Читаем Курмо загадывает желание полностью

– Сарвас и эта незнакомка тоже перемещались в игру! – воскликнула Янка. – И довольно часто. Похоже, оставаться там слишком долго – очень опасно для здоровья. Мы должны как можно скорее вытащить оттуда фрау Тоссило и Курмо, иначе они могут умереть!

– Но как ты собираешься их вытащить? Мы ведь даже не знаем, где они! – возразил Йохан.

Сунув Марлону креманку с мороженым, Янка вынула из кармана брюк маленького единорога фрау Тоссило.

– Мы перепространствуем его туда! Ко входу. В следующий раз, когда Курмо и фрау Тоссило появятся там, они его найдут. Курмо поймёт, что единорог там не просто в качестве нашего дружеского привета. Он будет ждать. На этот раз достаточно долго, я в этом совершенно уверена. И когда мы увидим Курмо на экране, тебе нужно будет попасть внутрь и вернуться с ними. Это не займёт много времени. Один раз ты сможешь пойти на такую жертву или нет?

– Ну конечно! Но что потом? Едва Курмо окажется здесь, он начнёт посылать сигналы в «Блэк Вест Интернэшнл», и всё опять закрутится с начала.

Тут же утратив весь свой пыл, Янка рухнула на стул рядом с кухонным столом. Как она могла забыть о порошке-пеленгаторе?

– Э-э, – вступил в разговор Марлон. – Если что-то начинается сначала, то появляются новые шансы и возможности.

– Не мог бы ты обойтись без своих заумных изречений? Для нас и так уже вся эта ситуация – просто жесть, – отрезал Йохан.

– Ну так объясните её мне! Сначала я должен стоять в шкафу, полном сумок и надушенных блузок, потом вы говорите о башнях, сигналах и о каких-то туда-сюда-перепространствиях – откуда мне знать, что всё это жесть и что вообще происходит?

– Марлон… – Янка подняла голову, вопросительно взглянув на брата, тот слегка кивнул. Тогда она, вздохнув, начала рассказывать.

Как у фрау Тоссило в розовом чемодане неожиданно оказался драгоценный камень. И как Курмо вылупился из этого камня, оказавшегося вовсе не камнем, и как затем фрау Тоссило похитили.

– Что? – перебил её Марлон, наполовину недоверчиво, наполовину испуганно. – Похитили? Почему? Кто?

– Некая компания, которая называется «Блэк Вест Интернэшнл» и утверждает, что дракон принадлежит ей, – пояснил Йохан.

– Значит, – начал Марлон, – значит теперь эта компания держит фрау Тоссило в плену и?..

– Нет, мы её давным-давно освободили, – не без гордости воскликнула Янка, и рассказала, как Йохан, Курмо и она улетели той ночью на поиски фрау Тоссило.

Она вспомнила, как это было чудесно. Не поиски и уж тем более не страх, а полёт! Это было просто чудесно! Такая свобода, сила и естественность.

Йохан опёрся руками на столешницу, легко вспрыгнул и сел на неё. А вот у него осталось, мягко говоря, неприятное впечатление о полёте.

– В конце концов мы оказались на территории «Блэк Вест», – взял он на себя дальнейшее повествование. – И Курмо как следует задал им жару. Фрау Тоссило была заперта в стеклянном бункере, к сожалению, ни драконий огонь, ни удары хвостом не помогли, поэтому нам пришлось использовать нашу технологию.

Марлон вопросительно наморщил лоб, но промолчал, а Йохан продолжил рассказ, как он перепространствовал фрау Тоссило из бункера и как им удалось сбежать.

– И всё бы обошлось, если бы Курмо не словил этого проклятого порошка-пеленгатора. Это вещество въедается в тебя, ты не можешь ни смыть, ни удалить его каким-нибудь другим способом, а самое ужасное, что оно ежесекундно посылает сигнал о твоём местоположении. Всего за одну ночь «Блэк Вест» напал на наш след. Мы сидели в пещере, вдали от цивилизации, и тут они нагрянули! Прорвались через лес на вертолётах, и в наше укрытие уже вползла лазерная точка, и тогда я – а что нам ещё оставалось? – тогда я… ну… я переместил нас. Из этого мира в компьютерную игру.

На кухне воцарилась тишина. Йохан закончил рассказ, а Марлон застыл с ложкой в руке, так и не использовав её по назначению. Его глаза заворожённо округлились и засияли за стёклами очков, словно лампочки.

– Это так странно – оказаться внутри игры, – нарушила тишину Янка.

Она взглянула в открытое окно, как будто в шелестящих кронах тополей могла ещё раз увидеть всё, что пережила в игре.

– Там чувствуешь себя вполне нормально, ну, может, немного плоским или что-то в этом роде. Но каждый твой шаг точно такой же длины, как и предыдущий. И ты не в силах это изменить. Йохан и я провели в игре всего один день. Мне там очень понравились краски. Яркие, но не кричащие. Но было как-то одиноко. Мы никого там не встретили. На горизонте мы замечали какое-то движение, а часто даже некие фигуры, но когда мы шли в том направлении, то видели только бесконечные пейзажи и то там, то здесь остатки построек давних времён. Там нечего поесть и нечего почитать. Я была так рада, что мы не должны там оставаться, что мы можем вернуться домой. А вот Курмо и фрау Тоссило не могли этого сделать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пробуждение дракона [Drachenerwachen-ru]

Курмо загадывает желание
Курмо загадывает желание

Школьники Янка и Йохан, и представить не могли, что однажды подружатся с живым драконом! А ещё со своей до невозможности вреднючей соседкой снизу фрау Тосилло. Брат с сестрой очень полюбили Курмо и фрау Тосилло и каждый день после уроков с радостью бежали играть с дракончиком. Да только вдруг выяснилось, что Курмо чужой дракон и попал в чемодан фрау Тосилло по ошибке. И плохая новость в том, что его нужно немедленно вернуть! И как же теперь быть? Ведь огромного дракона в маленькой квартирке никак не утаить… В последнюю секунду Йохану удаётся взять ситуацию в свои руки и перенести всех в компьютерную игру «Таинственная тишина». Кажется, что опасность миновала. Но фантастический мир игры совсем не похож на наш, там действуют свои законы и свои злодеи…

Валия Цинкк

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей