Уинтер держит ее перед собой.
– Готов?
К чему?
Найдя порез на внутренней поверхности фаланги, она прикусывает мой палец с другой стороны. Достаточно сильно, чтобы растянуть кожу, но не проткнуть.
Встретившись со мной взглядом, Уинтер несколько секунд остается в том же положении и слегка увеличивает давление.
Только мне не больно. Совсем. Вообще-то, даже приятно, потому что надоедливая резь внезапно исчезает. Просто исчезает. Будто щелкнули выключателем.
Она размыкает зубы и радостно сообщает:
– Он сказал, если у тебя болит сразу в нескольких местах, то мозг может зарегистрировать только один вид боли. Обычно самый сильный. У меня как-то появился очень болезненный заусенец. Знаешь, что папа сделал? Укусил меня за палец. Было так странно, но сработало. Я перестала чувствовать боль от заусенца.
Лишь один вид боли. Значит, если что-то болит, ты можешь притупить ощущение, сделав еще больнее в другом месте?
Порез вновь начинает ныть, но уже не так сильно. Эффект от ее укуса все еще чувствуется.
Уинтер кусает меня еще раз и еще, пока боль полностью не проходит.
– Все в порядке? Тебе лучше?
Мне хочется улыбнуться. Думаю, я не сдерживаю слабую улыбку, кивая головой.
Удивительно. Интересно, а если бы порез был глубже, пришлось бы укусить сильнее? И обязательно ли кусать? Могу я сделать что-то другое, чтобы избавиться от боли?
Отпустив мою руку, девочка улыбается.
– Это не доставляет мне такой радости, как мороженое с печеньем «Орео», но приносит хоть какое-то облегчение.
Мороженое с печеньем «Орео»? Да, мне оно тоже нравится.
Мы еще какое-то время сидим, наслаждаясь шумом водопада. На лабиринт опускается тишина, в живой изгороди мерцают светлячки. Ни музыки, ни шума вечеринки, в мире не существует ничего, кроме нашего маленького убежища.
– Как бы мне хотелось никогда не покидать этот фонтан, – говорит она.
И не покинем. Пока. Пусть они сами найдут нас.
– Почему ты носишь четки?
Проследив за ее взглядом, я замечаю деревянные бусы, выглядывающие из-под воротника моей рубашки.
– Священники злятся, когда дети носят их на шее, заешь? – подмечает Уинтер.
Не в силах совладать с собой, я смеюсь. Сглотнув, отвечаю:
– Знаю.
Потому и делаю так. Они дают девочкам белые, а мальчикам – деревянные четки на первом причастии. Отец Бейр очень рассердился, когда некоторые из нас надели их, как бусы. Узнав, что это запрещено, я стал носить четки только на шее.
Я не могу сопротивляться дома, поэтому выбираю такие глупые способы, которые сойдут мне с рук.
Рот Уинтер завис над моим, наши губы дразняще соприкоснулись. Я стянул с нее белую футболку и бросил на кровать.
Ее грудь поднималась и опускалась рядом с моей. Мое имя сорвалось с ее губ подобно отчаянной мольбе:
– Дэймон.
Я медленно и нежно поцеловал девушку, пока ее руки мучили меня невесомыми прикосновениями, а тепло ее тела опьяняло.
– Дэймон, – выдохнула она, запрокинув голову назад и давая мне возможность прикоснуться к ее шее.
– Ш-ш-ш, – прошептал я игриво. – Тихо, как мышка.
Снег снаружи превратился в воду, ее журчание в фонтане заполнило мои уши, убаюкало. Я был с единственной девочкой, знавшей настоящего меня. С единственной женщиной, которая нуждалась во мне – в таком, какой я есть. И я нуждался только в ней.