Едва ли осуществима и идея оказания помощи через Интернет в лечении больных курильчан. Для этого ни на Курилах, ни на Хоккайдо, да и вообще в Японии, нет квалифицированных врачей, в должной степени владеющих японским или русским языками. Пользоваться же не имеющими медицинского образования переводчиками просто опасно, ибо малейшая ошибка в переводе может быть пагубной для пациентов. Подготовка же в ближайшее время японских врачей с хорошим знанием русского языка или владеющих японским языком русских врачей представляется маловероятной.
А вот сотрудничество в рыборазведении весьма перспективно и, видимо, рано или поздно может быть реализовано. Ибо объединение усилий ученых и специалистов двух стран в этой области позволит к немалой взаимной выгоде достигать впечатляющих результатов, в том числе в поддержании и увеличении численности ценных морских животных и морепродуктов, например таких искусственно трудноразводимых, как крабы и популярные в Японии моллюски. До последнего времени такое сотрудничество стопорилось все теми же японскими политическими претензиями.
Если же власти Японии будут усматривать в своем участии в развитии Курил лишь способ внедриться на острова и постепенно захватывать на них «командные высоты», заодно приучая местное население к японскому присутствию, с тем чтобы овладеть «северными территориями», перспективы «совместного хозяйствования» представляются весьма призрачными.
Нельзя соглашаться с тем, чтобы японцы получили монопольные права на работу на островах южной части Курильской гряды. Тем более неприемлемо требование создания для японских компаний «режима экстерриториальности», чреватого тем, что на острова будет запущен японский «троянский конь». Если японские власти не желают работать на Курилах по российским законам, это право должно быть предоставлено всем желающим – компаниям Китая, Республики Корея, Индии, Вьетнама и других стран ЮВА, а также американцам и европейцам.
Следует согласиться с полпредом президента в ДФО Юрием Трутневым, который в ходе рабочей поездки на Сахалин так прокомментировал ситуацию с совместным с Японией освоением островов Курильской гряды: «Если планы по совместной с Японией деятельности по освоению островов так и останутся на стадии разговоров, мы создадим ТОР “Курилы”… Мы сильно долго ждать не будем. Если увидим, что никаких особо эффективных форм совместной деятельности не возникает, будем вносить предложение о создании ТОР «Курилы». У нас все созданные ТОР работают. Мы знаем, куда идти и как развиваться. Мы можем это сделать с японскими коллегами, а можем и без них».
Предупреждение было услышано. В ответ генеральный секретарь кабинета министров Японии Ёсихидэ Суга подтвердил, что Япония сохраняет свой подход к ведению совместной экономической деятельности с Россией на «северных территориях». «Мы твердо намерены настаивать на своих идеях», – заявил официальный представитель правительства Японии. Отсюда следует, что линия на тесное увязывание возможного экономического сотрудничества на Курилах с политическими претензиями Токио на эти территории будет сохранена, и никаких изменений ожидать не приходится. Конечно же, такая позиция не может вселять оптимизм по поводу реализации достигнутых, как объявлялось во время декабрьского визита, договоренностей.
Весьма осторожно оценивают перспективы совместной хозяйственной деятельности и японские специалисты по России. Так, эксперт по японо-российским отношениям, профессор университета «Такусёку» Кэнро Нагоси написал для авторитетного журнала «Форсайт» статью, в которой заключает: «Российская сторона выразила желание развивать структуру сотрудничества в сфере рыбной промышленности вблизи четырех островов, по которой было достигнуто соглашение в 1998 году. Тем не менее, что касается совместной хозяйственной деятельности на суше, то, похоже, количество сложных задач вырастет. Предполагается, что российская таможня и пограничники, исповедующие консервативные взгляды, могут стать препятствием.
Также неизвестно, будет ли способствовать развитие такой деятельности решению проблемы принадлежности островов. Совместная хозяйственная деятельность, в ходе которой японцы и японские компании будут впервые после войны работать на четырех островах, станет неизведанным испытанием для Японии».
В связи с этим следует определиться и с раздачей гектаров на Курильских островах. Очевидно, что Южные Курилы должны быть исключены из объектов этой в целом, возможно, полезной кампании. Во-первых, это пограничные территории. А границу в частную собственность не отдают. Во-вторых, эти земли надо сохранить как заповедник – национальный парк. Заповедными землями должно владеть государство. В-третьих, не следует давать шанс спекулянтам с континента, помышляющим получить большой выкуп за «гектары» в случае сдачи островов японцам. Доводилось слышать, что такие настроения отмечались в период, когда Б. Ельцин замышлял «возвращение» Курил, а японцы сулили отъезжающим десятки тысяч долларов в качестве «подъемных».