Эм села передо мною на колени, положила руки на плечи и внимательно заглянула в глаза.
– Гарри, когда вы станете большими, устроитесь на работу, я, конечно, скажу «да», если вы все еще будете любить друг друга. А подарю я вам на свадьбу набор тарелок.
Мы с Линн, довольные, направились на кухню за мороженым.
Через пару лет мы с родителями переехали.
Я служил в армии, далеко от дома, когда получил от мамы письмо. Она писала, что Линн очень больна, у нее мононуклеоз. День святого Валентина 1945-го был в далеком прошлом, и я почти забыл Линн. И все равно мы начали переписываться, заново узнавая друг друга. Нам понадобилось совсем немного времени, чтобы обменяться фотографиями. Тогда я впервые увидел ее взрослой. На меня с фотографии смотрела красивая девятнадцатилетняя девушка с самыми синими глазами, какие я когда-либо видел. И я снова влюбился.
С того момента, как мы начали переписываться, время потянулось невероятно медленно. Я не мог дождаться, когда же смогу увидеть ее. Со временем наши письма становились все более личными.
Через два года я вернулся домой в отпуск и полетел в Портленд – повидаться с Линн. Она стояла на взлетной полосе и ждала меня. Мы долго смотрели друг на друга, не говоря ни слова, пока сзади меня кто-то не кашлянул – я задерживал остальных пассажиров. Я бегом спустился по трапу, взял ее за руки, снова заглянул в эти огромные синие глаза и поцеловал ее. На Рождество 1962 года я сделал ей предложение.
В День святого Валентина 1963 года я был на службе в Форте Брэгг, Северная Каролина. Мы проходили летные тренировки небольшими группами. В час дня меня вызвали в канцелярию и вручили телеграмму.
«Прибываю 15:00, 14 февраля, аэропорт Пьемонт, Фейетвилл. Жду нетерпением. Люблю, Линн».
Я и не подозревал, что она может приехать. Мы договаривались дождаться окончания моих тренировок. Позже Линн призналась, что мои письма были пронизаны такой тоской, что она решила приехать раньше. К тому же наши мамы решили, что это будет лучшим подарком для обоих ко Дню святого Валентина.
За оставшиеся два часа до ее прилета я успел нанять небольшой автодом на колесах и купить все остальное в комиссионке. Единственное новое, на что хватило денег, – это постельное белье. У меня осталось всего двадцать пять долларов в кармане, а зарплата ожидалась не раньше чем через две недели. И не было совершенно ничего съестного.
Мне повезло: генералу и его адъютанту необходимо было попасть в аэропорт, и мне разрешили подменить их водителя, чтобы успеть к приезду Линн.
В 14:45 мы подъехали к аэропорту Пьемонт. Я отнес сумки генерала на регистрацию, и мне разрешили уйти. Я подоспел в последнюю секунду и сразу же крепко обнял Линн. Какой же замечательный праздник – День святого Валентина! Вся эта суматоха последних двух часов стоила того.
Линн, увидев служебную машину с флагом на стоянке, только и смогла произнести: «Ух ты!» И улыбнулась.
– Знаешь, мне очень повезло с автомобилем, – сказал я. – Правда, это только сегодня. Единственное, на что мы можем рассчитывать дальше, – это попросить у кого-нибудь машину. И еще… Меня командируют в парашютную школу Форта Беннинга через десять дней.
Я видел, как Линн расстроилась, но потом она взяла меня за руку, храбро улыбнулась и сказала:
– Ничего, мы справимся.
Это стало ее коронной фразой. Она всегда повторяла ее, когда бы мы ни столкнулись с трудностями.
Через неделю, 21 февраля, мы поженились в церквушке нашей военной части. Церемония, как и наша первая «свадьба», была очень скромной, и нам это нравилось. Мой шафер и я были единственными присутствующими в парадной военной форме. Остальная часть – около сорока человек – и капеллан были в форме повседневной (подменке). Командир части разрешил.
Одним из подарков был набор тарелок, который так давно пообещала нам мама Линн.
Наша семейная жизнь была сложнее для Линн, чем для меня, учитывая мою военную карьеру. Бывало, что меня посылали в развивающиеся страны, где овощи приходилось вымачивать в дезинфицирующем растворе, а затем в воде, чтобы ничем не заболеть. Иногда единственным средством передвижения была лошадь с телегой (это в Африке) или моторикша в облаке выхлопных газов (это в Таиланде). Линн стойко переносила трудности семейной жизни в Турции. Там ей пришлось стать свидетелем взрыва в соседней квартире. Слава богу, наши друзья – мать с трехлетним сыном – выжили. Несмотря на все, Линн каждую неприятность превращала в приключение. И каждый раз она повторяла:
– Мы справимся.
Однажды мы наткнулись на фотографию, которую сделала мама Линн в тот памятный День святого Валентина, много лет назад. Когда я впервые попросил ее руки. Мы были изумлены: платье на фотографии было почти копией того, которое Линн надела на настоящую свадьбу.
Теперь, сорок шесть лет спустя, мы все так же любим друг друга, как тот шестилетний мальчик и четырехлетняя девочка в 1945 году.
И мы справились.
И снова привет