами познакомиться.

Полковник даже улыбнулся прощаясь.

Доппель подумал: "Умница Гертруда. Верно говорят, что путь к сердцу мужчины идет через желудок".


3


Старый клоун дядя Миша - Мимоза снимал угол у неопрятной старухи.

Комнатенка была махонькая. Грязные обои отклеились и местами свисали у потолка. Мебель старухина: когда-то никелированная кровать, в изголовье привязаны выгоревшими розовыми ленточками иконки из папье-маше, обеденный стол на пузатых ножках, покрытый давно не стиранной скатертью, несколько скрипучих стульев с гнутыми спинками да диван с дырой посередине, из которой выскакивала упрямая пружина. На нем и спал дядя Миша.

По стенам без стеснения даже днем бегали клопы. И каждая вещь в комнате кричала о старости и запустении.

Старуха была беспокойной, постоянно двигалась, бродила вокруг стола, бессмысленно переставляла с места на место вещи, шевелила ввалившимися губами, как бы заполняла собой всю комнату.

А дядя Миша лежал на диване, завернувшись в старое ватное одеяло, сшитое из пестрых лоскутков. Кое-где швы между ними разошлись, и в прорехах торчала слежавшаяся серая вата. Поверх одеяла дядя Миша накидывал пальто, в комнате не намного теплее, чем на улице.

Они почти не разговаривали - дядя Миша и старуха. Не о чем было разговаривать. И тишину в комнате нарушали только ходики с гирями в виде чугунных еловых шишек. Они тикали над старухиной кроватью. Цифры на них располагались вокруг усатой кошачьей морды, и вместе с маятником, в круглых вырезах на морде, мотались зеленые кошачьи глаза вправо-влево, вправо-влево. Когда старуха подтягивала гири, цепь скрежетала.

Как-то в самом начале зимы дядю Мишу навестили Толик и Злата, принесли немного картофеля и бутылочку постного масла. Рассказали, что Флич в городе, и про Гертруду рассказали. Тогда он оживился и собрался было совсем уйти от старухи.

Там, в центре города, в большом доме, на четвертом этаже живет Яков Флич, Яша! На клочке газеты ребята оставили его адрес. Флич не прогонит старого друга. Конечно, в день эвакуации он, Мимоза, предал цирк, предал товарищей. Да-да, предал, не ищи другого слова. Ушел потихоньку. Забился в щель, вроде клопа. Думал: легче отсидеться, выжить. А русские, немцы - все едино!… Яков поймет. Яков должен понять и простить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лужины

Похожие книги